Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CLONG
Comité de liaison ONGD-UE
Comité de liaison des ONG
Etat hallucinatoire organique
ONG
ONG-EC
Organisation internationale non gouvernementale
Organisation mondiale non gouvernementale
Organisation non gouvernementale
Organisation régionale non gouvernementale
Organisme non gouvernemental
Trouble explosif intermittent

Vertaling van "ong non reconnues " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble caractérisé par des hallucinations persistantes ou récurrentes, habituellement visuelles ou auditives, survenant en l'absence d'une obnubilation de la conscience, et que le sujet peut reconnaître ou non en tant que telles. Les hallucinations peuvent être à l'origine d'une élaboration délirante, mais les idées délirantes ne dominent pas le tableau clinique; les hallucinations peuvent être reconnues comme pathologiques par le sujet lui-même. | Etat hallucinatoire organique (non alcoolique)

Omschrijving: Een stoornis bestaande uit aanhoudende of telkens terugkerende hallucinaties, doorgaans visueel of akoestisch, die optreden bij helder bewustzijn en al of niet door de betrokkene als zodanig worden herkend. De hallucinaties kunnen tot waanvorming leiden, maar wanen domineren het klinische beeld niet; inzicht kan behouden zijn gebleven. | Neventerm: | organische hallucinatoire toestand (niet-alcoholisch)


Comité de liaison avec les organisations non gouvernementales | Comité de liaison des ONG pour le développement auprès des Communautés européennes | ONG-EC [Abbr.]

Verbindingscomité van de niet-gouvernementele organisaties


Définition: Autres variétés de comportements inadaptés persistants et répétés, non secondaires à un syndrome psychiatrique reconnu. Le sujet ne parvient pas, de façon répétitive, à résister à des impulsions le poussant à adopter ce comportement, avec une période prodromique de tension suivie d'un sentiment de soulagement lors de la réalisation de l'acte. | Trouble explosif intermittent

Omschrijving: Andere vormen van duurzaam herhaald onaangepast gedrag die niet secundair zijn aan een herkend psychiatrisch syndroom, waarbij de indruk bestaat dat de betrokkene bij herhaling geen weerstand kan bieden aan de drang om het gedrag uit te voeren. Eraan vooraf gaat een periode van spanning, gevolgd door een gevoel van ontspanning ten tijde van de daad. | Neventerm: | periodieke explosieve stoornis


organisation non gouvernementale [ ONG | organisation internationale non gouvernementale | organisation mondiale non gouvernementale | organisation régionale non gouvernementale | organisme non gouvernemental ]

niet-gouvernementele organisatie [ internationale niet-gouvernementele organisatie | mondiale niet-gouvernementele organisatie | NGO | niet-gouvernementeel orgaan | regionale niet-gouvernementele organisatie ]


comité de liaison des ONG | Comité de liaison des organisations non gouvernementales de développement auprès de l'Union européenne | Comité de liaison ONGD-UE | CLONG [Abbr.]

Verbindingscomité van de NGO's | CLONG [Abbr.]


organisation non gouvernementale | ONG [Abbr.]

niet-gouvernementele organisatie | ngo [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ainsi, pour les personnes de plus de cinquante ans, l'activité doit être effectuée dans le cadre d'une convention bilatérale ou du projet reconnu d'une organisation non gouvernementale (ONG) agréée acceptés par le ministre de la Coopération au développement.

Zo moet de activiteit van de vijftig plusser worden verricht in het kader van een door de minister van Ontwikkelingssamenwerking aanvaarde bilaterale overeenkomst of erkend project van een erkende niet-gouvernementale organisatie (ngo).


D. considérant que 101 pays ont aboli la peine de mort pour tous les crimes; qu'en 2014, au moins 22 pays ont procédé à des exécutions capitales et qu'au moins 2 466 personnes ont été condamnées à mort, soit 28 % de plus qu'en 2013; que les cinq pays qui appliquent le plus souvent la peine capitale dans le monde sont la Chine (avec plus de 1 000 exécutions selon les ONG), l'Iran (avec 289 exécutions officiellement reconnues et plus de 454 exécutions non officielles selon les ONG), l'Arabie saoudite (au moins 90 ...[+++]

D. overwegende dat 101 landen de doodstraf voor alle misdaden hebben afgeschaft; overwegende dat in 2014 minstens 22 landen executies hebben uitgevoerd en minstens 2 466 personen ter dood zijn veroordeeld, 28 % meer dan in 2013; overwegende dat de vijf landen ter wereld waar de doodstraf het vaakst wordt gebruikt, China (volgens ngo's meer dan 1 000 executies), Iran (volgens ngo's 289 officieel erkende en meer dan 454 niet-officiële executies), Saudi-Arabië (minstens 90 executies), Irak (minstens 61 executies) en de VS (35 executies) zijn;


2.13. en rendant effectif le fonds de garantie pour les produits du commerce équitable: faciliter l'accès et élargir le système de garantie couvrant les activités de préfinancement à l'ensemble des acteurs de la filière commerce équitable et reconnus par FLO et par IFAT et non seulement aux ONG reconnues par la Coopération belge. Les entreprises commerciales actives dans le circuit du commerce équitable devraient elles aussi pouvoir y recourir; Elargir également les risques couverts par le système de garantie et ne pas les limiter aux catastrophes naturelles et aux guerres.

2.13. door het waarborgfonds voor de eerlijke handelsproducten armslag geven : de toegang vergemakkelijken tot het waarborgstelsel dat de prefinanciering dekt en het uitbreiden tot alle partners in het eerlijke handelcircuit die erkend zijn door het FLO of de IFAT, en niet alleen de door de Belgische Ontwikkelingssamenwerking erkende NGO's, handelsbedrijven die werkzaam zijn in het circuit van de eerlijke handel moeten er ook aanspraak op kunnen maken; door de door de waarborg gedekte risico's te verruimen, en niet te beperken tot natuurrampen en oorlogen.


L'Union européenne a reconnu que le nouveau document contenait beaucoup d'éléments positifs en ce qui concerne l'égalité entre les sexes, le développement et la paix : le rôle de l'enseignement dans l'émancipation des femmes; des engagements plus clairs des États membres à éliminer la violence contre les femmes, la violence intrafamiliale, le viol dans le mariage et les crimes justifiés par la défense de l'honneur; la reconnaissance du rôle essentiel de l'égalité entres les sexes et de la participation des femmes à la lutte contre la pauvreté et au développement; la mise en exergue de l'importance d'objectifs et d'indicateurs clairs en matière d'égalité e ...[+++]

De Europese Unie erkende dat het nieuwe document heel wat goede elementen bevat met betrekking tot de gelijkheid tussen de geslachten, ontwikkeling en vrede : de rol van onderwijs voor de « empowerment » van vrouwen; duidelijkere verbintenissen voor de lidstaten om geweld tegen vrouwen te stoppen, intrafamiliaal geweld, verkrachting binnen het huwelijk en misdaden ter verdediging van de eer; erkenning van de essentiële rol van de gelijkheid tussen de geslachten en de deelname van vrouwen bij de bestrijding van de armoede en de ontwikkeling; het benadrukken van het belang van duidelijke doelstellingen en indicatoren met betrekking tot gelijkheid tussen de geslachten; de erken ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le rôle important des Organisations non gouvernementales (ONG) qui font de l’encadrement ciblé sur les filles doit dès lors être reconnu.

Het belang van Niet gouvernementele organisaties (NGO’s) die begeleiding doen met aandacht voor meisjes is dan ook niet te onderschatten.


Ainsi pour les personnes de plus de cinquante ans, l'activité doit-elle être effectuée dans le cadre d'une convention bilatérale de coopération acceptée par le ministre ou dans le cadre d'un projet de coopération proposé par une organisation non gouvernementale de coopération au développement reconnue (ONG).

Zo moet de activiteit van de vijftig plusser worden verricht in het kader van een door de minister van Ontwikkelingssamenwerking aanvaarde bilaterale overeenkomst of erkend project van een erkende niet-gouvernementale organisatie (NGO).


Selon l'organisation non gouvernementale (ONG) Vluchtelingenwerk Vlaanderen, sur base des statistiques du Conseil du contentieux des étrangers, un demandeur d'asile a davantage de chances d'être reconnu s'il introduit son dossier en français.

Volgens de niet-gouvernementele organisatie (ngo) Vluchtelingenwerk Vlaanderen, die zich baseert op de statistieken van de Raad voor Vreemdelingenbetwistingen, heeft een asielaanvrager meer kans om erkend te worden als hij zijn dossier in het Frans indient.


Une des nouveautés apportées par le règlement adopté en 2006, rendue possible par une révision du règlement financier, tient au fait que cet instrument peut désormais soutenir des ONG non reconnues, ce qui peut être très important pour les personnes exerçant leurs activités dans des situations particulièrement difficiles couvertes par l'objectif 1 de l'instrument. Cela représente une avancée dans le soutien de l'UE aux défenseurs des droits de l'homme.

Dankzij een in 2006 goedgekeurde herziening van het financieel reglement kan het instrument nu ook gebruikt worden om niet-erkende NGO's te steunen, hetgeen met name van belang kan zijn voor activisten die hun werk doen onder buitengewoon moeilijke omstandigheden als bedoeld in doelstelling 1 van het instrument, en een stap in de goede richting is voor de steun van de EU aan mensenrechtenverdedigers.


41. souligne que les ONG sont des acteurs du développement à part entière et qu'elles font des contributions majeures dans des domaines comme la gouvernance, la paix, la résolution des conflits, la prestation de services sociaux, les droits de l'homme, l'égalité des sexes, la réduction de la pauvreté et les transferts de connaissance; souligne que le principe de la consultation des ONG dans l'élaboration des politiques et leur mise en œuvre, ainsi que dans la fixation des mesures prioritaires en matière de développement, devrait être reconnu par le pa ...[+++]

41. benadrukt dat NGO's volwaardige ontwikkelingsactoren zijn die significante bijdragen leveren op gebieden als governance, vrede en conflictoplossing, socialedienstverlening, mensenrechten, gendergelijkheid, armoedebestrijding en kennisoverdracht; benadrukt dat het beginsel van raadpleging van NGO's met betrekking tot de beleidsvorming en de beleidsuitvoeringsprocessen en bij het bepalen van de ontwikkelingsagenda, in het partnerschap tussen de EU en Afrika moet worden gehandhaafd;


Les membres seront élus à bulletins secrets par l’Assemblée générale. Ce Conseil pourra se réunir tout au long de l’année, et pas moins de trois fois par an; il pourra réagir rapidement aux situations de crise en matière de droits de l’homme; il préserve les mécanismes spéciaux des Nations unies; il garantit le rôle particulier des ONG, même si, en ce qui concerne lesdites ONG - et j’y insiste -, une réforme des Nations unies s’impose afin de garantir une meilleure représentation des ONG indépendantes, y compris celles qui ne sont pas reconnues; ce Cons ...[+++]

Zo worden de leden door middel van een geheime stemming door de Algemene Vergadering gekozen, kan de raad kan het gehele jaar - in plaats van minder dan drie keer – bijeenkomen en snel reageren op crisissituaties op mensenrechtengebied, blijft hij de speciale mechanismen van de Verenigde Naties houden, garandeert hij een bijzondere rol voor NGO's - ook al is het voor mij uitermate belangrijk dat de Verenigde Naties op dit punt worden hervormd om een betere vertegenwoordiging van de onafhankelijke NGO's, met inbegrip van de niet algemeen erkende, mogelijk te maken - en wordt met deze raad een systeem ingesteld om de mensenrechtensituatie ...[+++]


w