Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ont bénéficié pourraient avoir » (Français → Néerlandais) :

J'ai l'intention d'accorder le droit aux allocations de chômage "chômage temporaire manque de travail" (montants normaux des allocations de chômage) aux jeunes qui, après avoir effectué leur stage d'insertion professionnelle, ont ou pourraient avoir droit aux allocations d'insertion.

Het is mijn intentie om het recht op werkloosheidsuitkeringen "tijdelijke werkloosheid werkgebrek" (normale bedragen van werkloosheidsuitkeringen) te voorzien voor jongeren die na het doorlopen van een beroepsinschakelingstijd gerechtigd zijn of zouden kunnen zijn op inschakelingsuitkeringen.


Ainsi que mentionné dans la question par l'honorable membre, les auteurs ont procédé à la réévaluation de la situation pour les États-Unis au début des années 90 et c'est avec précaution qu'ils affirment que "les coûts de l'utilisation des pesticides pourraient avoir dépassés ses avantages dans le passé, par exemple aux États-Unis au début des années 1990".

Ze hebben een herberekening gedaan van de situatie in de Verenigde Staten begin jaren '90, zoals het geachte lid aangeeft in zijn vraag. Daarbij drukken ze zich wel voorzichtig uit door te stellen dat "de kosten van het gebruik van pesticiden in het verleden misschien groter waren dan de voordelen, bijvoorbeeld in de Verenigde Staten in het begin van de jaren 90".


Lors de cette rencontre, les différents aspects de la crise d'asile qui pourraient avoir un impact sur la Région Bruxelles Capitale ont été abordés dans une ambiance constructive.

Op dit overleg zijn in een constructieve sfeer verschillende aspecten van de asielcrisis die impact hebben op het Brussels hoofdstedelijk gewest aan bod gekomen.


Pouvez-vous préciser pour les 21 collaborateurs contractuels actuellement employés à l'Observatoire royal: 1. leur nationalité; 2. les tâches et fonctions qu'ils exercent et s'il s'agit ou non de missions permanentes; 3. si, dans le cadre de leur fonction, ils ont (pourraient avoir) des contacts avec le public; 4. la durée de leur contrat?

Kan u voor de 21 contractuele wetenschappers die bij de Koninklijke Sterrenwacht momenteel zijn tewerkgesteld meedelen: 1. welke nationaliteit zij hebben; 2. welke taken en functies zij daar vervullen en of het hier al dan niet permanente opdrachten betreft; 3. of zij in deze hoedanigheden al dan niet in contact (kunnen) komen met het publiek; 4. voor welke duur zij zijn tewerkgesteld?


Un dernier argument est la « liberté du sexe » : les enfants dont on a choisi le sexe pourraient avoir l'impression que leurs parents les ont obligés à avoir un certain sexe.

Dit moet worden vermeden. Een laatste argument is de « vrijheid van geslacht » : kinderen waarbij de geslachtskeuze werd beïnvloed kunnen de indruk krijgen om door hun ouders in een bepaald geslacht gedwongen te zijn.


Un dernier argument est la « liberté du sexe » : les enfants dont on a choisi le sexe pourraient avoir l'impression que leurs parents les ont obligés à avoir un certain sexe.

Dit moet worden vermeden. Een laatste argument is de « vrijheid van geslacht » : kinderen waarbij de geslachtskeuze werd beïnvloed kunnen de indruk krijgen om door hun ouders in een bepaald geslacht gedwongen te zijn.


Lors du recrutement des informateurs, pour lesquels la préférence va vers des personnes qui ont une certaine expérience du milieu militaire, on vérifie en premier lieu le genre d'informations auxquelles ils ont ou pourraient avoir accès.

Bij de rekrutering van informanten, waarbij de voorkeur uitgaat naar personen die met het militair milieu bekend zijn, wordt in de eerste plaats nagegaan tot welke informatie zij toegang hebben of kunnen hebben.


Plusieurs membres ont parlé de régionalisation larvée, par le fait que des représentants des sociétés régionales de transport (pas des régions !), pourront donner leur avis sur des décisions prises par le conseil d'administration de la SNCB qui pourraient avoir un impact direct sur elles.

Verschillende leden hadden het over een verkapte vorm van regionalisering, omdat vertegenwoordigers van de gewestelijke vervoermaatschappijen (niet van de gewesten !) hun mening geven over de beslissingen van de raad van bestuur van de NMBS die hun rechtstreeks aanbelangen.


Combien de personnes en 2010 et 2011 pourraient avoir droit à ce complément de reprise de travail et ne l'ont pas réclamé?

Hoeveel personen zouden in 2010 en 2011 die werkhervattingstoeslag kunnen genieten, maar hebben hem niet aangevraagd?


Il existe donc, pour le cas d'un transfert du niveau fédéral vers un autre, des accords très clairs relatifs au statut du personnel et à l'ancienneté que les membres du personnel concernés ont ou pourraient avoir constituée si l'institution fédérale avait subsisté.

Er zijn dus voor het geval van een overgang van het federale naar een ander niveau heel duidelijke afspraken gemaakt in verband met het personeelsstatuut en met de anciënniteit die de betrokken personeelsleden hebben of zouden kunnen hebben opgebouwd indien de instelling federaal was gebleven.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ont bénéficié pourraient avoir ->

Date index: 2021-10-11
w