Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accroissement de production
Accroître la rentabilité des ventes
Augmentation de capital
Augmentation de production
Augmentation des prix
Augmenter la rentabilité des ventes
Diminution de capital
Développement de la production
Hausse des prix
Majoration des prix
Optimiser les recettes de ventes
Optimiser les recettes tirées des ventes
Utiliser l’internet pour augmenter des ventes

Traduction de «ont augmenté davantage » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
l'aspect aciculaire est resté, mais l'attaque assombrit davantage la structure

het naaldvormig uiterlijk blijft maar de structuur wordt donker aangeëtst


humaniser davantage la libre circulation des travailleurs

humanisering van het vrije verkeer van werknemers


quand l'essence est riche en aromatiques il se produisent davantage d'aromatiques polynucléaires

meer polynucleaire aromaten ontstaan vanuit aromaatrijke benzine


accroissement de production [ augmentation de production | développement de la production ]

productietoename [ productieontwikkeling | productievermeerdering | produktietoename ]


augmentation de capital [ diminution de capital ]

kapitaalvermeerdering


augmentation des prix [ hausse des prix | majoration des prix ]

prijsstijging [ prijsvermeerdering ]


utiliser l’internet pour augmenter des ventes

internet gebruiken om de verkoop te doen stijgen | internet gebruiken om de verkoop te doen toenemen


augmenter la rentabilité des ventes | optimiser les recettes tirées des ventes | accroître la rentabilité des ventes | optimiser les recettes de ventes

opbrengsten maximaliseren | verkoopopbrengsten optimaliseren | 0.0 | verkoopopbrengsten maximaliseren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il est donc important qu'un système de ce type soit bien ciblé, de façon à en maintenir les coûts globaux à un faible niveau et à limiter les distorsions découlant des prix réglementés (par exemple, le déficit tarifaire ne doit pas augmenter davantage dans les États membres).

Het is dan ook belangrijk dat een dergelijk systeem heel doelgericht is zodat de totale kostprijs en marktverstoringen ten gevolge van gereguleerde tarieven beperkt blijven (bv. dat zij de tariefdeficits in de lidstaten niet nog meer doen toenemen).


Le transport ferroviaire de marchandises a augmenté davantage dans les États membres qui ont ouvert leur marché plus tôt que dans les autres pays.

In de lidstaten die hun spoorvervoersmarkt in een vroeg stadium hebben opengesteld is het goederenvervoer per spoor sterker gegroeid dan in de andere landen.


En termes économiques, la décision prise en 2003 de ne pas augmenter davantage les quotas a restreint la capacité du secteur de mieux répondre aux besoins du marché et d’accroître sa compétitivité.

Het in 2003 genomen besluit om de quota niet verder te verhogen heeft de sector, markttechnisch bekeken, kansen ontnomen om marktgerichter te werken en zijn concurrentievermogen te versterken.


Les prix du gaz vendu aux ménages ont augmenté davantage que les prix de l'électricité (hors taxes): d'environ 5 % à 7 % au premier semestre 2008.

De gastarieven voor huishoudens zijn meer gestegen dan de elektriciteitstarieven (exclusief belastingen), meer bepaald ongeveer 5% tot 7% in de eerste helft van 2008.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(Le cas échéant) Lorsque la monnaie du prêt n’est pas la monnaie nationale du consommateur ou lorsque le crédit est indexé sur une monnaie qui n’est pas la monnaie nationale du consommateur, le prêteur donne un exemple chiffré montrant clairement l’impact que des variations du taux de change applicable peuvent avoir sur le montant des versements, en suivant la formulation de la partie A. Cet exemple s’appuie sur une réduction de 20 % de la valeur de la monnaie nationale du consommateur, accompagné d’une mention visible indiquant que les versements pourraient augmenter davantage que le montant supposé dans cet exempl ...[+++]

(Indien van toepassing) Indien de valuta van het krediet verschilt van de nationale valuta van de consument of indien het krediet gekoppeld is aan een valuta die verschilt van de nationale valuta van de consument, geeft de kredietgever, met gebruikmaking van de formulering in deel A ook een rekenkundig voorbeeld die duidelijk laat zien hoe veranderingen in de betrokken wisselkoers de termijnbedragen kunnen beïnvloeden. Dat voorbeeld wordt gebaseerd op een vermindering met 20 % van de waarde van de nationale valuta van de consument, gecombineerd met een uitdrukkelijke verklaring dat de afbetalingstermijnen kunnen stijgen met meer dan het in ...[+++]


Dans ces pays, les systèmes de santé ont été davantage anéantis par l'épidémie d'Ebola et on note une augmentation de la mortalité liée au paludisme entre autres chez les enfants.

In die landen zijn deze stelsels hierdoor ingestort en men stelt hogere sterftecijfers van malaria vast, onder andere bij kinderen.


Les 2 objectifs majeurs qui ont été atteints sont les suivants: i) attirer de nouveaux clients: - inciter les jeunes qui ne voyagent pas en train (tant au cours de l'année scolaire que pendant les vacances) à se déplacer en train dans le cadre de leurs loisirs et, partant, les familiariser vis-à-vis de ce moyen de transport; - motiver les jeunes qui ne voyagent en train que pendant l'année scolaire pour qu'ils fassent également (davantage) usage du train pendant leurs vacances; ii) augmenter ...[+++]

De 2 voornaamste doelstellingen die werden bereikt zijn de volgende: i) het aantrekken van nieuwe klanten: - jongeren die niet met de trein reizen (zowel tijdens schooljaar als vakantie) aanzetten om zich met de trein te verplaatsen tijdens hun vrije tijd en op die manier vertrouwd te maken met dit vervoermiddel; - jongeren die enkel met de trein reizen tijdens het schooljaar motiveren om ook tijdens de vakantie (meer) gebruik te maken van de trein; ii) het verhogen van de treinverplaatsingen van de huidige klanten: de reisfrequentie verhogen van jongeren die tijdens de vakantie al met de trein reizen, dankzij de producteigenschap 'onb ...[+++]


L'augmentation du nombre de points d'arrêt est susceptible d'attirer davantage de voyageurs, en direction de Hasselt comme en direction de Mol. 1. Combien de voyageurs en moyenne par jour ont fréquenté les points d'arrêt de Zonhoven, Zolder, Heusden, Beringen, Beverlo, Bourg-Léopold et Balen en 2013?

Meer opstapplaatsen brengt mogelijks ook meer reizigersvervoer met zich mee, zowel richting Hasselt als in de richting van Mol. 1. Hoeveel personen maakten gemiddeld gebruik per dag van de opstapplaatsen Zonhoven, Zolder, Heusden, Beringen, Beverlo, Leopoldsburg en Balen in 2013?


Une deuxième technologie, qui est encore en phase de développement à l'heure actuelle, consiste en l'ajout de senseurs supplémentaires, afin d'augmenter encore davantage la qualité de l'image radar. b) Les deux technologies en question ont été développées par la firme belge Intersoft Electronics SA. c) La solution proposée par le promoteur est également financée par ce promoteur 2. a) En dehors de la mise en oeuvre sur le Radar Airfeld Surveillance (ASR) à Kleine Brogel et à Beauvechain et le S723 Radar à Semmerzake, cette technologie a également été implémentée sur le radar S743 en Grèce. b) Cette technologie a été testée à l'Air Traffi ...[+++]

Een tweede technologie, die momenteel nog in de ontwikkelings-fase zit, bestaat erin om bijkomende sensoren te plaatsen om de kwaliteit van het radarbeeld nog te verbeteren. b) Beide technologieën werden ontwikkeld door de Belgische firma Intersoft Electronics NV. c) De oplossing die voorgesteld wordt door de windpromotor wordt eveneens gefinancierd door deze windpromotor. 2. a) Buiten de implementatie op de Airfeld Surveillance Radar (ASR) van Kleine Brogel en Bevekom en de S723 Radar in Semmerzake, werd deze technologie eveneens toegepast in de S743 radar te Griekenland. b) De technologie werd getest bij het Air Traffic Control Center ...[+++]


Le rapport annuel 2010 de la Commission de modernisation de l'ordre judiciaire (CMOJ) relatif aux frais de justice en matière de juridiction pénale stipule notamment que ces frais ont considérablement augmenté et que le budget des frais de justice pourrait s'alourdir davantage encore à moins que des mesures draconiennes ne soient prises.

Onlangs bleek uit het jaarverslag van de Commissie voor de Modernisering van de Rechterlijke Orde (CMRO) rond de gerechtskosten in strafrechtspraak voor 2010 dat deze kosten aanzienlijk zijn gestegen en dat het budget van de gerechtskosten nog zwaarder zal worden indien er binnenkort geen drastische maatregelen genomen worden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ont augmenté davantage ->

Date index: 2023-11-21
w