Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Groupe sur l'avenir de la justice
Groupe sur l'avenir de la politique intérieure
Groupe «Crise automobile»

Vertaling van "offrira dans l’avenir " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Expérience comportant une menace pour l'avenir de l'enfant, telle qu'un enlèvement, une catastrophe naturelle où la vie est menacée, une blessure mettant en danger l'image de soi ou le sentiment de sécurité, ou la survenue d'un traumatisme grave chez une personne aimée.

ervaringen die een bedreiging inhouden voor de toekomst van het kind, zoals ontvoering, levensbedreigende natuurrampen, letsel met gevaar voor het zelfbeeld of de veiligheid, of het getuige zijn van een ernstig ongeval van een geliefd persoon.


groupe «Crise automobile» | groupe interrégional «Avenir de l'industrie automobile» | groupe interrégional sur l’avenir de l’industrie automobile dans nos territoires

interregionale groep Automobielcrisis | interregionale groep Toekomst van de Automobielindustrie | interregionale groep Toekomst van de Automobielindustrie in onze regio's


groupe consultatif de haut niveau sur l'avenir de la politique intérieure européenne | groupe sur l'avenir de la politique intérieure

Adviesgroep op hoog niveau toekomst van het Europees binnenlandsezakenbeleid | Toekomstgroep | Toekomstgroep binnenlandse zaken


groupe consultatif de haut niveau sur l'avenir de la politique européenne en matière de justice | groupe sur l'avenir de la justice

Adviesgroep op hoog niveau toekomst van het Europees justitiebeleid | Toekomstgroep justitie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La gestion des stocks halieutiques selon le principe de la prise maximale équilibrée offrira un meilleur avenir aux communautés de pêcheurs européens et assurera leur contribution à la sécurité alimentaire de l'Europe. Cet objectif devrait être atteint d'ici à 2015 conformément aux engagements pris à l'échelle internationale.

Het beheer van de visbestanden aan de hand van maximale duurzame opbrengsten zal niet alleen de toekomstperspectieven van de Europese visserijgemeenschap verbeteren, maar de visserijsector ook in staat stellen bij te dragen tot de continuïteit van de Europese voedselvoorziening.


Pour obtenir la précision des informations de localisation requise et la couverture nécessaire, il faut recourir au GNSS (système mondial de navigation par satellite), au moyen d'un GPS et, dans un avenir proche, au système européen de navigation par satellite Galiléo[21], qui offrira une précision plus grande encore et sera plus accessible.

De vereiste accuraatheid van de locatie-informatie en de benodigde dekking impliceren het gebruik van de Global Navigation Satellite Service (GNSS), die gebruikmaakt van GPS en in de nabije toekomst van de Europese satellietnavigatiesystemen Galileo[21], die voor nog grotere accuraatheid en beschikbaarhied zullen zorgen.


Le 60 anniversaire des traités de Rome, le 25 mars 2017 offrira aux dirigeants de l'Union des 27 une occasion importante de réfléchir à l'état des lieux de notre projet européen, à ses réalisations et ses points forts ainsi qu'aux domaines dans lesquels des améliorations s'imposent, et d'afficher une détermination commune à élaborer un avenir commun pour les 27, qui nous rendra plus forts.

De 60ste verjaardag van de Verdragen van Rome op 25 maart is voor de leiders van de EU27 een belangrijke gelegenheid om na te denken over de toestand van het Europees project, om terug te blikken op de verwezenlijkingen, om de sterktes en zwaktes af te wegen en om vastberaden werk te maken van een sterkere toekomst.


Le droit commun européen de la vente offrira à l’avenir des règles uniformes en matière de vente en ligne transfrontalière, et la dimension numérique constitue un élément essentiel de la stratégie relative à l’agenda du consommateur européen[41].

In de toekomst zal het gemeenschappelijk Europees kooprecht uniforme voorschriften voor grensoverschrijdende onlineverkoop bieden en de digitale dimensie is een essentieel onderdeel van de strategie voor een Europese consumentenagenda[41].


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour ce qui est de l'avenir, la technologie informatique offrira également des possibilités en matière de transcription et éventuellement de traduction.

Naar de toekomst toe zal de informatietechnologie ook inzake de transcriptie en de eventuele vertaling mogelijkheden bieden.


À moyen terme, ces synergies éventuelles devraient contribuer à mieux coordonner la base de connaissance européenne concernant les matières premières, notamment en tenant compte des orientations officielles et de l’état d’avancement de l’infrastructure européenne d’information géographique (telle que définie par la directive 2007/2/CE – INSPIRE) dans tous les États membres et en prenant en considération les possibilités qu’offrira à l’avenir le programme Copernicus.

Op middellange termijn moeten synergieën bijdragen tot een beter gecoördineerde Europese kennisbank voor grondstoffen, met name rekening houdend met het officiële stappenplan en de voortgang bij de tenuitvoerlegging van de Europese Ruimtelijke Data Infrastructuur (zoals vastgesteld in Richtlijn 2007/2/EG – INSPIRE) door alle lidstaten alsmede de mogelijkheden die het Copernicus-programma zal bieden.


La gestion des stocks halieutiques selon le principe de la prise maximale équilibrée offrira un meilleur avenir aux communautés de pêcheurs européens et assurera leur contribution à la sécurité alimentaire de l'Europe. Cet objectif devrait être atteint d'ici à 2015 conformément aux engagements pris à l'échelle internationale.

Het beheer van de visbestanden aan de hand van maximale duurzame opbrengsten zal niet alleen de toekomstperspectieven van de Europese visserijgemeenschap verbeteren, maar de visserijsector ook in staat stellen bij te dragen tot de continuïteit van de Europese voedselvoorziening.


Le potentiel des applications des sciences du vivant et de la biotechnologie promet de constituer à l'avenir une source croissante de création de richesse, qui débouchera sur la création d'emplois dont beaucoup seront hautement qualifiés et offrira de nouvelles possibilités d'investissement dans d'autres recherches.

De mogelijke toepassingen van biowetenschappen en biotechnologie zullen steeds meer welstand genereren voor de toekomst, waarbij nieuwe, vaak hoog gekwalificeerde banen worden gecreëerd en nieuwe mogelijkheden ontstaan voor investeringen in verder onderzoek.


Un tel « transfert d'argent » non seulement protégera les Haïtiens des formes les plus extrêmes de pauvreté, de malnutrition et de famine, mais leur offrira aussi en premier lieu des perspectives d'avenir.

Een cashtransfer in deze zin zal de Haïtianen niet alleen behoeden voor de meest extreme vormen van armoede, ondervoeding en hongersdood, maar zal hen in de eerste plaats een toekomstperspectief bieden.


Pour garantir que la Loterie nationale continue à remplir ses missions à l'avenir, en particulier sa mission sociale concernant l'octroi de subsides à des organisations et activités d'intérêt général, le contrat de gestion offrira également un cadre pour l'innovation et l'amélioration de l'offre de jeu et des méthodes et canaux de vente, entre autres en répondant avec de nouvelles technologies aux nouveaux besoins et nouvelles tendances sur le marché du jeu.

Om te verzekeren dat de Nationale Loterij haar opdrachten in de toekomst kan blijven vervullen, in het bijzonder haar sociale opdracht met betrekking tot de toekenning van subsidies aan organisaties en activiteiten van algemeen belang, zal het beheerscontract ook een kader bieden voor de innovatie en de verbetering van het spelaanbod en de verkoopmethodes en -kanalen, onder meer door met nieuwe technologieën in te spelen op nieuwe behoeften en nieuwe tendensen op de spelmarkt.




Anderen hebben gezocht naar : groupe crise automobile     offrira dans l’avenir     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

offrira dans l’avenir ->

Date index: 2024-12-13
w