Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ont organisé des enquêtes auprès du personnel pour voir comment motiver " (Frans → Nederlands) :

Certaines ont déjà réfléchi au problème et ont organisé des enquêtes auprès du personnel pour voir comment motiver les gens et les garder, par exemple.

Sommige ondernemingen hebben al over het probleem nagedacht en hebben bijvoorbeeld bij het personeel enquêtes georganiseerd om te kijken hoe ze de mensen kunnen motiveren en houden.


Certaines ont déjà réfléchi au problème et ont organisé des enquêtes auprès du personnel pour voir comment motiver les gens et les garder, par exemple.

Sommige ondernemingen hebben al over het probleem nagedacht en hebben bijvoorbeeld bij het personeel enquêtes georganiseerd om te kijken hoe ze de mensen kunnen motiveren en houden.


Pour le SPF Personnel et Organisation, des enquêtes de satisfaction ont déjà eu lieu en interne auprès des fonctionnaires de l'organisation.

Voor de FOD Personeel en Organisatie vonden reeds interne tevredenheidsenquêtes plaats bij de ambtenaren van de organisatie.


Suite à l’enquête de satisfaction menée auprès du personnel de l’AFSCA, chaque service a récemment organisé une réunion participative de type ‘bottom-up’, lors de laquelle des actions concrètes ont été formulées.

Onlangs organiseerde elke dienst naar aanleiding van de tevredenheidsmeting bij het personeel van het FAVV een bottom-up inspraakmoment waarbij concrete acties werden geformuleerd.


2. Les éléments et activités suivants sont à prendre en considération dans le système de gestion de la sécurité et dans les procédures définissant comment ces éléments et activités sont élaborés, adoptés et mis en oeuvre au sein de l'entreprise : i) l'organisation et le personnel : a) les rôles et responsabilités du personnel ...[+++]

2. De volgende elementen en activiteiten komen aan bod in het veiligheidsbeheersysteem en de nodige procedures, die vastleggen hoe deze elementen en activiteiten georganiseerd worden binnen de inrichting, worden opgesteld, goedgekeurd en toegepast : i) de organisatie en het personeel : a) de taken en verantwoordelijkheden van het personeel dat betrokken is bi ...[+++]


2° S'agissant du système mis en place par le c), comme la Commission de la protection de la vie privée le souligne dans son avis du 30 avril 2014, dans la mesure où ce transfert signifierait qu'un traitement de données à caractère personnel serait ainsi confié à la Commission et que, par conséquent, la Commission deviendrait ainsi responsable de traitement de données à caractère personnel, le système envisagé n'est pas admissible, étant incompatible avec « l'indépendance » avec laquelle la Commission et ses membres ...[+++]

2° In zoverre die overdracht zou meebrengen dat een verwerking van persoonsgegevens aan de Commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer zou worden toevertrouwd en die Commissie bijgevolg de verantwoordelijke voor de verwerking van persoonsgegevens zou worden, kan de regeling die bij de bepaling onder c) ingevoerd wordt, niet aanvaard worden, zoals de Commissie in haar advies ...[+++]


En ce qui concerne la réponse au point 3, je puis vous communiquer qu'en 2004, mes services ont organisé une vaste enquête auprès de l'ensemble des organisations fédérales à propos de la formation continue au profit des membres de leur personnel.

Wat betreft het antwoord op punt 3, kan ik u meedelen dat mijn diensten in 2004 een uitgebreide enquête hebben uitgevoerd bij alle federale organisaties over de permanente opleiding voor hun personeelsleden.


w