Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AU
Agent utilisateur
Aider les utilisateurs de systèmes d'information
Aider un utilisateur de systèmes d'information
Attestation ONSS
Carnet d'utilisateur
Identifier les besoins des utilisateurs TIC
Identifier les besoins des utilisateurs de TIC
Interface avec l'utilisateur
Interface utilisateur
Interface utilisateurs
ONSS
ONSS-Gestion globale
Office national de sécurité sociale
Recenser les besoins des utilisateurs de TIC
Répondre aux besoins des utilisateurs de TIC
UA
Utilisateur
Utilisateur de l'informatique

Traduction de «onss les utilisateurs » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
fournir des conseils aux utilisateurs de systèmes d'information | prêter assistance aux utilisateurs de systèmes d'information | aider les utilisateurs de systèmes d'information | aider un utilisateur de systèmes d'information

hulp bij systeemgebruik | ICT-gebruikers helpen hun taken goed te kunnen uitvoeren | ICT-gebruikers hulp bieden | ICT-systeemgebruikers ondersteunen


Office national de sécurité sociale | ONSS [Abbr.]

Rijksdienst voor Sociale Zekerheid | RSZ [Abbr.]


recenser les besoins des utilisateurs de TIC | répondre aux besoins des utilisateurs de TIC | identifier les besoins des utilisateurs de TIC | identifier les besoins des utilisateurs TIC

behoeften van ICT-gebruikers achterhalen | wensen van ICT-gebruikers identificeren | behoeften van ICT-gebruikers identificeren | identificatiemethoden voor het identificeren van de behoeften van ICT-gebruikers


préparer la démarche de conception centrée sur l’utilisateur | utiliser des techniques de conception centrée sur l’utilisateur | avoir recours à la conception centrée sur l’utilisateur | utiliser des méthodes de conception centrée sur l’utilisateur

gebruikersbeperkingen analyseren | methoden gebruiken om wensen eisen en beperkingen van gebruikers mee te nemen in het ontwerpproces | methodologieën gebruiken voor op de eindgebruiker gericht ontwerp | methodologieën gebruiken voor op de gebruiker gericht ontwerp






interface avec l'utilisateur | interface utilisateur | interface utilisateurs

gebruikersinterface


agent utilisateur | utilisateur | AU [Abbr.] | UA [Abbr.]

gebruiker | user agent | UA [Abbr.]




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
À terme, le numéro unique devrait remplacer tous les numéros d'identification existants (par exemple numéro de registre de commerce, de TVA, ONSS. Les utilisateurs ne devraient plus utiliser que ce seul numéro, dans leurs relations avec toutes les administrations fédérales.

Uiteindelijk zal een enkel nummer in de plaats komen van alle bestaande registratienummers (bijvoorbeeld handelsregisternummer, BTW-nummer, RSZ-nummer). In hun contacten met de federale overheidsdiensten zullen de gebruikers alleen nog dat nummer moeten gebruiken.


À terme, le numéro unique devrait remplacer tous les numéros d'identification existants (par exemple numéro de registre de commerce, de TVA, ONSS. Les utilisateurs ne devraient plus utiliser que ce seul numéro, dans leurs relations avec toutes les administrations fédérales.

Uiteindelijk zal een enkel nummer in de plaats komen van alle bestaande registratienummers (bijvoorbeeld handelsregisternummer, BTW-nummer, RSZ-nummer). In hun contacten met de federale overheidsdiensten zullen de gebruikers alleen nog dat nummer moeten gebruiken.


Pour l'établissement du bilan social, il y a lieu d'entendre : 1° travailleurs pour lesquels la société a introduit une déclaration DIMONA auprès de l'ONSS conformément aux dispositions de l'arrêté royal du 5 novembre 2002 instaurant une déclaration immédiate de l'emploi ou, si l'emploi est exclu du champ d'application de l'arrêté royal du 5 novembre 2002 instaurant une déclaration immédiate de l'emploi, travailleurs inscrits au registre général du personnel : les travailleurs pour lesquels la société a introduit une déclaration DIMONA auprès de l'ONSS conformément aux dispositions de l'arrêté royal du 5 novembre 2002 instaurant une déclaration immédiate de l'emploi ou, si l'emploi est exclu du champ d'application de l'arrêté royal du 5 nov ...[+++]

Voor het opstellen van de sociale balans verstaat men onder: 1° werknemers waarvoor de vennootschap een DIMONA-verklaring heeft ingediend bij de RSZ conform de bepalingen van het koninklijk besluit van 5 november 2002 tot invoering van een onmiddellijke aangifte van tewerkstelling of, indien de tewerkstelling uitgesloten is van het toepassingsgebied van het koninklijk besluit van 5 november 2002 tot invoering van een onmiddellijke aangifte van tewerkstelling, de werknemers ingeschreven in het algemeen personeelsregister: werknemers waarvoor de vennootschap een DIMONA-verklaring heeft ingediend bij de RSZ conform de bepalingen van het koninklijk besluit van 5 november 2002 tot invoering van een onmiddellijke aangifte van tewerkstelling of, i ...[+++]


2. a), b), c) et d) L'inspection sociale et l'inspection de l'ONSS ne sont pas habilités à contrôler la loi du 24 juillet 1987 sur le travail temporaire, le travail intérimaire et la mise de travailleurs à la disposition d'utilisateurs.

2. a), b), c) en d) De sociale inspectie en de RSZ-inspectie zijn niet gemachtigd de wet van 24 juli 1987 betreffende de tijdelijke arbeid, de uitzendarbeid en het ter beschikking stellen van werknemers ten behoeve van gebruiker te controleren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
— l'utilisateur final qui n'a pas respecté son obligation d'information de l'ONSS ou de l'INASTI lorsque l'accusé de réception de LIMOSA relative au travailleur ou à l'indépendant ne peut lui être fourni.

— de eindgebruiker die zijn verplichting niet is nagekomen om de RSZ of het RSVZ in te lichten wanneer het ontvangstbewijs van de LIMOSA-aangifte betreffende de werknemer of de zelfstandige hem niet kan worden bezorgd.


1.) À ce jour, l’ONSS n’a constaté aucune contamination de quelque nature que ce soit de ses smartphones/tablettes. 2.) 16 utilisateurs ont actuellement, uniquement accès à leur courriels professionnels par le biais d’un Blackberry et/ou d’un Ipad.

2) Op dit ogenblik zijn er 16 gebruikers binnen de RSZ die middels een Blackberry en/of Ipad enkel toegang hebben tot hun professionele mail van de RSZ.


En dérogation à l'article 10, § 1, qui s'applique aux entreprises ayant une délégation syndicale, l'utilisateur qui ressortit à la Commission paritaire n° 124 de la construction est dispensé de l'obligation d'informer de l'accord préalable de la délégation syndicale le fonctionnaire visé à l'article 4, § 2, si l'entreprise de travail intérimaire active en construction a été signalée à l'ONSS comme sous-traitant, conformément aux dispositions de l'article 30bis, §§ 7 à 9 de la loi du 27 juin 1969 révisant l'arrêté-loi du 28 décembre 1944 relatif à la sécurité sociale des travailleurs.

In afwijking van artikel 10, § 1, dat van toepassing is op ondernemingen met een vakbondsafvaardiging, is de gebruiker die ressorteert onder het paritair comité nr. 124 voor het bouwbedrijf vrijgesteld van de verplichting om de ambtenaar bedoeld in artikel 4, § 2 van de voorafgaande instemming van de vakbondsafvaardiging op de hoogte te brengen, indien het uitzendbureau actief in het bouwbedrijf aan de RSZ werd medegedeeld als onderaannemer, overeenkomstig de bepalingen van artikel 30bis, §§ 7 tot 9 van de wet van 27 juni 1969 tot herziening van de besluitwet van 28 december 1944 betreffende de maatschappelijke zekerheid der arbeiders.


En dérogation à l'article 7, § 1, qui s'applique aux entreprises ayant une délégation syndicale, l'utilisateur de travailleurs intérimaires qui ressortit à la Commission paritaire n° 124 de la construction est dispensé de l'obligation d'informer de l'accord préalable de la délégationsyndicale le fonctionnaire visé à l'article 3, § 2, si l'entreprise de travail intérimaire active en construction a été signalée à l'ONSS comme sous-traitant, conformément aux dispositions de l'article 30bis, §§ 7 à 9, de la loi du 27 juin 1969 révisant l'arrêté-loi du 28 décembre 1944 relatif à la sécurité sociale des travailleurs.

In afwijking van artikel 7, § 1, dat van toepassing is op ondernemingen met een vakbondsafvaardiging, is de gebruiker van uitzendkrachten die ressorteert onder het paritair comité nr. 124 voor het bouwbedrijf vrijgesteld van de verplichting om de ambtenaar bedoeld in artikel 3, § 2 over de voorafgaande toestemming van de vakbondsafvaardiging op de hoogte te brengen, indien het uitzendbureau actief in het bouwbedrijf aan de RSZ werd medegedeeld als onderaannemer, overeenkomstig de bepalingen van het artikel 30bis, §§ 7 tot 9, van de wet van 27 juni 1969 tot herziening van de besluitwet van 28 december 1944 betreffende de maatschappelijke ...[+++]


Lors du développement de nouvelles applications interactives, l'ONSS recherche une synergie systématique avec les utilisateurs.

Bij de ontwikkeling van nieuwe interactieve toepassingen streeft de RSZ naar een systematische afstemming met de gebruikers.


2. a) Le cas échéant, quelle qualité et/ou statut social ces ouvriers et ces employés obtiennent-ils automatiquement à l'issue du délai maximal légal ou réglementaire? b) Cette régularisation sociale doit-elle être opérée d'initiative et conjointement, par l'entreprise de travail intérimaire et l'utilisateur auprès de l'ONSS et/ou d'autres instances sociales? Quelles dispositions la législation et la réglementation sociales comportent-elles en la matière? c) À quelles échelles barémiques et à quels barèmes d'ancienneté les " nouveaux travailleurs" peuvent-ils ensuite légitimement prétendre?

2. a) Welke hoedanigheid en/of sociaal statuut bekomen die arbeiders en bedienden eventueel respectievelijk automatisch na verloop van die wettelijke of reglementaire maximumperiode? b) Moet die sociale regularisatie spontaan en gezamenlijk door het uitzendbureau en de gebruiker worden uitgevoerd ten overstaan van de RSZ en/of van andere sociale instanties en wat schrijft de sociale wetgeving of reglementering daaromtrent voor? c) Op welke specifieke loon- of weddenschalen en/of anciënniteitsbarema's kunnen die " nieuwe werknemers" dan naderhand rechtmatig aanspraak maken?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

onss les utilisateurs ->

Date index: 2023-03-14
w