Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Communiquer clairement avec des passagers
Contribuable
Contribuable qui tient une comptabilité
Contribuer au processus de réadaptation
Contribuer au processus de rééducation
Contribuer au prorata
Contribuer en proportion
Contribuer proportionnellement
Demande clairement infondée
Demande manifestement abusive
Demande manifestement infondée
Demande manifestement mal fondée
Demande manifestement non fondée

Vertaling van "ont contribué clairement " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
contribuer au prorata | contribuer en proportion | contribuer proportionnellement

evenredig bijdragen | naar evenredigheid bijdragen | naar rato bijdragen | naar verhouding bijdragen | pro rata bijdragen naar rata bijdragen


contribuer au processus de réadaptation | contribuer au processus de rééducation

bijdragen aan het revalidatieproces


demande clairement infondée | demande manifestement abusive | demande manifestement infondée | demande manifestement mal fondée | demande manifestement non fondée

duidelijk ongegrond verzoek (1) | kennelijk ongegrond verzoek (2)


communiquer clairement avec des passagers

duidelijk communiceren met passagiers | duidelijk communiceren met reizigers


contribuer au processus de réflexion du responsable de la programmation

bijdragen aan het denkproces van de programmator




contribuable qui tient une comptabilité

belastingplichtige die een boekhouding voert
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
160. relève avec inquiétude que seuls six des 24 projets audités par la Cour des comptes ont contribué clairement à apporter une valeur ajoutée et qu'ils ont été classés comme projets à "forte valeur ajoutée", tandis que 12 autres ont été jugés "moyens" et que pour les six projets restants, l'accroissement de la valeur ajoutée des produits agricoles a été limité, voire nul;

160. stelt met bezorgdheid vast dat slechts 6 van de 24 projecten die door de Rekenkamer werden gecontroleerd, duidelijk waarde toevoegden en werden aangemerkt als “hoge toegevoegde waarde”, terwijl de Rekenkamer 12 andere projecten als “middelmatig” beoordeelde en de overige 6 projecten in beperkte mate of helemaal niet leidden tot een verhoging van de waarde van landbouwproducten;


160. relève avec inquiétude que seuls six des 24 projets audités par la Cour des comptes ont contribué clairement à apporter une valeur ajoutée et qu'ils ont été classés comme projets à «forte valeur ajoutée», tandis que 12 autres ont été jugés «moyens» et que pour les six projets restants, l'accroissement de la valeur ajoutée des produits agricoles a été limité, voire nul;

160. stelt met bezorgdheid vast dat slechts 6 van de 24 projecten die door de Rekenkamer werden gecontroleerd, duidelijk waarde toevoegden en werden aangemerkt als „hoge toegevoegde waarde”, terwijl de Rekenkamer 12 andere projecten als „middelmatig” beoordeelde en de overige 6 projecten in beperkte mate of helemaal niet leidden tot een verhoging van de waarde van landbouwproducten;


Au cours des négociations, il est apparu clairement que les États ont une perception très différente de la manière dont les mesures précitées peuvent contribuer à réduire la consommation de tabac et qu'ils doivent tenir compte des répercussions importantes de ces mesures sur d'autres politiques, telle que par exemple, la politique de l'emploi dans le secteur du tabac.

Tijdens de onderhandelingen is duidelijk aan het licht gekomen dat de Staten een zeer uiteenlopende kijk hebben op de manier waarop bovenstaande maatregelen kunnen bijdragen tot het verminderen van het tabaksgebruik en dat ze rekening moeten houden met de aanzienlijke weerslag van deze maatregelen op andere terreinen, zoals bijvoorbeeld het tewerkstellingsbeleid in de tabakssector.


Les quotas qui figurent dans la loi électorale belge ont clairement contribué à un plus grand équilibre dans la prise de décision politique.

De quotumregelingen die in de Belgische kieswet zijn opgenomen, hebben duidelijk bijgedragen tot meer evenwicht in de politieke besluitvorming.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Au cours des négociations, il est apparu clairement que les États ont une perception très différente de la manière dont les mesures précitées peuvent contribuer à réduire la consommation de tabac et qu'ils doivent tenir compte des répercussions importantes de ces mesures sur d'autres politiques, telle que par exemple, la politique de l'emploi dans le secteur du tabac.

Tijdens de onderhandelingen is duidelijk aan het licht gekomen dat de Staten een zeer uiteenlopende kijk hebben op de manier waarop bovenstaande maatregelen kunnen bijdragen tot het verminderen van het tabaksgebruik en dat ze rekening moeten houden met de aanzienlijke weerslag van deze maatregelen op andere terreinen, zoals bijvoorbeeld het tewerkstellingsbeleid in de tabakssector.


Selon Gratia Pungu, attachée à la Région de Bruxelles-Capitale, les quotas qui figurent dans la loi électorale belge ont clairement contribué à un plus grand équilibre.

Volgens Gratia Pungu, attachee Brussels Hoofdstedelijk Gewest, hebben de quotumregelingen die in de Belgische kieswet zijn opgenomen, duidelijk bijgedragen tot meer evenwicht.


Les afflux de capitaux dont la Thaïlande a bénéficié au cours des années 90 ont clairement contribué à la constitution d'une bulle spéculative dans l'immobilier.

De kapitaaltoevoer die Thailand tijdens de jaren 90 genoot, heeft duidelijk bijgedragen tot het ontstaan van een speculatieve luchtbel in de vastgoedsector.


A. considérant que la politique structurelle et de cohésion économique et sociale européenne contribue clairement à assurer durablement et de manière équilibrée entre les régions les services d'intérêt général dans les États membres, comme par exemple les infrastructures de transport, les services d'approvisionnement et le traitement des déchets,

A. overwegende dat het Europese economische en sociale structuur- en cohesiebeleid een belangrijke bijdrage levert aan een duurzame en regionaal evenwichtige waarborging van de diensten van algemeen belang in de lidstaten, zoals bijvoorbeeld vervoersinfrastructuur, nutsvoorzieningen en verwijderingsdiensten,


Il est évident que Dayton ne peut être la solution définitive, et nous devons donc soutenir clairement la transformation constitutionnelle afin de résoudre toutes les questions que les accords de Dayton ont laissées en suspens - ce qui pouvait se justifier à l’époque en tant que solution provisoire, mais qui ne contribue clairement pas à l’avènement d’un projet politique commun.

Maar Dayton kan duidelijk niet de definitieve oplossing zijn, en daarom moeten we het constitutionele hervormingsproces ondubbelzinnig steunen, zodat alle kwesties kunnen worden opgelost die men in Dayton in het midden liet, hetgeen indertijd misschien zinvol was als tijdelijke oplossing, maar uiteraard niet bijdraagt tot de ontwikkeling van een gemeenschappelijk politiek project.


Les efforts réalisés en matière de définition et de désignation de sites Natura 2000 nécessitent un suivi et un soutien continu, notamment pour la gestion des sites considérés, en ce qu'ils contribuent clairement à la réalisation des objectifs précités.

De inspanningen van het definiëren en aanwijzen van Natura 2000- landschappen vergen een follow-up en voortdurende ondersteuning, met name voor het beheer van de aangewezen landschappen in zoverre zij een duidelijke bijdrage leveren aan de verwezenlijking van voornoemde doelstellingen.


w