Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ont donc émis plusieurs recommandations " (Frans → Nederlands) :

Le CSS a donc émis plusieurs recommandations: réduire tant que possible le contenu en bleu de l'éclairage LED pour l'industrie, n'autoriser que les ampoules de catégories de risque 0 et 1 sur le marché, déconseiller l'usage d'écrans LED pour les enfants de moins de huit ans en fin de journée, mettre en place un étiquetage informatif pour les ampoules LED et mettre sur pieds des recherches sur le sujet.

De HGR heeft dan ook meerdere aanbevelingen geformuleerd: de hoeveelheid blauw licht in ledverlichting voor de industrie zoveel mogelijk verminderen, uitsluitend lampen van risicocategorie 0 en 1 op de markt toelaten, het gebruik van ledschermen voor kinderen jonger dan acht jaar 's avonds afraden, een informatieve etikettering voor ledlampen invoeren en onderzoek ter zake voeren.


Les auteurs du rapport ont donc émis plusieurs recommandations à destination des autorités financières et de santé: "les pouvoirs publics pourraient se montrer plus explicites et plus sélectifs dans la définition des services couverts par les systèmes de santé publique, favoriser les modes de rémunération des prestataires récompensant les résultats, et améliorer les modalités de tarification et de remboursement des médicaments, en encourageant par exemple une plus grande utilisation des médicaments génériques".

De auteurs van het verslag hebben daarom verscheidene aanbevelingen geformuleerd voor de financiële autoriteiten en de volksgezondheidsinstanties. Zo zou de overheid explicieter en selectiever moeten definiëren welke diensten er onder de volksgezondheidsstelsels vallen, resultaatbeloning voor de practitioners moeten bevorderen en de tariferings- en terugbetalingsregels voor geneesmiddelen moeten verbeteren door bijvoorbeeld het gebruik van generieke geneesmiddelen te promoten.


Dans la présente communication, la Commission a tiré un certain nombre de conclusions et a émis plusieurs recommandations concernant ses propres politiques et priorités, ainsi que celles des États membres.

In deze mededeling heeft de Commissie een aantal conclusies getrokken en verschillende aanbevelingen gedaan betreffende beleid en prioriteiten, zowel voor zichzelf als voor de lidstaten.


Plusieurs recommandations ont donc été émises: "Renforcer et étendre les systèmes de responsabilité élargie des producteurs, mieux prendre en compte les questions d'efficacité d'utilisation des ressources dans les programmes de marchés publics, encourager les partenariats entre les entreprises intervenant le long des chaines de valeur et améliorer la collecte et l'analyse des données afin de pouvoir évaluer et perfectionner les politiques". 1. Pouvez-vous faire le point sur ces différentes recommandations ...[+++]

In het rapport worden er bijgevolg verscheidene aanbevelingen gedaan, meer bepaald het versterken en het uitbreiden van de systemen inzake de verruimde verantwoordelijkheid van de producent, het beter inpassen van de hulpbronnenefficiëntie in de programma's van de overheidsopdrachten, het aanmoedigen van partnerschappen tussen de bedrijven die actief zijn in de waardeketens, en een betere gegevensverzameling en -analyse om het beleid te kunnen evalueren en verbeteren.


Enfin, le Médiateur fédéral a émis en 2014 plusieurs recommandations concernant ce type de visa dans son document RO 14/02.

De federale Ombudsman deed in 2014 in zijn document OA 14/02 meerdere aanbevelingen inzake dergelijke visa.


Même si les mesures reprises dans le présent projet de loi n'ont pu faire l'objet d'un accord unanime, la concertation sociale a donc permis de définir plusieurs dispositions transitoires prenant en compte un certain nombre de situations spécifiques et de les inscrire dans le projet de loi.

Zelfs al is over de maatregelen in dit wetsontwerp geen unaniem akkoord tot stand gekomen, toch heeft het sociaal overleg het mogelijk gemaakt verscheidene overgangsbepalingen te formuleren waarbij rekening wordt gehouden met een aantal specifieke situaties, en die bepalingen op te nemen in het wetsontwerp.


Il est indiqué quels avis et recommandations ont été émis d'initiative.

Er wordt aangegeven welke adviezen en aanbevelingen uit eigen beweging werden geformuleerd.


L'essai clinique ne peut être autorisé que sous conditions si l'AFMPS et le Comité d'éthique ont émis l'un ou l'autre une ou plusieurs conditions.

De klinische proef mag enkel onder voorwaarden worden toegelaten indien het FAGG en het Ethisch comité een of meerdere voorwaarden hebben uitgebracht.


En conséquence, les observations émises dans le cadre de l'enquête publique, les différents avis émis au cours de la procédure de révision du plan de même que certaines des recommandations émises par l'auteur de l'étude d'incidences qui ont trait à l'implantation et à l'exploitation du projet industriel sous-jacent, ne trouveront pas réponse ici mais bien dans le cadre de la procédure de demande de permis et d'évaluation des incidences ultérieures ainsi que, le cas échéant, dans le permis qui pourrait être délivré ...[+++]

Bijgevolg worden de bemerkingen uit het openbaar onderzoek, de verschillende adviezen van de herzieningsprocedure en bepaalde aanbevelingen van de auteur van het onderzoek betreffende de vestiging en de uitbating van het onderliggend industrieel project niet beantwoord, zij worden beantwoord in het kader van de vergunningsaanvraag en de beoordeling van de latere effecten evenals in de eventueel te verstrekken vergunning.


Outre la demande d'accélération des investissements dans l'ETCS (European Train Control System), le rapport de cette réunion (daté du 14 décembre 2009) fait état de plusieurs recommandations, parmi lesquelles la suivante: À court terme, "dans la courbe de Mons où l'accident s'est produit, instaurer une réduction de vitesse par paliers de 160 à 110 km/heure, puis de 110 à 60 km/heure, donc avec 2 crocodiles au lieu d'un seul actuell ...[+++]

In het verslag van die vergadering (van 14 december 2009) wordt onder meer gevraagd dat versneld werk zou worden gemaakt van de investeringen in ETCS (European Train Control System). Daarnaast bevat het rapport ook een aantal aanbevelingen, onder meer het invoeren van een gefaseerde snelheidsvermindering, van 160 naar 110 km/u en vervolgens van 110 naar 60 km/u, in de bocht bij het station van Bergen waar het ongeval zich voordeed, met twee railcontacten in plaats van één zoals nu het geval is (er wordt Infrabel gevraagd om de andere plaatsen van het spoornet waar dit probleem zich voordoet, te onderzoeken en, in voorkomend geval, de nod ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ont donc émis plusieurs recommandations ->

Date index: 2024-10-26
w