Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Invention biotechnologique
OGM
Organisme génétiquement modifié
Organisme transgénique

Traduction de «ogm puissent » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de pa ...[+++]

Omschrijving: De schizofrene stoornissen worden in het algemeen gekarakteriseerd door fundamentele en kenmerkende verstoringen van denken en waarneming en door een inadequaat of vlak affect. Helder bewustzijn en intellectueel vermogen zijn doorgaans behouden, zij het dat bepaalde cognitieve tekortkomingen zich in de loop des tijds kunnen ontwikkelen. De belangrijkste psychopathologische verschijnselen omvatten 'Gedankenlautwerden'; gedachteninbrenging of -onttrekking; gedachtenuitzending; waanwaarneming en wanen omtrent het onder controle van derden staan; macht of passiviteit; gehallucineerde stemmen die de patiënt bekritiseren of over deze praten in de derde persoon; denkstoornissen en negatieve symptomen. | Het beloop van schizofre ...[+++]


ceci afin que certaines activités puissent se dérouler normalement quand les installations d'autres activités sont mises en veilleuse

zodat bepaalde activiteiten normaal kunnen verlopen wanneer de capaciteit van de installaties voor andere activiteiten slechts beperkt wordt gebruikt


moyen de transport aménagé de sorte que les animaux ne puissent s'échapper

vervoermiddel dat zo is ingericht dat de dieren niet kunnen ontsnappen


organisme génétiquement modifié [ invention biotechnologique | OGM | organisme transgénique ]

genetisch gemodificeerd organisme [ biotechnologische uitvinding | GGO ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
J’invite donc avec force les États membres à s’engager et à soutenir la proposition de la Commission, de sorte que la présidence et le Conseil puissent établir un compromis qui permettra l’avancement de la proposition sur la culture d’OGM».

Ik dring er derhalve bij de lidstaten op aan zich sterk te maken en hun steun uit te spreken voor het voorstel van de Commissie, zodat het voorzitterschap en de Raad een compromis kunnen vinden aan de hand waarvan vordering kan worden geboekt met het teeltvoorstel".


En réponse à une demande formulée de longue date par plusieurs États membres, la Commission a publié en juillet 2010 une proposition de règlement portant révision de la directive 2001/18/CE, afin que les États membres puissent se prononcer sur la culture d’OGM en se fondant sur une base autre que l’évaluation scientifique des risques sanitaires et environnementaux au niveau européen.

Na lang aandringen van verschillende lidstaten heeft de Commissie in juli 2010 een voorstel voor een verordening tot herziening van Richtlijn 2001/18/EG gepubliceerd met als doel de lidstaten een rechtsgrondslag te bieden om besluiten te nemen over de teelt van ggo's op andere gronden dan die welke zijn gebaseerd op een wetenschappelijke beoordeling op Europees niveau van de gezondheids- en milieurisico's.


Afin de respecter le marché intérieur et les évaluations communautaires – pour autant que les réformes indispensables puissent restaurer la crédibilité du panel OGM de l’EFSA - les motifs invoqués par les Etats membres doivent rester complémentaires de ceux évalués par l’EFSA.

Om de interne markt en de communautaire beoordelingen te eerbiedigen – in zoverre de onontbeerlijke hervormingen de geloofwaardigheid van het ggo-panel van de EFSA kunnen herstellen – moeten de redenen waarnaar de lidstaten verwijzen, een aanvulling blijven op degene die door de EFSA worden beoordeeld.


Toutefois, dans leur grande majorité, les délégations estiment que deux conditions doivent être réunies pour que les travaux puissent continuer de manière fructueuse. D'une part, le Conseil attend de la Commission qu'elle fournisse une liste des motifs éventuels sur lesquels les États membres pourraient fonder leur décision de restreindre la culture d'OGM.

Een grote meerderheid van de delegaties is echter van oordeel dat aan twee voorwaarden moet worden voldaan voordat het werk succesvol kan worden voortgezet. Ten eerste verwacht de Raad van de Commissie dat zij een lijst opstelt van mogelijke redenen waarop de lidstaten zich kunnen beroepen om de ggo-teelt te beperken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La délégation belge a souhaité pour sa part que les recherches sur les OGM puissent se poursuivre dans la Communauté européenne, étant entendu que ces expérimentations se poursuivront de toute manière dans des pays tiers, mais sans possibilité de contrôle.

De Belgische delegatie sprak de wens uit dat het onderzoek inzake GGO's in de Europese Gemeenschap kan worden voortgezet, omdat deze experimenten in elk geval zullen worden voortgezet in derde landen, waar geen toezicht mogelijk is.


(13) Des systèmes d'élaboration et d'attribution d'identificateurs uniques pour les OGM devraient être établis avant que les mesures relatives à la traçabilité et à l'étiquetage ne puissent être appliquées.

(13) Er dienen systemen voor de ontwikkeling en de toekenning van eenduidige identificatienummers voor GGO's te worden vastgesteld, alvorens de maatregelen met betrekking tot de traceerbaarheid en de etikettering kunnen worden toegepast.


(13) Des systèmes d'élaboration et d'attribution d'identificateurs uniques pour les OGM devraient être établis avant que les mesures relatives à la traçabilité et à l'étiquetage ne puissent être appliquées.

(13) Er dienen systemen voor de ontwikkeling en de toekenning van eenduidige identificatienummers voor GGO's te worden vastgesteld, alvorens de maatregelen met betrekking tot de traceerbaarheid en de etikettering kunnen worden toegepast.


Des systèmes d'élaboration et d'attribution d'identificateurs uniques pour les OGM devraient être établis avant que les mesures relatives à la traçabilité et à l'étiquetage ne puissent être appliquées.

Er dienen systemen voor de ontwikkeling en de toekenning van eenduidige identificatienummers voor GGO's te worden vastgesteld, alvorens de maatregelen met betrekking tot de traceerbaarheid en de etikettering kunnen worden toegepast.


(13) Des systèmes d'élaboration et d'attribution d'identificateurs uniques pour les OGM devraient être établis avant que les mesures relatives à la traçabilité et à l'étiquetage ne puissent être appliquées.

(13) Er dienen systemen voor de ontwikkeling en de toekenning van eenduidige identificatienummers voor GGO's te worden vastgesteld, alvorens de maatregelen met betrekking tot de traceerbaarheid en de etikettering kunnen worden toegepast.


Les principales fonctions du réseau consistent à examiner les différents OGM mis sur le marché et à veiller à ce que les laboratoires de contrôle puissent tracer les OGM tout au long de la chaîne alimentaire.

De voornaamste taken van het ENGL zijn de diverse op de markt gebrachte GGO's te onderzoeken en erop toe te zien dat de controlelaboratoria in de gehele voedselketen de aanwezigheid van GGO's kunnen aantonen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ogm puissent ->

Date index: 2021-06-25
w