Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Diablotin de Madère
Dissuasion
Force de dissuasion
Force de frappe
Frappe
Madère
Petrel de Castro
Pétrel de Madère
Région autonome de Madère
Utiliser un système de contre-frappe
Vin de Madère
Île de Madère

Traduction de «ont frappé madère » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Madère [ Île de Madère | région autonome de Madère ]

Madeira [ Autonome Regio Madeira ]




diablotin de Madère | petrel de Castro | pétrel de Madère

madeira stormvogeltje | Madeirastormvogel | westafrikaans vaal stormvogeltje


Madère | Région autonome de Madère

Autonoom gebied Madeira




utiliser un système de contre-frappe

machines met terugslag bedienen


dissuasion [ force de dissuasion | force de frappe ]

afschrikking [ afschrikkingsmacht | kernwapens ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les calculs détaillés fournis dans les rapports visés à l'article 4 de la décision 2009/831/CE confirment que la réduction de 75 % du taux d'accise ne compense pas totalement le handicap concurrentiel qui frappe les boissons alcoolisées distillées produites à Madère et aux Açores en raison des coûts de production et de commercialisation plus élevés qui prévalent dans ces régions.

De gedetailleerde berekeningen die in het kader van de in artikel 4 van Beschikking 2009/831/EG bedoelde verslagen zijn verstrekt, bevestigen dat het concurrentienadeel waarmee op Madeira en de Azoren geproduceerde gedistilleerde alcoholhoudende dranken te kampen hebben als gevolg van hogere productie- en marketingkosten, niet volledig wordt gecompenseerd door het accijnstarief met 75 % te verlagen.


Günther Oettinger, membre de la Commission. – (DE) Monsieur le Président, honorables députés, je voudrais vous remercier pour l'occasion qui m'a été offerte de m'adresser à vous à propos des inondations qui ont frappé Madère.

Günther Oettinger, lid van de Commissie. – (DE) Mijnheer de Voorzitter, geachte afgevaardigden, ik dank u voor de gelegenheid om hier in het Parlement met u over de overstromingen op Madeira te spreken.


– (PT) Je tiens à exprimer ma profonde tristesse et à présenter mes condoléances les plus sincères aux familles des victimes de la catastrophe naturelle qui a frappé Madère.

– (PT) Ik wil bij deze mijn medeleven betuigen aan de familieleden van de mensen die zijn omgekomen bij de natuurramp die Madeira getroffen heeft, en hun mijn welgemeende condoleances aanbieden.


– (PT) La tragédie qui a frappé Madère a enlevé de nombreuses vies, détruit des biens et défiguré une île portugaise fière de sa beauté que de nombreux visiteurs du monde entier ont eu l'occasion de découvrir.

– (PT) De tragische gebeurtenissen op Madeira hebben vele levens geëist, eigendommen vernietigd en het gelaat verminkt van een Portugees eiland dat zo trots is op zijn schoonheid, een schoonheid die vele bezoekers uit de hele wereld met eigen ogen hebben kunnen aanschouwen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (PT) C'est avec la voix accablée par la détresse de quelqu'un qui a personnellement vécu et été témoin de la tragédie qui a frappé Madère samedi dernier que je prends la parole devant vous aujourd'hui.

– (PT) Ik voer hier in dit Parlement vandaag het woord met de bezwaarde stem van iemand die het drama dat zich afgelopen zaterdag op Madeira heeft afgespeeld van dichtbij heeft meegemaakt.


La tempête qui a frappé Madère a provoqué la mort de plus de 40 personnes et des centaines de personnes ont été blessées ou déplacées.

De storm die Madeira trof, heeft meer dan veertig doden veroorzaakt en honderden mensen verwond of hun huis doen verliezen.


Il convient de continuer à autoriser l’application d’un taux d’accise réduit au niveau demandé afin de contribuer à compenser le handicap concurrentiel qui frappe les boissons alcooliques distillées produites à Madère et aux Açores en raison des coûts de production et de commercialisation plus élevés qui prévalent dans ces régions.

De machtiging voor een verlaging van de accijns op het gevraagde niveau moet worden verlengd om het concurrentienadeel te helpen opvangen waarmee op Madeira en op de Azoren geproduceerde gedistilleerde alcoholhoudende dranken te kampen hebben als gevolg van de hogere kosten om deze te produceren en in de handel te brengen.


Les intempéries qui ont frappé la région autonome de Madère ont fait 42 morts, plusieurs dizaines de blessés et quatre disparus, selon un dernier bilan officiel.

Volgens de laatste officiële cijfers kostte het noodweer dat de autonome regio Madeira trof, het leven aan 42 mensen en vielen er tientallen gewonden. Vier mensen raakten vermist.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ont frappé madère ->

Date index: 2025-01-11
w