Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ont coûté environ un demi-milliard » (Français → Néerlandais) :

Elles ont coûté environ un demi-milliard de dollars américains (USD) et ont été pour une bonne part financées par la communauté internationale, surtout par l'UE. Pour achever le processus électoral, des élections locales devaient aussi être organisées.

Die kostten ongeveer een half miljard US dollar (USD) en werden grotendeels gefinancierd door de internationale gemeenschap en vooral door de EU. Om het verkiezingsproces af te sluiten, moesten ook lokale verkiezingen worden georganiseerd.


Si l’on se base sur des prix pour les combustibles fossiles inférieurs de 10 % environ à ceux qui sont pratiqués actuellement, on peut estimer à 9 milliards d’euros par an le coût directement mesurable – 6 milliards pour les biocarburants utilisés dans les transports et 3 milliards pour la biomasse utilisée pour la production d’électricité (la biomasse pour le chauffage est souvent compétitive en termes de coût ...[+++]

Uitgaande van een prijsdaling van fossiele brandstoffen met 10% ten opzichte van de huidige prijs, kunnen de rechtsreeks meetbare kosten worden geraamd op 9 miljard euro per jaar, - 6 miljard voor biobrandstoffen voor vervoer en 3 miljard voor elektriciteitsproductie uit biomassa (verwarming op basis van biomassa is vaak goedkoper)[15].


Durant la période 2007-2013, 5,4 milliards d’EUR au total ont été alloués aux forêts au titre des programmes de développement rural alors que le coût annuel de gestion du réseau Natura 2000 (dont plus de la moitié est constituée de forêts) est d’environ 5,8 milliards d’EUR.

Tijdens de periode 2007-2013 werd in totaal 5,4 miljard EUR toegewezen aan bossen in het kader van plattelandsontwikkelingsprogramma's, terwijl de jaarlijkse kosten voor het beheer van het Natura 2000-netwerk (dat voor meer dan de helft uit bossen bestaat) ongeveer 5,8 miljard EUR bedragen.


Jusqu’ici, trois prêts ont été approuvés pour un montant global de quelque 800 millions d’euros de financement, au profit de quelque 250 000 réfugiés (en Allemagne et en France; coût total du projet: environ 1,6 milliard d’euros; l’évaluation d’un prêt supplémentaire est en cours).La Banque européenne d’investissement finance également les coûts de la formation et de l’aide sociale supplémentaires en faveur des réfugiés en liaison avec les investissements en matière de logement.

Tot dusver zijn in totaal drie leningen goedgekeurd voor een totaalbedrag van 800 miljoen EUR ten behoeve van circa 250 000 vluchtelingen (leningen aan Duitsland en Frankrijk, de totale projectkosten bedragen 1,6 miljard EUR, een volgende lening wordt momenteel onderzocht).De Europese Investeringsbank financiert ook de kosten van extra onderwijs en sociale ondersteuning voor vluchtelingen en investeringen in huisvesting.


Les transports, en particulier les infrastructures routières, représentent 66 % du coût global, soit environ 2,2 milliards, répartis entre 33 projets.

Vervoer (met name wegeninfrastructuur) maakt 66 % van de totale kosten uit, ofwel ongeveer 2,2 miljard euro, verdeeld over 33 verschillende projecten.


La Commission entend donc consacrer encore 2 milliards d'euros à la politique de développement rural et environ un demi- milliard d'euros par an au titre d'aide agricole pré- adhésion.

Bijgevolg is de Commissie voornemens nog 2 miljard euro te besteden aan het beleid inzake plattelandsontwikkeling en jaarlijks ongeveer een half miljard euro aan landbouwsteun aan landen die binnenkort zullen toetreden.


Une navette spatiale coûte environ 1,585 milliards d'euros, ce qui signifie que la Flandre — qui n'a pas de programme spatial propre — offre chaque année l'équivalent d'environ sept navettes spatiales à la Wallonie.

Een ruimteveer kost ongeveer 1,585 miljard euro, wat betekent dat Vlaanderen — dat geen eigen ruimtevaartprogramma heeft — jaarlijks de waarde van ongeveer zeven ruimteveren aan Wallonië schenkt.


Le budget prévoit cette année un surplus de 640.000 euros pour les dotations de la famille royale, ce qui porte le montant pour le Roi, ses trois enfants et la reine Fabiola à un peu plus de 13 millions d’euros, soit environ un demi-milliard d’anciens francs belges ou quelque 5% de plus que ce qui était prévu au budget en 2007.

De begroting voorziet dit jaar in een surplus van 640 000 euro voor de dotaties aan de koninklijke familie, waardoor het bedrag voor de Koning, zijn drie kinderen en Koningin Fabiola op ruim 13 miljoen euro komt te staan, een slordige half miljard oude belgische franken of zo’n 5% meer dan wat begroot was in 2007.


En effet, environ 50 millions de personnes dans l'Union souffrent de diverses maladies chroniques, et plus d'un demi-million de personnes en âge de travailler en meurent chaque année, ce qui représente un coût annuel de 115 milliards d'euros pour les économies de l'UE.

Ongeveer 50 miljoen mensen in de EU lijden aan een chronische ziekte. Elk jaar sterven meer dan een half miljoen mensen in de werkende leeftijd aan een dergelijke ziekte en dat kost de economieën in de EU jaarlijks zowat 115 miljard euro.


Cette première phase génèrera une cinquantaine d'emplois directs. L'investissement atteindra environ un demi milliard, financé par les programmes ONDRAF.

De investering bedraagt ongeveer een half miljard, gefinancierd door de NIRAS-programma's.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ont coûté environ un demi-milliard ->

Date index: 2024-11-20
w