Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Analyser les commentaires de certains spectateurs
Berges de la retenue
Bords de la retenue
Impôts retenus à la source
Précompte
Prélèvement à la source
Retenue de garantie
Retenue fiscale à la source
Retenue à la source
Rives de la retenue
Rêves d'angoisse
Versement retenu pour garantie de bonne fin

Traduction de «ont certainement retenu » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Cette catégorie comprend certains troubles du comportement qui ne peuvent pas être classés sous d'autres rubriques. Ils sont caractérisés par des actes répétés, sans motivation rationnelle claire, incontrôlables, et qui vont généralement à l'encontre des intérêts du sujet lui-même et de ceux d'autres personnes. Le sujet indique que son comportement est sous l'emprise d'impulsions à agir. La cause de ces troubles n'est pas connue. Ils ont été regroupés en raison de certaines similitudes dans leur tableau clinique, non parce ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie omvat bepaalde gedragsstoornissen die niet onder andere categorieën zijn geclassificeerd. Ze worden gekenmerkt door herhalingen van handelingen zonder duidelijk beredeneerbare reden, die niet beheerst kunnen worden en doorgaans de belangen van de betrokkene zelf en die van andere mensen schaden. De betrokkene vertelt dat het gedrag samengaat met drang tot handelen. De oorzaak van deze stoornissen is onbegrepen en ze worden bij elkaar gegroepeerd op grond van het feit dat hun beschrijvingen in grote trekken overeenkomen, niet omdat er andere belang ...[+++]


Définition: Groupe de troubles caractérisés par un début précoce (habituellement au cours des cinq premières années de la vie), un manque de persévérance dans les activités qui exigent une participation cognitive et une tendance à passer d'une activité à l'autre sans en finir aucune, associés à une activité globale désorganisée, incoordonnée et excessive. Les troubles peuvent s'accompagner d'autres anomalies. Les enfants hyperkinétiques sont souvent imprudents et impulsifs, sujets aux accidents, et ont souvent des problèmes avec la discipline à cause d'un manque de respect des règles, résultat d'une absence de réflexion plus que d'une op ...[+++]

Omschrijving: Een groep stoornissen die worden gekenmerkt door een vroeg begin (doorgaans in de eerste vijf levensjaren), gebrek aan doorzettingsvermogen bij activiteiten die cognitieve betrokkenheid vereisen en een neiging om van de ene bezigheid naar de andere te gaan zonder er een af te maken en door slecht georganiseerde, slecht gereguleerde en overmatige activiteit. Er kunnen tevens verscheidene andere afwijkingen optreden. Hyperkinetische kinderen zijn vaak roekeloos en impulsief, vaak betrokken bij ongelukken en komen in disciplinaire problemen door onnadenkend overtreden van regels en niet zozeer door opzettelijke ongehoorzaamhei ...[+++]


Définition: Expérience de rêve chargée d'anxiété ou de peur s'accompagnant d'un souvenir très détaillé du contenu du rêve. Cette expérience de rêve est très intense et comporte habituellement comme thèmes des menaces pour l'existence, la sécurité et l'estime de soi. Assez souvent, les cauchemars ont tendance à se répéter avec des thèmes identiques ou similaires. Les épisodes typiques comportent un certain degré de décharge neuro-végétative, mais pas d'activité verbale ou motrice notable. Au réveil, le sujet devient rapidement alerte e ...[+++]

Omschrijving: Een nachtmerrie is een droomervaring geladen met angst of vrees en met een zeer gedetailleerde herinnering van de droominhoud. Deze droomervaring is erg levendig en heeft doorgaans als onderwerpen bedreiging van het leven, de veiligheid of het gevoel van eigenwaarde. Dikwijls treedt er in de nachtmerries herhaling op van dezelfde of gelijksoortige angstaanjagende onderwerpen. Tijdens een karakteristieke episode bestaat er enige autonome prikkeling, maar er is geen noemenswaardig stemgebruik of motorische onrust. Bij ontwaken is de ...[+++]


berges de la retenue | bords de la retenue | rives de la retenue

oevers van het stuwmeer


retenue de garantie | versement retenu pour garantie de bonne fin

ingehouden garantiebedrag


impôts retenus à la source | prélèvement à la source | retenue à la source | retenue fiscale à la source

bronbelasting | bronheffing


retenue à la source [ précompte ]

aftrek vooraf [ voorheffing ]


analyser les commentaires de certains spectateurs

kritiek van een geselecteerd publiek analyseren | commentaren van een geselecteerd publiek analyseren | reacties van een geselecteerd publiek analyseren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les dernières propositions du ministre de l'Intégration sociale, monsieur Vande Lanotte, et du ministre de l'Intérieur, monsieur Duquesne, ont certainement retenu toute votre attention vu le rôle crucial (toujours) réservé aux communes.

De laatste voorstellen van de minister van Sociale Integratie, de heer Vande Lanotte en van de minister van Binnenlandse Zaken, de heer Duquesne, hebben meer dan waarschijnlijk uw specifieke aandacht weerhouden gezien de cruciale rol die de gemeenten op het vlak van de opvang zullen (blijven) spelen.


Par "salaire brut moyen" il faut entendre : le salaire horaire de base, augmenté des primes prévues dans les conventions collectives de travail sectorielles et/ou d'entreprises (il s'agit de primes récurrentes et périodiques) et sur lesquelles des cotisations sociales ont été retenues, à l'exclusion du pécule de vacances et des compléments pour heures supplémentaires; b) ce quotient est majoré de 8,33 p.c. pour obtenir le salaire mensuel brut de référence; c) après déduction des cotisations O.N.S.S (calculées sur la base du salaire à 100 p.c. et non à 108 p.c.) et déduction du précompte professionnel, on obtient le salaire mensuel net ...[+++]

Onder "gemiddeld bruto uurloon" moet worden verstaan : het basisuurloon, vermeerderd met de premies voorzien in de sectorale collectieve arbeidsovereenkomsten en/of op het niveau van de onderneming (het betreft terugkerende en periodieke premies) en waarop sociale bijdragen werden ingehouden, met uitsluiting van het vakantiegeld en van de toeslagen voor overuren; b) dit quotiënt wordt vermeerderd met 8,33 pct. om het bruto maandelijks referentieloon te bekomen; c) na aftrek van de R.S.Z.-bijdragen (berekend op basis van het loon aan 100 pct. en niet aan 108 pct.) en aftrek van de bedrijfsvoorheffing bekomt men het maandelijks netto ref ...[+++]


Si oui, certaines mesures prises ont-elles retenu davantage votre intérêt?

Zo ja, hebben sommige van de genomen maatregelen uw bijzondere aandacht getrokken?


Travailleurs ouvriers : Le salaire net de référence est calculé comme suit : a) (salaire horaire brut moyen sur une période de référence de 3 mois) x 37 heures x 52 semaines/12 mois Par "salaire horaire brut moyen" il faut entendre : le salaire horaire de base, augmenté des primes prévues dans les conventions collectives de travail sectorielles et/ou d'entreprises (il s'agit de primes récurrentes et périodiques) et sur lesquelles des cotisations sociales ont été retenues, à l'exclusion du pécule de vacances et des compléments pour heures supplémentaires; b) ce quotient est majoré de 8,33 p.c. pour obtenir le salaire mensuel brut de réfé ...[+++]

Arbeiders : Het netto referentieloon wordt als volgt berekend : a) (gemiddeld bruto uurloon op een referteperiode van 3 maanden) x 37 uren x 52 weken/12 maanden Onder "gemiddeld bruto uurloon" moet worden verstaan : het basisuurloon, vermeerderd met de premies voorzien in de sectorale collectieve arbeidsovereenkomsten en/of op het niveau van de onderneming (het betreft terugkerende en periodieke premies) en waarop sociale bijdragen werden ingehouden, met uitsluiting van het vakantiegeld en van de toeslagen voor overuren; b) dit quoti ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans certains cas, le choix de l'Open Source s'était révélé gagnant, mais dans d'autres cas, les coûts pour migrer vers la solution OS retenue et pour en assurer sa maintenance, une faible interopérabilité avec d'autres organismes n'utilisant pas la même solution OS, ainsi que différents coûts qui n'avaient peut-être pas été anticipés (par exemple les coûts liés au support des aspects sécurité ou à la formation des utilisateurs du nouveau logiciel OS, etc.) ont amené certains de ces organismes publics à faire le choix après quelques années d'utilisation d ...[+++]

In bepaalde gevallen is de keuze voor Open Source als winnaar uit de bus gekomen, maar in andere gevallen hebben de kosten om "te migreren naar" en "het onderhoud te voorzien van" naast een zwakke interoperabiliteit met andere instellingen die niet dezelfde OS-oplossing gebruiken en de verschillende kosten die misschien niet werden voorzien (bijvoorbeeld kosten verbonden aan de ondersteuning van veiligheidsaspecten of de opleiding van de gebruikers van de nieuwe OS software, en zo meer) ertoe geleid dat bepaalde openbare instellingen, na de Open Source software enkele jaren te hebben gebruikt, terug voor een betalende oplossing zijn gaan kiezen.


La loi du 26 novembre 2011 modifiant et complétant le Code pénal en vue d'incriminer l'abus de la situation de faiblesse des personnes et d'étendre la protection pénale des personnes vulnérables contre la maltraitance a certes introduit un certain nombre d'aggravations de peines ou de spécificités pertinentes, mais les « personnes handicapées » n'ont pas été retenues comme une catégorie à part et le concept n'a pas été défini.

Weliswaar introduceerde de wet van 26 november 2011 tot wijziging en aanvulling van het Strafwetboek teneinde het misbruik van de zwakke toestand van personen strafbaar te stellen, en de strafrechtelijke bescherming van kwetsbare personen tegen mishandeling uit te breiden, een aantal relevante strafverzwaringen of bijzonderheden, doch « personen met een handicap » werd niet weerhouden als aparte categorie, noch werd het begrip gedefinieerd.


Cependant, un certain nombre de situations spécifiques ont retenu mon attention et je chargerai, le cas échéant, le groupe de travail « médecins généralistes » au sein du Conseil supérieur des médecins spécialistes et des médecins généralistes de formuler des propositions d'adaptation des critères d'agréments aux spécificités de certaines pratiques.

Toch heb ik ook oog voor een aantal specifieke gevallen; ik zal de werkgroep « huisartsen » van de Hoge Raad van geneesheren-specialisten en van huisartsen eventueel opdragen voorstellen te doen om de erkenningscriteria aan te passen aan de eigenheden van sommige vormen van beroepsuitoefening.


Les normes sociales minimales - de même que certaines questions ayant trait à la protection de l'environnement - figuraient déjà à l'ordre du jour de la conférence de l'OMC à Singapour, il y a trois ans, et n'ont pas été retenues en raison de l'opposition de nombreux pays en voie de développement qui ont considéré qu'il s'agissait là d'une nouvelle forme de protectionnisme frappant leurs produits plus compétitifs.

Die minimumnormen - alsmede een aantal aangelegenheden met betrekking tot de milieubescherming - stonden reeds op de agenda van de WHO- conferentie die drie jaar geleden in Singapore werd gehouden; voormelde normen werden uiteindelijk niet aangenomen omdat tal van ontwikkelingslanden zich daartegen verzetten; zij stelden dat het daarbij ging om een nieuwe vorm van protectionisme tegen hun concurrentieel sterkere producten.


À l'occasion de cette enquête, les revues trimestrielles « Bloed, Bodem, Eer en Trouw » ainsi que le site Internet « BBET » www.bbet.orq du groupe en question ont été analysés de manière approfondie. Toutes les éventuelles infractions à la loi du 30 juillet 1981 tendant à réprimer certains actes inspirés par le racisme ou la xénophobie ont été retenues dans la réquisition finale du Parquet fédéral.

Naar aanleiding van dit onderzoek werden zowel de driemaandelijkse tijdschriften “Bodem, Eer en Trouw” als de “BBET”website www.bbet.orci van de betrokken groepering grondig geanalyseerd en alle mogelijke inbreuken op de wet van 30 juli 1981 tot bestraffing van bepaalde door racisme of xenofobie ingegeven daden in de eindvordering van het federaal parket weerhouden.


Cependant, un certain nombre de situations spécifiques ont retenu mon attention et je chargerai, le cas échéant, le groupe de travail « médecins généralistes » au sein du Conseil supérieur des médecins spécialistes et des médecins généralistes de formuler des propositions d'adaptation des critères d'agréments aux spécificités de certaines pratiques.

Toch heb ik ook oog voor een aantal specifieke gevallen; ik zal de werkgroep « huisartsen » van de Hoge Raad van geneesheren-specialisten en van huisartsen eventueel opdragen voorstellen te doen om de erkenningscriteria aan te passen aan de eigenheden van sommige vormen van beroepsuitoefening.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ont certainement retenu ->

Date index: 2023-02-04
w