Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ont des attitudes fondamentalement différentes " (Frans → Nederlands) :

Le deuxième problème auquel M. Gysels s'est heurté au cours de l'élaboration de la réglementation est celui qui vient du fait que certains clubs ont des attitudes fondamentalement différentes à l'égard des clandestins.

Het tweede probleem dat de heer Gysels heeft ervaren bij het opstellen van de reglementering, is een fundamenteel verschillende houding bij bepaalde clubs ten overstaan van illegale vreemdelingen.


Le deuxième problème auquel M. Gysels s'est heurté au cours de l'élaboration de la réglementation est celui qui vient du fait que certains clubs ont des attitudes fondamentalement différentes à l'égard des clandestins.

Het tweede probleem dat de heer Gysels heeft ervaren bij het opstellen van de reglementering, is een fundamenteel verschillende houding bij bepaalde clubs ten overstaan van illegale vreemdelingen.


1. a) 110 élèves ont été concernés par cette période de camp au Maroc. b) Un des objectifs de formation consiste à immerger nos futurs officiers dans une culture fondamentalement différente de la nôtre, dans un milieu inconnu et lié à des conditions climatologiques qui imposent une remise en question des habitudes occidentales.

1. a) Er waren 110 leerlingen betrokken bij deze kampperiode in Marokko. b) Eén van de vormingsobjectieven bestaat uit onze toekomstige officieren onder te dompelen in een cultuur die fundamenteel verschilt van de onze, in een ongekend milieu met klimatologische omstandigheden die de in vraag stelling van onze Westerse gewoontes vereist.


Les griefs qu'ils contiennent se résument à la violation : - du principe d'égalité, (1) en ce que les parties requérantes et les parties adverses sont traitées de manière égale, alors qu'elles se trouveraient dans des situations fondamentalement différentes, (2) en ce que les parties qui n'ont pas recours à un avocat n'ont pas droit à l'indemnité de procédure, (3) en ce que les parties requérantes sont traitées différemment, selon ...[+++]

De erin vervatte grieven komen samengevat neer op de schending van : - het gelijkheidsbeginsel, (1) doordat verzoekende en verwerende partijen gelijk worden behandeld, terwijl zij zich in wezenlijk verschillend situaties zouden bevinden, (2) doordat partijen die geen beroep doen op een advocaat niet in aanmerking komen voor de rechtsplegingsvergoeding, (3) doordat verzoekende partijen verschillend worden behandeld naargelang de verwerende overheid, die in het gelijk is gesteld, met of zonder bijstand van een advocaat is opgetreden, (4) doordat rechtspersonen niet het voordeel van de juridische tweedelijnsbijstand, en bijgevolg evenmin he ...[+++]


Leur attitude envers la religion, qui semble être fondamentalement différente de celle de leurs parents et de leurs grands-parents, est particulièrement intéressante.

Vooral hun omgang met religie, die fundamenteel anders lijkt te zijn dan die van hun ouders en grootouders, is interessant.


Tous les pasteurs évangéliques ne sont pas semblables — il existe des différences entre certaines dénominations et d'autres — mais ils ont généralement, face à la pauvreté et à l'inégalité, une attitude plutôt différente de celle que propose un parti comme le PT, voire un parti comme le parti social démocrate du président Cardoso.

Niet alle evangelische predikanten gelijken op elkaar — ze verschillen naar gelang van de naam van hun kerk — maar over het algemeen verschilt hun houding ten aanzien van armoede en ongelijkheid toch van de houding van een partij als de PT, of zelfs de sociaaldemocratische partij van Cardoso.


Le Nord et le Sud de notre pays ont une conception fondamentalement différente de la médecine et de l'art dentaire.

In het Noorden en het Zuiden van dit land bestaat een fundamenteel verschillende visie op de geneeskunde en tandheelkunde.


Dans les pays scandinaves, il existe en effet une "culture mobile" tout à fait différente mais, en Belgique, les utilisateurs de téléphones mobiles ont clairement une autre attitude par rapport à la publication de leurs numéros dans l'annuaire, vraisemblablement, comme vous l'évoquez à cause des préoccupations liées à la vie privée.

In de Scandinavische landen bestaat er een geheel andere "mobiele cultuur", maar in België hebben de gebruikers van mobiele telefoons duidelijk een andere kijk op de publicatie van hun nummer in de gids, vermoedelijk - zoals u zelf aanhaalt - om privacyredenen.


« Les conditions, édictées à peine de nullité par l'article 1057 du Code judiciaire, n'engendrent-elles pas une discrimination contraire aux articles 10 et 11 de la Constitution, lus isolément ou en combinaison avec son article 23, ainsi qu'avec l'article 6 de la Convention européenne de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales garantissant le droit à un procès équitable, en ce que l'application de la disposition légale précitée (art. 1057 du C. J.), en raison des conditions qu'elle édicte de manière indistincte, aurait pour effet de traiter de façon identique des assurés sociaux, soit des justiciables particulièrem ...[+++]

« Geven de voorwaarden die op straffe van nietigheid zijn bepaald in artikel 1057 van het Gerechtelijk Wetboek geen aanleiding tot discriminatie die strijdig is met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, al dan niet in samenhang gelezen met artikel 23 ervan en met artikel 6 van het Europees Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden, dat het recht op een eerlijk proces waarborgt, in zoverre de toepassing van de voormelde wettelijke bepaling (artikel 1057 van het Gerechtelijk Wetboek), wegens de voorwaarden die zij zonder onderscheid bepaalt, zou leiden tot een identieke behandeling van sociaal verzeke ...[+++]


Le requérant a allégué que ces dernières avaient des caractéristiques techniques et physiques fondamentales différentes ainsi que des utilisations finales et des applications différentes des lampes CFL-i fonctionnant sur courant alternatif («AC-CFL-i»).

Volgens de indiener van het verzoek hadden deze DC-CFL-i andere technische en fysieke basiseigenschappen en andere gebruiksdoeleinden en toepassingen dan CFL-i die op wisselstroom werken („AC-CFL-i”).


w