Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CERT
Laisse
Laisse de mer

Vertaling van "ont certes laissé " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE




Commission de l'énergie, de la recherche et de la technologie | CERT [Abbr.]

Commissie energie, onderzoek en technologie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Jusqu'ici, les autorités ont certes laissé aux organisations privées le soin de régler elles-mêmes la question de la bonne administration, mais ce système n'offre pas assez de garanties en matière de justification et d'ouverture (1) .

De overheid heeft tot hiertoe de zaak van goed bestuur wel overgelaten aan zelfregulering door particuliere organisaties, maar dat systeem biedt onvoldoende garanties inzake verantwoording en openheid (1) .


Jusqu'ici, les autorités ont, certes, laissé aux organisations privées le soin de régler elles-mêmes la question de la bonne administration, mais ce système n'offre pas assez de garanties en matière de justification et d'ouverture (1) .

De overheid heeft tot hiertoe de zaak van goed bestuur wel overgelaten aan zelfregulering door particuliere organisaties, maar dat systeem biedt onvoldoende garanties inzake verantwoording en openheid (1) .


Jusqu'ici, les autorités ont, certes, laissé aux organisations privées le soin de régler elles-mêmes la question de la bonne administration, mais ce système n'offre pas assez de garanties en matière de justification et d'ouverture (1) .

De overheid heeft tot hiertoe de zaak van goed bestuur wel overgelaten aan zelfregulering door particuliere organisaties, maar dat systeem biedt onvoldoende garanties inzake verantwoording en openheid (1) .


Jusqu'ici, les autorités ont certes laissé aux organisations privées le soin de régler elles-mêmes la question de la bonne administration, mais ce système n'offre pas assez de garanties en matière de justification et d'ouverture (1) .

De overheid heeft tot hiertoe de zaak van goed bestuur wel overgelaten aan zelfregulering door particuliere organisaties, maar dat systeem biedt onvoldoende garanties inzake verantwoording en openheid (1) .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
N. considérant qu'une tarification loyale et transparente des infrastructures ferroviaires est un préalable indispensable à toute concurrence dans ce secteur; que la directive 2001/14/CE fait certes reposer la tarification sur le principe du coût marginal, mais laisse des marges de manœuvre quant au recouvrement des redevances, ce qui conduit en pratique à une très grande diversité des systèmes et des niveaux de tarification dans les États membres; que les écarts observés dans les investissements des États membres dans le rail se r ...[+++]

N. overwegende dat een fair en transparant tariefsysteem binnen de spoorweginfrastructuur een onontbeerlijke voorwaarde is voor elke vorm van mededinging in deze sector; dat Richtlijn 2001/14/EG weliswaar het beginsel van marginale kosten tot basis heeft verklaard voor de berekening van de tarieven, maar marges toelaat bij het heffen van tolgeld, wat zal leiden tot zeer uiteenlopende tariefsystemen en tarieven in de lidstaten; dat de uiteenlopende investeringen van de lidstaten in de nationale spoorweginfrastructuren zich zullen weerspiegelen in de verschillende heffingsniveaus van de infrastructuurbeheerders,


N. considérant qu'une tarification loyale et transparente des infrastructures ferroviaires est un préalable indispensable à toute concurrence dans ce secteur; que la directive 2001/14/CE fait certes reposer la tarification sur le principe du coût marginal, mais laisse des marges de manœuvre quant au recouvrement des redevances, ce qui conduit en pratique à une très grande diversité des systèmes et des niveaux de tarification dans les États membres; que les écarts observés dans les investissements des États membres dans le rail se r ...[+++]

N. overwegende dat een fair en transparant tariefsysteem binnen de spoorweginfrastructuur een onontbeerlijke voorwaarde is voor elke vorm van mededinging in deze sector; dat Richtlijn 2001/14/EG weliswaar het beginsel van marginale kosten tot basis heeft verklaard voor de berekening van de tarieven, maar marges toelaat bij het heffen van tolgeld, wat zal leiden tot zeer uiteenlopende tariefsystemen en tarieven in de lidstaten; dat de uiteenlopende investeringen van de lidstaten in de nationale spoorweginfrastructuren zich zullen weerspiegelen in de verschillende heffingsniveaus van de infrastructuurbeheerders,


Elle a certes ses gagnants, mais pour plagier l’ancien premier ministre français, c’est une nouvelle aristocratie de l’argent et du pouvoir qui accumule aujourd’hui les profits et laisse de côté une majorité de perdants.

Natuurlijk kent de globalisering winnaars, maar als ik de voormalige Franse premier mag aanhalen, dan gaat het om een nieuwe aristocratie met geld en macht, die de winst opstrijkt en die een meerderheid van verliezers links laat liggen.


La politique économique comporte un agenda de Lisbonne dont on pouvait, certes, partager la philosophie, mais qui est en fait profondément déséquilibré dans sa mise en œuvre, puisque celle-ci pousse tous les feux sur la libéralisation des secteurs et laisse en retrait les objectifs sociaux et environnementaux qui y sont compris.

Het economisch beleid berust ten dele op een strategie van Lissabon waarvan we de filosofie weliswaar onderschrijven, maar die in feite zeer eenzijdig ten uitvoer wordt gelegd: het is een en al liberalisering wat de klok slaat, terwijl de sociale en milieudoelstellingen amper aan bod komen.


Certes, des travaux ont déjà été accomplis à cet égard, et la directive 2000/31/CE relative aux transactions électroniques est en vigueur depuis le 8 juin 2000, mais elle laisse intactes les règles du droit international privé, notamment en ce qui concerne les conflits à propos du droit applicable et de la juridiction compétente (article 1, paragraphe 4).

Hieraan is weliswaar reeds gewerkt, aangezien richtlijn 2000/31/EG inzake de elektronische handel sinds 8 juni 2000 van kracht is; deze richtlijn heeft evenwel geen betrekking op de regels van het internationale privaatrecht, in het bijzonder wat de conflicten tussen rechtsstelsels en rechterlijke instanties betreft (artikel 1, lid 4).


Certes, aux termes de l'article 6, 3bis, 5°, de la loi spéciale du 8 août 1980, une concertation doit avoir lieu entre les gouvernements concernés et l'autorité fédérale pour les mesures qui ont une incidence sur la politique agricole, mais, sous cette réserve, cette disposition laisse à la région, autorité compétente en la matière, le pouvoir de décision quant aux mesures à prendre.

Luidens artikel 6, 3bis, 5°, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 moet weliswaar overleg worden gepleegd tussen de betrokken regeringen en de federale overheid over de maatregelen die een weerslag hebben op het landbouwbeleid, doch die bepaling laat, rekening houdend met dat voorbehoud, de beslissingsbevoegdheid omtrent de te nemen maatregelen bij het gewest, dat de ter zake bevoegde overheid is.




Anderen hebben gezocht naar : laisse     laisse de mer     ont certes laissé     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ont certes laissé ->

Date index: 2024-08-12
w