Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Port d'embarquement convenu
Port de destination convenu
Territoire convenu

Traduction de «ont convenu lors » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
port de destination convenu

overeengekomen haven van bestemming




port d'embarquement convenu

overeengekomen haven van verscheping
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il a été convenu, lors d'une réunion organisée en mars 2015 dans le cadre du groupe des onze pays les plus touchés par la problématique des combattants syriens, d'agir de concert et de s'employer à établir une stratégie commune plutôt que de mener des discussions bilatérales individuelles avec quelques fournisseurs d'accès internet, comme l'ont fait certains pays européens.

In het kader van de Groep van 11 meest getroffen landen door de Syriëstrijdersproblematiek werd op een vergadering in maart 2015 afgesproken om de krachten te bundelen en een gezamenlijke strategie uit te werken in plaats van de bilaterale gesprekken die een aantal Europese landen op individuele basis voerden met enkele internetserviceproviders.


Cependant, les Alliés n'ont pas encore fourni tout le soutien convenu lors du Sommet du Pays de Galles en 2014 et nécessaire pour mener à bien le SNGP.

De bondgenoten hebben echter nog niet alle steun geleverd die overeengekomen was op de top van Wales in 2014 en die nodig is om het SNGP te voltooien.


L'intervenante déclare que ces amendements ont pour but d'étendre la proposition de Mme de Bethune et consorts, comme convenu lors de la réunion précédente.

Spreekster verklaart dat deze amendementen tot doel hebben het voorstel van mevrouw de Bethune c.s. uit te breiden zoals was overeengekomen tijdens de vorige vergadering.


Dans le cadre de la crise financière et des solutions que la zone euro tente d'y apporter, les chefs de gouvernement européens ont convenu, lors du sommet du 30 janvier 2012, de soumettre un nouveau traité aux États membres afin d'imposer une plus grande discipline budgétaire.

Naar aanleiding van de financiële crisis en de aanpak ervan in de Eurozone kwamen de Europese regeringsleiders op de top van 30 januari 2012 overeen een nieuw verdrag voor te leggen aan de lidstaten dat moet zorgen voor meer budgettaire discipline.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les discussions de fond n'ont toutefois pas été entamées vu qu'il avait été convenu lors de la formation du gouvernement qu'un groupe de travail composé des partis de la majorité complété par Écolo-Groen, créerait un groupe de travail propre.

De inhoudelijke besprekingen werden echter niet aangevat gezien tijdens de regeringsvorming werd afgesproken dat een werkgroep van de meerderheidspartijen, aangevuld met Groen-Écolo, een eigen werkgroep zou oprichten.


L'intervenante déclare que ces amendements ont pour but d'étendre la proposition de Mme de Bethune et consorts, comme convenu lors de la réunion précédente.

Spreekster verklaart dat deze amendementen tot doel hebben het voorstel van mevrouw de Bethune c.s. uit te breiden zoals was overeengekomen tijdens de vorige vergadering.


Lors de l'accord de gouvernement, les partis du gouvernement ont convenu qu'une loi de programmation militaire serait indiquée pour que l'industrie puisse mieux se préparer aux programmes d'investissement.

De regeringspartijen hebben in het regeerakkoord aangegeven dat een militaire programmatiewet aangewezen is opdat de industrie zich beter zou kunnen voorbereiden op de investerings-programma's.


CONSIDERANT QUE : - la Flandre et les Pays-Bas ont convenu dans un mémorandum d'explorer ensemble l'accessibilité maritime de la Zone du canal Gand- Terneuzen ; - il s'est avéré lors de cette exploration que, pour ce qui est de l'accessibilité dans la Zone du canal Gand-Terneuzen, des problèmes peuvent se produire, à l'heure actuelle et à l'avenir, au niveau des dimensions, de la disponibilité et de la fiabilité du complexe d'éclu ...[+++]

OVERWEGENDE DAT : - Vlaanderen en Nederland op 11 maart 2005 in een memorandum van overeenstemming zijn overeengekomen om gezamenlijk de maritieme toegankelijkheid van de Kanaalzone Gent-Terneuzen te verkennen; - bij deze verkenning is geconcludeerd dat er zich wat de toegankelijkheid in de Kanaalzone Gent-Terneuzen betreft nu en straks problemen kunnen voordoen op het terrein van afmetingen, beschikbaarheid en betrouwbaarheid van het bestaande sluizencomplex; - Vlaanderen en Nederland met het oog hierop verschillende oplossingsrichtingen hebben onderzocht en het resultaat van dat onderzoek in een Maatschappelijke Kosten Baten Analyse ...[+++]


Lors de la conférence interministérielle du 24 février 2014, l'autorité fédérale et les entités fédérées ont convenu qu'elles s'attelleraient à faire baisser ce rayonnement nuisible auquel les patients sont exposés pendant les examens médicaux dans les hôpitaux.

Op de interministeriële conferentie van 24 februari 2014 hebben de federale overheid en de deelgebieden afgesproken dat ze werk zouden maken van de daling van die schadelijke straling waaraan patiënten worden blootgesteld bij medische onderzoeken in ziekenhuizen.


Par la suite, on a convenu de rechercher — lors des rencontres qui ont lieu régulièrement dans le cadre de l'initiative « Parlementaires pour les objectifs du millénaire » — un moyen de mettre en place un suivi parlementaire concret au sujet des informations transmises lors de la journée précitée.

Nadien werd afgesproken om — tijdens de regelmatige ontmoetingen binnen het kader van de Parlementairen voor de Millenniumdoelstellingen — samen te zoeken naar een concrete parlementaire vertaling van de informatie die op die dag overhandigd werd.




D'autres ont cherché : port d'embarquement convenu     port de destination convenu     territoire convenu     ont convenu lors     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ont convenu lors ->

Date index: 2022-04-09
w