Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Révélation chromatographique d'un liquide
Révélation des chromatogrammes

Traduction de «ont cependant révélé » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
la faute incombe au bateau....contre lequel aucun recours ne peut cependant être exer

schuldig,maar niet aansprakelijk


révélation chromatographique d'un liquide

vloeistofchromatografie-ontwikkeling


révélation des chromatogrammes

ontwikkeling van chromatogrammen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Pour un certain nombre de projets, il s'est cependant révélécessaire de demander des explications et des renseignements supplémentaires pour obtenir une vue d'ensemble précise des progrès accomplis ou une justification des retards éventuels.

In een aantal gevallen moest echter aanvullende informatie worden gevraagd om een juist beeld te krijgen van de stand van zaken of om de vertraging bij de voltooiing van een project te verklaren.


La surveillance de l'ESB est cependant encore bien présente en Belgique puisqu'en 2015 pas moins de 1.031 bovins ont été testés en abattoir et 23.658 au clos d'équarrissage et tous se sont révélés négatifs.

Er wordt echter nog steeds toezicht gehouden op BSE in België: in 2015 werden niet minder dan 1.031 runderen getest in het slachthuis en 23.658 in het destructiebedrijf. Zij bleken allemaal negatief.


Les statistiques que l'Institut Belge pour la Sécurité Routière (IBSR) a pu consulter révèlent cependant que jusqu'à présent, 25 appareils seulement ont été installés au titre de peine.

Uit cijfers die het Belgisch Instituut voor de Verkeersveiligheid (BIVV) kon inkijken blijkt echter dat tot op heden slechts 25 toestellen als straf werden geinstalleerd.


Ce système mis en place se révèle cependant complexe et lacunaire et de nombreuses difficultés d'interprétation ou de mise en œuvre ont été constatées.

Het ingevoerde stelsel blijkt echter complex en lacuneus; er werden verschillende problemen op het vlak van interpretatie en tenuitvoerlegging vastgesteld.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il s'avère cependant que certaines mesures prévues par la résolution et visant à élargir les possibilités d'interception des communications sont en contradiction avec les dispositions nationales, plus protectrices, de certains pays de l'Union européenne (notamment : point 1.4, communication des données afférentes aux appels y compris les appels des utilisateurs mobiles, sans qu'il soit tenu compte des services anonymes et prépayés actuellement disponibles; point 1.5, localisation géographique des utilisateurs mobiles; point 5.1, interdiction aux opér ...[+++]

Nu blijkt echter dat sommige maatregelen waarin de resolutie voorziet en die tot doel hebben de mogelijkheden voor het intercepteren van communicatie uit te breiden, in strijd zijn met de nationale, meer beschermende, bepalingen van sommige landen van de Europese Unie (met name : punt 1.4, mededeling van de oproepgegevens, ook voor oproepen van mobiele abonnees, zonder dat rekening wordt gehouden met de momenteel beschikbare anonieme en vooruitbetaalde diensten; punt 1.5, geografische lokalisering van mobiele abonnees; punt 5.1, verbod voor de exploitanten om a posteriori bekend te maken welke intercepties zij hebben uitgevoerd).


Ce système mis en place se révèle cependant complexe et lacunaire et de nombreuses difficultés d'interprétation ou de mise en œuvre ont été constatées.

Het ingevoerde stelsel blijkt echter complex en lacuneus; er werden verschillende problemen op het vlak van interpretatie en tenuitvoerlegging vastgesteld.


L’analyse d’impact du plan d’action susmentionné a cependant révélé que la limitation du champ d’application de la directive réduisait considérablement les effets potentiels de la politique intégrée des produits de l’Union.

Uit de effectbeoordeling van de bovengenoemde actieplannen is echter gebleken dat de beperking van het toepassingsgebied van de richtlijn inzake ecologisch ontwerp een belangrijke belemmering vormt voor het potentiële effect dat het geïntegreerde productbeleid van de EU kan hebben.


Cela peut cependant se révéler problématique si l'employeur n'a pas connaissance des autres emplois du travailleur.

De handhaving kan echter problematisch zijn als de werkgever niet op de hoogte is van de andere baan (banen) van de werknemer.


Les progrès sur la voie d'une économie européenne plus innovante se révèlent cependant hésitants et fragiles.

De weg naar een dergelijke innovatievere Europese economie blijkt echter moeizaam en onzeker.


Cependant, les membres du réseau adoptent les mesures nécessaires garantissant que les membres de leur personnel sont tenus de ne pas révéler les informations obtenues aux fins de la présente section qui sont, par leur nature, couvertes par le secret professionnel dans des cas dûment justifiés, à l'exception des informations qui, si les circonstances l'exigent, doivent être rendues publiques pour protéger la santé humaine.

De leden van het netwerk treffen evenwel de nodige maatregelen om ervoor te zorgen dat hun personeelsleden de voor de doeleinden van deze afdeling verkregen informatie die in naar behoren gemotiveerde gevallen gezien de aard ervan onder het beroepsgeheim valt, niet openbaar maken, behalve indien het gaat om informatie die, als de omstandigheden dat vereisen, openbaar moet worden gemaakt ter bescherming van de gezondheid van de mens.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ont cependant révélé ->

Date index: 2024-11-16
w