Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Attestation CE de type
Attestation d'examen CE de type
Attestation d'examen UE de type
Certificat d'examen «CE» de type
Chronique à hémagglutinines froides
ET
ETE
Erreur type
Erreur type d'estimation
Erreur-type d'une estimation
Hémolytique auto-immune
Inverse de l'Ohm
Mho
Morquio
Sanfilippo
Syndrome asthénique
Type froid
Types de ciment-colle
Types de colle à carrelage
Types de fibres pour le renforcement de polymères
Types de fibres pour le renfort de polymères
Types de mortier-colle
Types de pensions de retraite
Types de retraites
écart type résiduel

Vertaling van "ohms type " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


écart type résiduel | erreur type | erreur type d'estimation | erreur-type d'une estimation | ET [Abbr.] | ETE [Abbr.]

reststandaardafwijking


attestation CE de type | attestation d'examen CE de type | attestation d'examen UE de type | certificat d'examen «CE» de type

verklaring van EG-typeonderzoek


types de ciment-colle | types de colle à carrelage | types de mortier-colle

soorten tegellijm


types de pensions de retraite | types de retraites

soorten pensioenen | typen pensioenen


types de fibres pour le renforcement de polymères | types de fibres pour le renfort de polymères

typen vezels voor polymeerversterking | types vezels voor polymeerversterking | soorten vezels voor polymeerversterking | vezelsoorten voor polymeerversterking


Définition: Il existe des variations culturelles importantes dans les manifestations de ce trouble, qui comporte deux types essentiels, ayant de nombreux points communs. Dans le premier type, la caractéristique essentielle est une plainte concernant une fatigue accrue après des efforts mentaux, souvent associée à une certaine diminution des performances professionnelles et des capacités à faire face aux tâches quotidiennes. La fatigabilité mentale est décrite typiquement comme une distractibilité due à une intrusion désagréable d'associations et de souvenirs, une difficulté de concentration ou une pensée globalement inefficace. Dans le d ...[+++]

Omschrijving: Er komen aanzienlijke culturele verschillen voor bij de presentatie van deze stoornis en er komen twee hoofdvormen voor, met aanzienlijke overlap. Bij de ene vorm is het belangrijkste kenmerk een klacht over toegenomen vermoeidheid na geestelijke inspanning, dikwijls samengaand met enige afname in het efficiënt verrichten van de dagelijkse beroepsarbeid. De geestelijke vermoeibaarheid wordt op typerende wijze beschreven als een zich op onaangename wijze opdringen van verwarrende associaties of herinneringen, moeite met concentreren en algemeen inefficiënt denken. Bij de andere vorm ligt de nadruk op gevoelens van lichamelij ...[+++]


Carence en bêta-glucoronidase Mucopolysaccharidoses, type III, IV, VI, VII Syndrome de:Maroteaux-Lamy (léger) (sévère) | Morquio (-semblable à) (classique) | Sanfilippo (type B) (type C) (type D)

bèta-glucuronidasedeficiëntie | mucopolysaccharidose, type III, IV, VI, VII | syndroom (van) | Maroteaux-Lamy (licht)(ernstig) | syndroom (van) | Morquio(-achtig)(klassiek) | syndroom (van) | Sanfilippo (type B)(type C)(type D)


Anémie hémolytique:type chaud (secondaire) (symptomatique) | type froid (secondaire) (symptomatique) | Hémoglobinurie à agglutinines froides Maladie (à):agglutinines froides | chronique à hémagglutinines froides | hémolytique auto-immune (type chaud) (type froid)

auto-immune hemolytische-ziekte (koud type)(warm type) | chronische koudehemagglutinineziekte | hemolytische anemie | koud type (secundair)(symptomatisch) | hemolytische anemie | warm type (secundair)(symptomatisch) | koudeagglutinine | hemoglobinurie | koudeagglutinine | ziekte


détection d'ARN du coronavirus 2 lié au SRAS (syndrome respiratoire aigu sévère) dans un écouvillon oropharyngé de type swab

SARS-CoV-2 RNA detectie in orofaryngeale swab
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Série aérospatiale - Câbles électriques, pour transmission de données numériques - Partie 011 : Simple tresse - Quarte étoile 100 ohms - Allégé - Type KL - Norme de produit

Aerospace series - Cable, electrical for digital data transmission - Part 011: Single braid - Star Quad 100 ohms - Light weight - Type KL - Product standard


Série aérospatiale - Câbles électriques pour transmission de signaux - Partie 010 : Câble, coaxial, allégé, 50 ohms, 200 ° C, type KX (WD allégé) - Norme de produit

Aerospace series - Cable, electrical, for signal transmission - Part 010 : Cable, coaxial, light weight, 50 Ohms, 200 ° C, type KX (light WD) - Product standard


Série aérospatiale - Câbles électriques pour transmission de signaux - Partie 009 : Câble, coaxial, allégé 50 ohms, 180 ° C, type KW (WN allégé) - Norme de produit

Aerospace series - Cable, electrical, for signal transmission - Part 009: Cable, coaxial, light weight, 50 ohms, 180 ° C, type KW (light WN) - Product standard


Série aérospatiale - Câbles électriques pour transmission de données numériques - Partie 009 : Simple tresse - Bus CAN - 120 ohms - Type WX - Norme de produit

Aerospace series - Cable, electrical, for digital data transmission - Part 009 : Single braid - CAN Bus - 120 ohms - Type WX - Product standard


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Série aérospatiale - Câbles électriques pour transmission de données numériques - Partie 007 : Double tresse - 77 ohms - Type WW - Norme de produit

Aerospace series - Cable, electrical, for digital data transmission - Part 007 : Double braid - 77 Ohms - Type WW - Product standard


Bureau de Normalisation (NBN) Enregistrement de normes belges 1. Conformément à l'article 26 de l'arrêté royal du 25 octobre 2004, relatif à l'homologation et l'enregistrement des normes rendues publiques par le Bureau de normalisation, ce Bureau annonce l'enregistrement des normes belges ci-après : NBN EN 49-2 Produits de préservation du bois - Détermination de l'efficacité protectrice vis à vis de Anobium punctatum (De Geer) par l'observation de la ponte et de la survie des larves - Partie 2 : Application par imprégnation (Méthode de laboratoire) (3e édition) NBN EN 116 Combustibles pour moteurs diesel et pour installations de chauffag ...[+++]

Bureau voor Normalisatie (NBN) Registratie van Belgische normen 1. Overeenkomstig artikel 26 van het koninklijk besluit van 25 oktober 2004 betreffende de bekrachtiging en de registratie van de door het Bureau voor normalisatie openbaar gemaakte normen, kondigt dit Bureau de registratie aan van de hierna volgende Belgische normen : NBN EN 49-2 Houtverduurzamingsmiddelen - Bepaling van de preventieve werking tegen Anobium punctatum (De Geer) aan de hand van het aantal gelegde eieren en de hoeveelheid overlevende larven - Deel 2: Toepassing door middel van impregneren (Laboratoriummethode) (3e uitgave) NBN EN 116 Diesel en huisbrandolie - ...[+++]


Bureau de Normalisation (NBN) Enregistrement de normes belges 1. Conformément à l'article 26 de l'arrêté royal du 25 octobre 2004, relatif à l'homologation et l'enregistrement des normes rendues publiques par le Bureau de normalisation, ce Bureau annonce l'enregistrement des normes belges ci-après : NBN EN 26 Appareils de production instantanée d'eau chaude pour usages sanitaires utilisant les combustibles gazeux (3 édition) NBN EN 480-13 Adjuvants pour béton, mortier et coulis - Méthodes d'essai - Partie 13 : Mortier à maçonner de référence pour les essais menés sur les adjuvants de mortier (4 édition) NBN EN 943-1 Vêtements de protecti ...[+++]

Bureau voor Normalisatie (NBN) Registratie van Belgische normen 1. Overeenkomstig artikel 26 van het koninklijk besluit van 25 oktober 2004 betreffende de bekrachtiging en de registratie van de door het Bureau voor normalisatie openbaar gemaakte normen, kondigt dit Bureau de registratie aan van de hierna volgende Belgische normen : NBN EN 26 Met gas gestookte warmwaterdoorstroomtoestellen, voor de productie van warm water voor huishoudelijk gebruik (3e uitgave) NBN EN 480-13 Hulpstoffen voor beton, mortel en injectiemortel - Beproevingsmethoden - Deel 13 : Referentiemortel voor metselwerk voor het beproeven van hulpstoffen voor mortel (4e uitgave) NBN EN 943-1 Beschermende kleding tegen gevaarlijke vaste, vloeibare en gasvormige chemicaliën ...[+++]


Connecteurs pour fréquences radioélectriques - Partie 38 : Spécificationintermédiaire - Connecteurs coaxiaux pour fréquences radioélectriques avec accouplements de type glis (applications de " panneau" et " fond de panier" ) - Impédance caractéristique 50 Ohms (type TMA) - Applications à 50 Ohms (1 édition)

Hoogfrequentieconnectoren - Deel 38 : Groepsspecificatie - Coaxiale hoogfrequentieconnectoren met inschuifkoppeling (rek- en paneeltoepassingen) - Karakteristieke impedantie 50 Ohm (type TMA) - Toepassingen 50 Ohm (1e uitgave)


Connecteurs pour fréquences radioélectriques - Partie 16 : Spécification intermédiaire - Connecteurs coaxiaux pour fréquences radioélectriques avec diamètre intérieur du conducteur extérieur de 7 mm (0,276 in) à verrouillage à vis - Impédance caractéristique de 50 ohms (75 ohms) (Type N) (1 édition)

Hoogfrequentieconnectoren - Deel 16 : Groepsspecificatie - Coaxiale hoogfrequentconnectoren, met binnendiameter van de buitengeleider van 7 mm (0,276 in) met schroefvergredeling - Karakteristieke impedantie 50 ohm (75 ohm) (type N) (1e uitgave)


Connecteurs pour fréquences radioélectriques - Partie 29 : Spécification intermédiaire - Connecteurs coaxiaux miniatures pour fréquences radioélectriques avec accouplements de type vis, pousser-tirer et encliquetage, ou glis (applications de " panneau" et " fond de panier" ) - Impédance caractéristique 50 ohms (type 1,0/2,3) - Applications à 50 ohms et 75 ohms (1 édition)

Hoogfrequentieconnectoren - Deel 29 : Groepsspecificatie - Radiofrequentie miniatuur coaxiaal connectoren met schroef- klik-, druk-trekkoppeling en bajonetsluiting of insteek-rek en -paneel toepassingen voor 50 ohm en 75 ohm (1e uitgave)


w