Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Association d'états mentionnés en J45.0 et J45.1
Dépression agitée
Indiquer dans l'annexe
Mais peuvent en raison
Majeure
Mentionner
Mentionner dans l'annexe
Mentionner en annexe
Mentionner le type d'acte
Mentionner les dimensions ou les effets de l'action
Mentionner les raisons
OMCI
OMI
Organisation maritime internationale
Vitale
Étant donné que les objectifs de
épisode isolé sans symptômes psychotiques

Traduction de «omis de mentionner » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Étant donné que les objectifs de [mentionner le type d'acte] [s'il y a lieu, mentionner les objectifs] ne peuvent pas être atteints de manière suffisante par les États membres [mentionner les raisons] mais peuvent en raison [mentionner les dimensions ou les effets de l'action] l'être mieux au niveau de l'Union, celle-ci peut prendre des mesures, conformément au principe de subsidiarité consacré à l'article 5 du traité sur l'Union européenne. Conformément au principe de proportionnalité tel qu'énoncé audit article, [mentionner le type ...[+++]

Daar de doelstellingen van … [vermelding van de handeling] … [zo nodig vermelding van de doelstellingen] niet voldoende door de lidstaten kunnen worden verwezenlijkt ... [vermelding van de redenen], ... maar vanwege … [vermelding van de omvang of de gevolgen van het optreden] ... beter door de Unie kunnen worden verwezenlijkt, kan de Unie, overeenkomstig het in artikel 5 van het Verdrag betreffende de Europese Unie neergelegde subsidiariteitsbeginsel, maatregelen nemen. Overeenkomstig het in hetzelfde artikel neergelegde evenredigheidsbeginsel gaat … [vermelding van de handeling] … niet verder dan nodig is om deze doelstellingen te verwe ...[+++]


indiquer dans l'annexe | mentionner dans l'annexe | mentionner en annexe

in de toelichting vermelden


Les documents dont la référence est mentionnée sont accessibles sur le site internet du Conseil [http ...]

De documenten waarvan het nummer wordt genoemd, staan op de internetsite van de Raad [http ...]




Organisation maritime internationale [ OMCI | OMI | Organisation intergouvernementale consultative de la navigation maritime ]

Internationale Maritieme Organisatie [ IMO ]


Recueil international de l'OMI pour la construction et l'équipement des navires transportant des gaz liquéfiés en vrac

Internationale IMO-code voor de bouw en de uitrusting van schepen die vloeibaar gas in bulk vervoeren


Recueil international de l'OMI pour la construction et l'équipement des navires transportant des produits chimiques dangereux en vrac

Internationale IMO-code voor de bouw en de uitrusting van schepen die gevaarlijke chemicaliën in bulk vervoeren


Définition: Episode dépressif dans lequel plusieurs des symptômes dépressifs mentionnés ci-dessus, concernant typiquement une perte de l'estime de soi et des idées de dévalorisation ou de culpabilité, sont marqués et pénibles. Les idées et les gestes suicidaires sont fréquents et plusieurs symptômes somatiques sont habituellement présents. | Dépression:agitée | majeure | vitale | épisode isolé sans symptômes psychotiques

Omschrijving: Een depressieve episode waarin verscheidene symptomen duidelijk aanwezig en kwellend zijn, typerend zijn verlies van zelfwaardering en gedachten van waardeloosheid of schuld. Gedachten over en daadwerkelijke suïcide komen veel voor en een aantal 'somatische' symptomen is doorgaans aanwezig. | Neventerm: | depressie in-engere-zineenmalige episode zonder psychotische symptomen | geagiteerde depressieeenmalige episode zonder psychotische symptomen | vitale depressieeenmalige episode zonder psychotische symptomen


les états mentionnés ci-dessous, qu'il s'agisse d'une anomalie hypophysaire ou hypothalamique

onderstaande afwijkingen ongeacht of het een aandoening van hypofyse of hypothalamus betreft


Association d'états mentionnés en J45.0 et J45.1

combinatie van aandoeningen vermeld bij J45.0 en J45.1
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Selon le texte français, le débiteur est également punissable s'il a omis de faire figurer d'autres données sur la liste, comme la mention spécifique de la qualité de créancier sursitaire extraordinaire, alors que, selon le texte néerlandais, le débiteur n'est punissable que s'il a omis de mentionner un créancier dans la liste.

Volgens de Franse tekst is de schuldenaar ook strafbaar indien hij andere gegevens uit de lijst heeft weggelaten, zoals de bijzondere vermelding van de hoedanigheid van buitengewone schuldeiser in de opschorting. Volgens de Nederlandse tekst is de schuldenaar alleen strafbaar indien hij een schuldeiser uit de lijst weglaat.


Selon le texte français, le débiteur est également punissable s'il a omis de faire figurer d'autres données sur la liste, comme la mention spécifique de la qualité de créancier sursitaire extraordinaire, alors que, selon le texte néerlandais, le débiteur n'est punissable que s'il a omis de mentionner un créancier dans la liste.

Volgens de Franse tekst is de schuldenaar ook strafbaar indien hij andere gegevens uit de lijst heeft weggelaten, zoals de bijzondere vermelding van de hoedanigheid van buitengewone schuldeiser in de opschorting. Volgens de Nederlandse tekst is de schuldenaar alleen strafbaar indien hij een schuldeiser uit de lijst weglaat.


D'une manière générale, les opérations se sont pratiquement toutes bien déroulées, en ce sens qu'il n'y a eu que quelques incidents mineurs comme celui de Rochefort, où l'on a distribué des bulletins inappropriés et celui de Furnes, où l'on a omis de mentionner la liste du Vlaams Blok sur les listes pour les élections provinciales.

Al bij al zijn praktisch al de verrichtingen goed verlopen, behoudens een paar minder erge incidenten, zoals het incident in Rochefort, waar verkeerde stembiljetten werden uitgedeeld, en dat te Veurne, waar de lijst van het Vlaams Blok was vergeten op de lijsten voor de provincieraadsverkiezingen.


Dans la proposition initiale, on a omis de mentionner séparément le Conseil de la Région de Bruxelles-Capitale.

In het oorspronkelijk voorstel werd nagelaten in een afzonderlijke vermelding te voorzien voor de Brusselse Hoofdstedelijke Raad.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Toutefois, l'on a manifestement omis de mentionner les montants globaux pour l'ensemble de la sécurité sociale.

Blijkbaar is men echter vergeten de globale bedragen voor het geheel van de sociale zekerheid te vermelden.


Article 2 14. Dans l'article 2 du projet, les mots "modifié par l'arrêté royal du 15 décembre 2013 et annulé par les arrêts du Conseil d'Etat n° 232.545 et n° 232.548 du 14 octobre 2015," doivent être omis (pour les mêmes motifs que ceux mentionnés dans l'observation 8).

Artikel 2 14. In artikel 2 van het ontwerp dienen de woorden "gewijzigd bij het koninklijk besluit van 15 december 2013 en vernietigd bij de arresten van de Raad van State nr. 232.545 en nr. 232.548 van 14 oktober 2015," geschrapt te worden (om dezelfde reden als vermeld in opmerking 8).


La notification de la décision de ne pas imposer une amende administrative mentionne au moins : 1° les dispositions que l'intéressé a omis de respecter ; 2° la constatation des faits donnant lieu à la non-imposition d'une amende administrative et la motivation de la non-imposition.

De kennisgeving van de beslissing om geen administratieve geldboete op te leggen vermeldt minstens : 1° de bepalingen die de betrokkene heeft verzuimd na te komen; 2° de vaststelling van de feiten die aanleiding geven tot het niet-opleggen van een administratieve geldboete en de motivering waarom er geen administratieve geldboete wordt opgelegd.


La notification de la décision d'imposer une amende administrative mentionne au moins : 1° les dispositions que l'intéressé a omis de respecter ; 2° la constatation des faits menant à l'imposition de l'amende administrative ; 3° la motivation de la décision d'imposer une amende administrative ; 4° le montant de l'amende administrative imposée et les éléments qui ont été pris en considération en vue de fixer ce montant ; 5° le délai dans lequel l'amende administrative doit être acquittée ; 6° le mode de paiement de l'amende admini ...[+++]

De kennisgeving van de beslissing om een administratieve geldboete op te leggen, vermeldt minstens : 1° de bepalingen die de betrokkene heeft verzuimd na te komen; 2° de vaststelling van de feiten die aanleiding geven tot het opleggen van de administratieve geldboete; 3° de motivering van de beslissing tot het opleggen van een administratieve geldboete; 4° het bedrag van de opgelegde administratieve geldboete en de elementen die in aanmerking zijn genomen om dat bedrag te bepalen; 5° de termijn waarin de administratieve geldboete moet worden voldaan; 6° de wijze waarop de administratieve geldboete vereffend kan worden : via overschr ...[+++]


Ces sanctions visent les infractions suivantes: - Le chômeur qui a fait une déclaration inexacte ou incomplète aux fins de percevoir indûment des allocations, ou qui a omis de faire une déclaration requise; - Le chômeur qui n'a pas mentionné sur sa carte de contrôle qu'il était occupé au travail et qui, de ce fait, a perçu indûment des allocations de chômage; - Le chômeur qui a fait usage de documents inexacts aux fins de se faire octroyer, de mauvaise foi, des allocations auxquelles il n'a pas droit.

Deze sancties beogen de volgende inbreuken: - De werkloze die een onjuiste of onvolledige verklaring heeft afgelegd teneinde onverschuldigde uitkeringen te ontvangen, of die een verplichte verklaring niet heeft afgelegd; - De werkloze die op zijn controlekaart niet heeft vermeld dat hij tewerkgesteld was en die derhalve onverschuldigde werkloosheidsuitkeringen heeft ontvangen; - De werkloze die van onjuiste stukken gebruik heeft gemaakt teneinde te kwader trouw uitkeringen te verkrijgen waarop hij geen recht heeft.


106. invite les États membres à intégrer une dimension d'égalité des genres dans le processus du semestre européen grâce à la prise en considération des besoins des femmes et de leur situation lors de la mise en œuvre de l'orientation politique donnée par l'examen annuel de la croissance; félicite les États membres qui ont intégré la dimension de genre dans leurs programmes nationaux de réforme (PNR) au cours du premier semestre européen et qui accordent une attention particulière aux femmes dans l'élaboration et le suivi de politiques pour l'emploi, de lutte contre la pauvreté et en matière d'éducation; s'avoue déçu des États membres qui ont omis de mentionner la questi ...[+++]

106. roept de lidstaten op om in het Europees semester een perspectief van gendergelijkheid te integreren door bij de uitvoering van de in het kader van de jaarlijkse groeianalyse verstrekte beleidsrichtsnoeren rekening te houden met de behoeften en de situatie van vrouwen; prijst de lidstaten die tijdens het eerste Europees semester de genderdimensie overal in hun nationale hervormingsprogramma's hebben geïntegreerd, en die specifiek aandacht besteden aan vrouwen bij de ontwikkeling van en het toezicht op de uitvoering van hun beleid op het gebied van werkgelegenheid, armoedebestrijding en onderwijs; is teleurgesteld in de lidstaten die het genderaspect op geen enkele wijze in hu ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

omis de mentionner ->

Date index: 2021-10-24
w