Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ong belges nous » (Français → Néerlandais) :

Sur le budget de la Coopération, nous finançons aussi des ONG belges - notamment Solidarité Socialiste et FOS - qui soutiennent des syndicats colombiens.

Met het budget van Ontwikkelingssamenwerking financieren we ook Belgische ngo's - met name Solidarité Socialiste en FOS - die Colombiaanse vakbonden ondersteunen.


Nous appuyons des ONG belges locales et des réseaux actifs dans l’empowerment social, juridique et économique des femmes. Par exemple : appui à Avocats sans frontières et Réseau des citoyens, actifs dans le domaine de la lutte contre l’impunité.

Wij steunen Belgische en lokale NGO’s en netwerken die actief zijn in de sociale, juridische en economische empowerment van vrouwen: bijvoorbeeld : steun aan Advocaten zonder grenzen en Réseau des citoyens, die actief zijn op het vlak van de strijd tegen de straffeloosheid.


Nous soutenons aussi les programmes du PNUD, du CICR, d'ONG belges, et d'autres exemples se trouvent au point 7 ci-dessous.

Wij zijn voornemens daar in 2008 ook een bijdrage toe te leveren. België steunt ook de programma's van het UNDP, het ICRC, Belgische NGO's.


Sur cette base, et alors que nous sommes encore au début de notre présidence, je souhaiterais que vous puissiez nous faire une présentation la plus précise possible du programme que vous comptez mettre en oeuvre pour faire de cette présidence belge un véritable succès politique, digne de notre réputation dans ce dossier de la lutte contre les mines antipersonnel et qui réponde à l'attente légitime des ONG. 1. Quels sont vos objectifs prior ...[+++]

We staan nog maar aan het begin van ons voorzitterschap. Daarom wil ik graag een zo precies mogelijke beschrijving krijgen van het programma dat u zal uitvoeren om van het Belgische voorzitterschap een echt politiek succes te maken, zodat onze reputatie op het vlak van de strijd tegen antipersoneelsmijnen wordt waargemaakt en de terechte verwachtingen van de ngo's worden ingelost.


Ainsi, bien que le Liban ne fasse pas partie des pays partenaires de la coopération belge, nous avons octroyé, cette année, deux contributions à des ONG libanaises actives dans l'assistance et l'accueil des réfugiés syriens: 500.000 euros à l'association AMEL, et 540.000 euros au Centre des Migrants de Caritas Liban.

Hoewel Libanon geen deel uitmaakt van de partnerlanden van onze gouvernementele samenwerking, hebben we dit jaar dan ook twee bijdragen aan Libanese ngo's toegekend. Het betreft ngo's die actief zijn in hulpverlening en opvang van Syrische vluchtelingen. Zo ontvangt de AMEL-organisatie 500.000 euro en het Caritas Lebanon Migrant Center 540.000 euro.


L'expérience nous a en effet appris qu'il est préférable que l'Envoyé spécial Sida exerce ses fonctions au plus près de l'administration centrale, puisque ce diplomate est appelé à entretenir des contacts réguliers avec les ONG belges spécialisées en coopération au développement.

De ervaring heeft ons immers geleerd dat het is beter is de aids-gezant zo dicht mogelijk bij het hoofdbestuur te lokaliseren gezien die diplomaat contact moet houden met de Belgische NGO's gespecialiseerd in ontwikkelingssamenwerking.


La lutte de ces indiens est soutenue par plus de 250 ONG et nous avons été mis au courant de cette situation grâce à l'action de l'organisation belge For Mother Earth.

De strijd van deze Indianen wordt door meer dan 250 NGO's ondersteund en dankzij de inzet van de Belgische organisatie voor Moeder Aarde worden wij van deze toestand op de hoogte gebracht.


Par ailleurs vous savez certainement que nous soutenons également le Rwanda par le biais d'une aide indirecte avec une forte présence des ONG belges, des universités belges, de l'APEFE et plus récemment, de la VVOB.

De heer Mahoux weet ongetwijfeld dat we Rwanda ook indirect steunen via Belgische NGO's, universiteiten, de APEFE (Association pour la Promotion de l'Éducation et de la Formation à l'Étranger) en sinds kort ook via de VVOB (Vlaamse Vereniging voor Ontwikkelingssamenwerking en Technische Bijstand).


Indépendamment de la discussion sur l'utilité et l'efficacité de l'aide au développement, ainsi que de la question concernant le résultat de 40 ans de coopération par les autorités belges et les ONG belges, nous pensons que les fonds de l'aide au développement doivent profiter aux pays concernés et non servir à préserver les lobbies du développement.

Los van de discussie over het nut en de efficiëntie van ontwikkelingshulp en van de vraag naar het resultaat van veertig jaar coöperatie door de Belgische overheid en de Belgische NGO's, zijn wij van oordeel dat het geld voor ontwikkelingshulp de betrokken landen ten goede moet komen en niet mag dienen om de ontwikkelingslobby's in stand te houden.


4. D'autre part nous avons conclu en 1993 un accord cadre avec les banques privées belges et les ONG, qui prévoit l'achat éventuel par l'AGCD de dettes privées non garanties.

4. Anderzijds werd in 1993 een kaderakkoord afgesloten met de Belgische privé-banken en de NGO's, dat voorziet in een mogelijke aankoop door het ABOS van niet-gegarandeerde privé-schulden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ong belges nous ->

Date index: 2021-10-02
w