Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ARIANE

Vertaling van "ont notamment insisté " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
programme d'action destiné à promouvoir la connaissance et la diffusion de la création artistique littéraire européenne notamment par le biais de la traduction | programme de soutien dans le domaine du livre et de la lecture | ARIANE [Abbr.]

actieprogramma ter bevordering van de kennis en verspreiding van Europees literair scheppend werk, hoofdzakelijk door middel van vertalingen | steunprogramma op het gebied van het boek en lezen | ARIANE [Abbr.]


Convention concernant la fixation des salaires minima, notamment en ce qui concerne les pays en voie de développement | Convention sur la fixation des salaires minima, 1970

Verdrag betreffende de vaststelling van minimumlonen, in het bijzonder met betrekking tot de ontwikkelingslanden


travaux d'exécution de caractère administratif et technique concernant notamment

uitvoerende werkzaamheden van administratieve en technische aard met name
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il a notamment insisté sur l'importance, pour les entreprises et la population européennes, d'avoir accès à une infrastructure de communications de niveau mondial, à un prix abordable, ainsi qu'à toute une gamme de services.

In het bijzonder is erop gewezen hoe belangrijk het is dat de Europese burgers en ondernemingen toegang hebben tot een goedkope informatie-infrastructuur van wereldklasse en tot een gevarieerd pakket van diensten.


Lors des discussions qui ont eu lieu pendant la 61 Assemblée générale des Nations unies sous le thème « Crise de la dette extérieure et développement » (résolution 61/188), la Belgique et les pays membres de l'Union européenne (UE) ont notamment insisté sur l'importance d'un comportement responsable en matière de prêts et d'emprunts, du soutien à apporter à certains pays dans la gestion de leur dette et l'octroi de dons et de prêts concessionnels.

België en de EU-leden hebben tijdens de bespreking in de 61e Algemene Vergadering van de Verenigde Naties (VN) onder het thema « External debt crisis and development » (resolutie 61/188) onder meer aangedrongen op verantwoordelijk lenen-en-ontlenen-gedrag, steun aan landen bij hun schuldenbeheer en toekennen van giften en concessionele leningen.


Les consommateurs consultés ont notamment insisté sur un lien plus étroit entre le consommateur et le producteur, une amélioration de l'environnement et le réexamen des méthodes de production.

De geconsulteerde consumenten drongen onder meer aan op een betere band tussen consument en producent, een verbetering van het milieu en het herbekijken van de productiemethodes.


accueille favorablement la nouvelle génération de groupes de travail d'ET 2020 et invite la Commission à améliorer la représentation des diverses parties prenantes dans ces groupes, notamment en incluant un plus grand nombre d'experts en matière pédagogique, de jeunes travailleurs, de représentants de la société civile, d'enseignants et de membres du corps professoral, lesquels ont une expérience de la réalité du terrain essentielle à la réalisation des objectifs fixés par ET 2020; insiste sur la nécessité de mieux diffuser les résul ...[+++]

is tevreden met de nieuwe generatie ET 2020-werkgroepen en verzoekt de Commissie de vertegenwoordiging van de diverse belanghebbenden in deze groepen te verbeteren, met name door de opname van meer onderwijsexperts, jongerenwerkers, vertegenwoordigers van het maatschappelijk middenveld, onderwijzers en docenten, wier ervaring op het terrein essentieel is om de ET 2020-doelstellingen te realiseren; benadrukt het feit dat de resultaten van de groepen beter moeten worden verspreid op lokaal, regionaal, nationaal en EU-niveau.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
insiste pour que soient créés des «couloirs éducatifs» qui permettent aux étudiants réfugiés ou en provenance de zones de conflits de s'inscrire dans des universités européennes, notamment grâce à des cours à distance.

vraagt de oprichting van onderwijscorridors, om studenten die vluchteling zijn of die komen uit conflictgebieden, in staat te stellen zich in te schrijven aan Europese universiteiten, inclusief voor afstandsonderwijs.


rappelle le caractère contraignant des accords internationaux ainsi que leur incidence sur la législation de l'Union, et insiste sur la nécessité de veiller à la transparence des négociations tout au long du processus, notamment sur l'obligation pour les institutions de publier le mandat de négociation accordé au négociateur de l'Union sans affaiblir la position de négociation de l'Union; estime que les documents relatifs aux accords internationaux devraient être en principe publics, sans préjudice des exceptions légitimes et sans sa ...[+++]

wijst op de bindende werking van internationale overeenkomsten en de gevolgen van deze overeenkomsten voor de wetgeving van de EU, en hamert op de noodzaak van transparantie tijdens het gehele onderhandelingsproces, hetgeen betekent dat de instellingen het aan de EU-onderhandelaar verstrekte onderhandelingsmandaat moeten publiceren, zonder dat de onderhandelingspositie van de EU wordt ondermijnd; is van mening dat documenten die verband houden met internationale overeenkomsten in beginsel openbaar moeten zijn, behoudens legitieme uitzonderingen en mits het vertrouwen tussen de betrokken partijen dat nodig is om te waarborgen dat de onderhandelingen doeltreffend verlopen daardoor niet wordt geschaad; betreurt dat de Commissie en de Raad st ...[+++]


Les travaux des actuaires (notamment Messieurs Levie, Jaumain et Ledoux ont insisté sur le nombre de paramètres pour lesquels il y a lieu de faire un choix (voir notamment la synthèse faite par le professeur J. -L.

In het werk van de actuarissen (met name de heren Levie, Jaumain en Ledoux) wordt de nadruk gelegd op het aantal parameters waarvoor een keuze gemaakt dient te worden (zie onder meer de synthese van professor J. -L.


Les travaux des actuaires (notamment Messieurs Levie, Jaumain et Ledoux ont insisté sur le nombre de paramètres pour lesquels il y a lieu de faire un choix (voir notamment la synthèse faite par le professeur J.-L.

In het werk van de actuarissen (met name de heren Levie, Jaumain en Ledoux) wordt de nadruk gelegd op het aantal parameters waarvoor een keuze gemaakt dient te worden (zie onder meer de synthese van professor J.-L.


Les consommateurs consultés ont notamment insisté sur un lien plus étroit entre le consommateur et le producteur, une amélioration de l'environnement et le réexamen des méthodes de production.

De geconsulteerde consumenten drongen onder meer aan op een betere band tussen consument en producent, een verbetering van het milieu en het herbekijken van de productiemethodes.


Il convient d'insister plus particulièrement sur les stades précoces de développement, notamment le choix des donneurs dans le cas de médicaments de thérapie cellulaire, et sur la stratégie thérapeutique dans son ensemble, notamment la manipulation et l'administration correcte du produit.

Bijzondere nadruk wordt gelegd op de beginfasen van de ontwikkeling, inclusief de keuze van de donoren in het geval van geneesmiddelen voor celtherapie, enerzijds, en op de therapeutische ingreep als geheel, inclusief de juiste behandeling en toediening van het product, anderzijds.




Anderen hebben gezocht naar : ariane     ont notamment insisté     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ont notamment insisté ->

Date index: 2023-06-06
w