Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Droit effectivement appliqué
Dépenses effectivement encourues
Dépenses effectives encourues
PAR
Puissance apparente rayonnée
Puissance effectivement rayonnée

Vertaling van "ont effectivement répondu " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
puissance apparente rayonnée | puissance effectivement rayonnée | PAR [Abbr.]

effectief uitgestraald vermogen




dépenses effectivement encourues | dépenses effectives encourues

daardwerkelijke verrichte uitgaven
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. a) Depuis le 1er septembre 2014, quel pourcentage de jeunes de plus de 12 ans ont-ils effectivement répondu positivement à l'invitation du juge d'être entendus dans le cadre du divorce de leurs parents? b) Observe-t-on en la matière une évolution par rapport à la période précédant l'institution du tribunal de la famille?

1. a) Hoeveel procent van de jongeren vanaf 12 jaar is sinds 1 september 2014 effectief ingegaan op de oproep van de rechter om gehoord te worden in de echtscheidingszaak van hun ouders? b) Is hierin een tendens merkbaar tegenover de periode voorafgaand aan de invoering van de familierechtbank?


Cependant, la présente loi prévoit une réouverture des délais pour introduire une demande de statut de reconnaissance nationale afin de permettre aux personnes qui ont effectivement répondu favorablement à l'appel du gouvernement du 10 mai 1940, mais qui n'auraient pas demandé la reconnaissance nationale à titre moral, de pouvoir bénéficier des avantages prévus par la présente loi.

Deze wet voorziet echter in het heropenen van de termijn voor het aanvragen van het statuut van nationale erkentelijkheid om wie werkelijk gunstig hebben gereageerd op de regeringsoproep van 10 mei 1940, maar het morele statuut van nationale erkentelijkheid niet hebben aangevraagd, de mogelijkheid te bieden de voordelen van deze wet te genieten.


Cependant, la présente loi prévoit une réouverture des délais pour introduire une demande de statut de reconnaissance nationale afin de permettre aux personnes qui ont effectivement répondu favorablement à l'appel du gouvernement du 10 mai 1940, mais qui n'auraient pas demandé la reconnaissance nationale à titre moral, de pouvoir bénéficier des avantages prévus par la présente loi.

Deze wet voorziet echter in het heropenen van de termijn voor het aanvragen van het statuut van nationale erkentelijkheid om wie werkelijk gunstig hebben gereageerd op de regeringsoproep van 10 mei 1940, maar het morele statuut van nationale erkentelijkheid niet hebben aangevraagd, de mogelijkheid te bieden de voordelen van deze wet te genieten.


3) et 4) Il ne peut être répondu à la question de savoir si les firmes qui ont reçu une autorisation préalable l'ont effectivement utilisée et dans quel but.

3) en 4) Of de firma's die een voorafgaande vergunning hebben verkregen daar effectief gebruik hebben van gemaakt en met welk doel, is een vraag die niet kan worden beantwoord.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tous les membres ont répondu qu'ils étaient effectivement occupés à temps plein.

Al de leden antwoordden dat zij inderdaad een full-time bezigheid hadden.


Tous les membres ont répondu qu'ils étaient effectivement occupés à temps plein.

Al de leden antwoordden dat zij inderdaad een full-time bezigheid hadden.


Parmi les États membres qui ont répondu, sur les 19 qui avaient effectivement reçu des demandes (et qui étaient en mesure de fournir les chiffres correspondants) en vue du remboursement de traitements non soumis à autorisation préalable, 15 ont pu communiquer des données sur les délais moyens de traitement (la Belgique, la Lituanie, la Grèce et la Roumanie ne disposaient pas de ces données).

Van de 19 antwoordende lidstaten die daadwerkelijk declaraties voor niet aan voorafgaande toestemming onderworpen behandelingen hebben ontvangen (en in staat waren de gevraagde cijfers te verstrekken), konden er 15 (uitzonderingen vormden België, Griekenland, Litouwen en Roemenië) gegevens over de gemiddelde verwerkingstijd voor dergelijke declaraties verstrekken.


(PT) J’ai déjà répondu à cette question, mais je voudrais préciser que nous avons effectivement eu quelques doutes quant à la manière dont cette procédure s’est déroulée.

− (PT) Ik heb deze vraag al beantwoord, maar ik kan u zeggen dat we inderdaad onze twijfels hadden bij de manier waarop dit proces is verlopen.


À la question d’Ulstein sur la manière dont la demande de récupération des aides d’État affecterait la vente d’actifs dans le cas d’une procédure de faillite – si la récupération devait effectivement mener à une faillite –, les services de la Commission ont répondu en expliquant les pratiques établies par la Commission et la jurisprudence des cours européennes quant au traitement des demandes de récupération d’aides d’État dans le ...[+++]

De vraag van Ulstein hoe de eis tot terugbetaling van de staatssteun van invloed zou zijn op de verkoop van bedrijfsmiddelen in een faillissementsprocedure, als de terugvordering tot faillissement zou leiden, hebben de diensten van de Commissie beantwoord door middel van een uitleg van de vaste werkwijze van de Commissie en de jurisprudentie van de Europese rechtbanken op het gebied van de behandeling van eisen tot terugbetaling van staatssteun in faillissementsprocedures.


D. considérant que, malgré le rétablissement par l'Assemblée de l'ancienne Constitution, en vigueur avant le décès de son père, Fauré Gnassingbé n'a toujours pas répondu aux injonctions internationales demandant sa démission pour qu'un président intérimaire puisse effectivement organiser une élection présidentielle dans le délai constitutionnel de 60 jours,

D. overwegende dat Faure Gnassingbe, ondanks het herstel van de oude grondwet van vóór de dood van zijn vader door de Nationale Assemblee, nog altijd geen gevolg gegeven heeft aan de aanmaningen van de internationale gemeenschap om ontslag te nemen, zodat een interimpresident daadwerkelijk binnen de grondwettelijke termijn van 60 dagen presidentsverkiezingen kan organiseren,




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ont effectivement répondu ->

Date index: 2022-01-08
w