101. fait observer que pour assurer la sécurité de l'approvisionnement en énergie, il est nécessaire de disposer de ressources fiables et flexibles en suffisance pour
assurer la capacité voulue en cas de
crête de la demande ainsi qu'au cours de périodes marquées par des difficultés politiques, économiques ou technologiques, et que cette capacité peut être fournie au moyen de modalités de secours flexibles, de la gestion de la demande, des échanges transfrontaliers et de l'interconnexion des réseaux ainsi que par l'utilisation plus rationnelle des capacités excédentaires; sou
...[+++]ligne la nécessité de prévoir un stockage de l'énergie et des réseaux plus dynamiques et plus souples étant donné l'augmentation de l'approvisionnement à partir d'un grand nombre de sources d'énergie renouvelables; invite la Commission à formuler des orientations sur l'utilisation et le déploiement de toutes les formes de ressources flexibles; 101. wijst erop dat er, om de continuïteit van de energievoorziening te waarborgen, voldoende flexibele en betrouwbare bronnen moeten zijn om te voorzien in de c
apaciteit die nodig is in perioden van piekvraag en in perioden van politieke, economische of technische problemen, en dat voor die capaciteit kan worden gezorgd door middel van een back-up, beheer aan de vraagzijde, grensoverschrijdende handel en interconnectie, en een efficiënter gebruik van bestaande overcapaciteit; wijst erop dat er behoefte is aan energieopslag en flexibeler en dynamischer netwerken vanwege het toenemende aanbod aan variabele hernieuwbare energiebronnen; r
...[+++]oept de Commissie op richtsnoeren op te stellen inzake het gebruik en de inzet van alle flexibele bronnen;