Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Veiller à ce que le site soit adapté aux artistes

Vertaling van "ont envoyé soit " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpersonnelles insolubles. Dans le passé, ces troubles ont été classés comme divers types d'hystérie de conversion . On adm ...[+++]

Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen zijn voorheen geclassificeerd als verschillende vormen 'conversiehysterie'. Men neemt ...[+++]


toute obligation d'ordre mobilier,soit ex lege,soit ex contractu,soit ex delicto

elke persoonlijke verbintenis,hetzij ex lege,hetzij ex contractu,hetzij ex delicto


exercer des fonctions soit à temps partiel soit à temps complet

werkzaamheden al dan niet met een volledige dagtaak verrichten


communication publique, soit par fil, soit sans fil de l'oeuvre radiodiffusée

openbare mededeling, hetzij met of zonder draad, van het door de radio uitgezonden werk


assurer une conformité permanente facilitant les audits | veiller à ce que l’organisation soit toujours prête pour des audits

voortdurende voorbereiding op audits waarborgen


veiller à ce que le site soit adapté aux artistes

locaties zoeken voor artiesten | locaties zoeken voor performers


recevoir des patients envoyés par d'autres professionnels

doorverwezen patiënten opnemen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les quatre principaux motifs de notification étaient les suivants: 66 messages (33,8 %) ont été envoyés en raison de facteurs indiquant un risque de propagation internationale; 35 messages (17,9 %) avaient pour but de découvrir si des cas de la même maladie présentant un lien épidémiologique avaient été détectés ou signalés récemment dans d’autres pays; 26 messages (13,3 %) visaient à découvrir si l’épidémie pouvait avoir été déclenchée par un produit alimentaire ou tout autre bien importé d’autres pays ou exporté vers d’autres pays; enfin, 23 ...[+++]

De vier belangrijkste redenen voor meldingen waren als volgt: 66 berichten (33,8%) waren verzonden op grond van factoren die op de mogelijkheid van een internationale verspreiding duidden; 35 berichten (17,9%) betroffen vragen of in epidemiologisch oogpunt met elkaar verband houdende gevallen van dezelfde ziekten recentelijk in een ander land waren geconstateerd of gemeld; 26 van de meldingen (13,3%) dienden om vast te stellen of het bij de bron van de uitbraak om levensmiddelen of andere goederen ging, die uit andere landen ingevoerd of naar andere landen uitgevoerd waren; en 23 (11,8%) omdat het geval een grote mate aan aandacht in ...[+++]


Le président du Groupe de Travail qui a préparé le projet d'avis s'assure que l'ensemble des membres du Groupe de Travail ont donné leur accord sur le projet d'avis avant qu'il ne soit envoyé aux Membres.

De Voorzitter van de Werkgroep die het ontwerpadvies heeft voorbereid vergewist zich ervan dat alle leden van de Werkgroep hun akkoord over het ontwerpadvies hebben gegeven vooraleer het naar de Leden wordt verzonden.


Si une notification est trouvée, l'État membre effectue soit une recherche CIC à destinataire unique soit une recherche CCS adressée à l'État membre ayant envoyé la notification ICDL.

Als een bericht wordt gevonden, voert de lidstaat hetzij een gerichte CIC-zoekopdracht, hetzij een CCS-zoekopdracht uit die is gericht aan de lidstaat die het ICDL-bericht heeft gestuurd.


Tous les développements sont effectués en concertation avec VLABEL. 2. Mon administration fait tout son possible pour s'assurer que le service est garanti et que l'attention nécessaire soit accordée à la coopération avec VLABEL. 3. Mon administration a proposé à VLABEL de fournir des informations supplémentaires, en particulier des métadonnées comme prévu au "Plan A" pour les actes qui ont été envoyés via FTP ("Plan B").

Alle ontwikkelingen zijn in overleg met VLABEL gebeurd. 2. Mijn administratie levert alle mogelijke inspanningen om ervoor te zorgen dat de dienstverlening verzekerd wordt en dat de nodige aandacht aan de samenwerking met VLABEL besteed wordt. 3. Mijn administratie heeft aan VLABEL voorgesteld om extra informatie, meer bepaald de metagegevens zoals voorzien in "plan A" aan te leveren voor de akten die via FTP verstuurd werden ("plan B").


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ainsi, quelque 40.000 cartes postales de ce genre (soit 1.300 par jour) ont été envoyées en juillet 2013, ce qui représente à peu près le double du total envoyé en juillet 2012.

In juli 2013 werden ongeveer 40.000 van dergelijke kaarten verstuurd (1.300 per dag), ongeveer het dubbele als in juli 2012.


Ainsi, quelque 40 000 cartes postales de ce genre (soit 1 300 par jour) ont été envoyées en juillet 2013, ce qui représente à peu près le double du total envoyé en juillet 2012.

In juli 2013 werden ongeveer 40.000 van dergelijke kaarten verstuurd (1.300 per dag), ongeveer het dubbele als in juli 2012.


Face à une personne qui commence à crier, à se frapper la tête contre un mur, ou se laisse tomber par terre, les forces de police ont parfois tendance soit à qualifier ce comportement de « cinéma », soit à envoyer l'intéressé à l'hôpital, alors que c'est tout à fait inutile, et que cela interrompt une manifestation de chagrin normale dans la culture de la victime et de sa famille.

Wanneer iemand begint te roepen, met zijn hoofd tegen de muur gaat beuken of zich op de grond laat vallen, hebben politiemensen soms de neiging dat gedrag als « komedie » af te doen of de persoon in kwestie naar het ziekenhuis te sturen, terwijl dat volstrekt overbodig is en een voor de cultuur van het slachtoffer en zijn familie normale uiting van verdriet verstoort.


Les infractions commises par des conducteurs étrangers qui ont été constatées, sont gérées au niveau de la police, soit par la perception de l’amende, soit par une consignation (avec rédaction d’un procès-verbal qui est envoyé au Parquet).

De verkeersovertredingen, begaan door de buitenlandse bestuurders die staande worden gehouden, worden afgehandeld op het niveau van de politie, hetzij door de inning van de geldboete, hetzij door de inning van een consignatie (met opstelling van een proces-verbaal, dat naar het parket wordt verstuurd).


Sur un total de 59 questionnaires envoyés, 18 réponses ont été reçues, soit 30,5 % de réponses.

Op de 59 vragenlijsten die werden verzonden, heeft men 18 antwoorden ontvangen, wat 30,5 % antwoorden is.


En cas de recours à la procédure accélérée prévue à l’article 33, paragraphe 7, les avis doivent être envoyés soit par télécopie, soit par des moyens électroniques, conformément au format et aux modalités de transmission indiqués à l’annexe VI, point 3.

In het geval van de in artikel 33, lid 7, beschreven versnelde procedure moeten aankondigingen hetzij per fax, hetzij met elektronische middelen worden verzonden, in het formaat en op de wijze beschreven in bijlage VI, punt 3.




Anderen hebben gezocht naar : ont envoyé soit     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ont envoyé soit ->

Date index: 2024-08-12
w