Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Central déjà opérationnel
Central téléphonique déjà opérationnel
Centre téléphonique déjà opérationnel
Système nécessitant beaucoup de logiciels
Système à intensité de logiciels

Vertaling van "ont déjà beaucoup " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
un puits donne beaucoup d'eau; une fouille donne beaucoup d'eau

een put geeft een groote hoeveelheid water


central déjà opérationnel | central téléphonique déjà opérationnel | centre téléphonique déjà opérationnel

reeds in werking zijnde centrale


système à intensité de logiciels | système nécessitant beaucoup de logiciels

programmatuurintensief systeem
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ainsi, les substances du groupe I de la liste (des effets endocrines clairs), comme le DDT (dichlorodiphényltrichoroéthane), le lindane, le tributyltin, ont déjà été exclues, et les caractéristiques de beaucoup d’autres (comme les PCB (polychlorobiphényl) ou les dioxines) sont des contaminants notoires auxquels d'ores et déjà beaucoup d'attention est attribuée.

Zo zijn stoffen uit de groep I van de lijst (duidelijke endocriene effecten) zoals DDT (dichlorodiphenyltrichoroethane), lindaan, tributyltin reeds geweerd, en zijn de eigenschappen van tal van anderen (zoals polychlorobiphenyl-PCB’s of dioxines) notoire contaminanten waar nu reeds uiterst veel aandacht aan wordt besteed.


Mme de Bethune constate que le rôle des femmes dans les élections est une préoccupation constante pour les organisations de femmes, qui ont déjà beaucoup milité à ce sujet.

Mevrouw de Bethune stelt vast dat de rol van de vrouwen in de verkiezingen een constant aandachtspunt is voor de vrouwenorganisaties, die hier al veel acties over gevoerd hebben.


C'est pour répondre à cette attente qu'il est proposé d'étendre la quotité disponible d'une personne laissant des enfants derrière elle à la moitié de sa succession, comme déjà beaucoup d'auteurs l'ont suggéré, et conformément à la proposition du sénateur Guy Swennen (doc. Sénat, nº 5-302/1 — 2010/2011).

Om aan deze verwachting tegemoet te komen moet het beschikbaar deel van de nalatenschap van een persoon die kinderen nalaat verruimd worden. Voorgesteld wordt om ze in alle gevallen uniform te bepalen op de helft van de nalatenschap, zoals door vele auteurs voorgesteld, en ook door senator Guy Swennen in zijn wetsvoorstel 5-302/1 — 2010/2011 overgenomen.


En Belgique, les femmes ont déjà beaucoup obtenu mais elles se heurtent toujours à un plafond de verre lorsqu'il s'agit d'accéder aux fonctions supérieures, y compris au sein de l'administration fédérale.

In België hebben vrouwen reeds veel bereikt, maar vrouwen stoten nog steeds op een glazen plafond bij de doorstroming naar topfuncties, ook bij de federale overheid.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L’Union européenne a déjà beaucoup contribué à améliorer la situation des PME mais il reste encore beaucoup à faire pour réduire la bureaucratie, simplifier l’accès aux instruments financiers et améliorer l’accès des PME aux marchés européens et internationaux.

1. Kleine en middelgrote ondernemingen. De EU heeft al veel gedaan om de situatie voor MKB's te verbeteren maar er moet nog veel gebeuren om de bureaucratie te verminderen, de toegang tot financiële instrumenten te vereenvoudigen en de toegang van een MKB tot de Europese en internationale markten te verbeteren.


Il ne faut pas que les pays qui utilisent déjà beaucoup les énergies renouvelables s'en sortent à meilleur compte, s'ils disposent encore d'un fort potentiel pour développer ces énergies.

Er kan daarom niet worden betoogd dat een land zich minder inspanningen hoeft te getroosten omdat het over veel hernieuwbare energie beschikt, als er nog talrijke mogelijkheden zijn om meer gebruik te maken van deze vorm van energie.


63. constate que les avions récents consomment d'ores et déjà beaucoup moins de carburant, mais insiste pour que la recherche dans ce secteur soit accélérée;

63. merkt op dat moderne nieuwe luchtvaarttuigen reeds aanzienlijk minder olie verbruiken, maar dringt er niettemin op aan dat onderzoek op dit vlak wordt versneld;


73. constate que les avions récents consomment d'ores et déjà beaucoup moins de carburant, mais insiste pour que la recherche dans ce secteur soit accélérée;

73. merkt op dat moderne nieuwe luchtvaarttuigen reeds aanzienlijk minder olie verbruiken, maar dringt er niettemin op aan dat onderzoek op dit vlak wordt versneld.


Cet engagement démontre deux choses: d'une part, même les pays qui ont déjà beaucoup fait dans le domaine de l'efficacité énergétique et des économies d'énergie ont encore un fort potentiel en matière d'économies; d'autre part, les pays qui ont déjà l’expérience des mesures d’amélioration de l'efficacité énergétique savent qu'ils ont tout à gagner, de sorte qu'ils maintiennent ou, même, intensifient leur effort.

Dit engagement bewijst twee dingen: ten eerste dat ook landen die al veel hebben ondernomen op het gebied van energie-efficiëntie en energiebesparing nog een groot kosteneffectief potentieel hebben, en ten tweede dat vooral de landen die reeds ervaring hebben opgedaan met maatregelen ter verbetering van de energie-efficiëntie de win-win situatie inzien en dan ook vasthouden aan hun beleid en hun inspanningen zelfs nog vergroten.


Il ressort de toutes les données que des enfants très gravement malades qui ont déjà beaucoup enduré, ont un áge mental largement supérieur à celui des jeunes en bonne santé et du même áge.

Uit alle gegevens blijkt dat zeer zwaar zieke kinderen die al heel wat hebben doorstaan, een mentale leeftijd hebben die ver boven die van hun gezonde leeftijdsgenoten ligt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ont déjà beaucoup ->

Date index: 2023-04-24
w