Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Clause de conscience
Conscience nationale
Contrat bilatéral
Contrat synallagmatique
Culture nationale
Identité nationale
Modulation parfaite
Monnaies parfaitement interchangeables
Monnaies parfaitement substituables l'une à l'autre
Objecteur de conscience
Objection de conscience
Promouvoir la conscience sociale
Restitution parfaite
Troubles affectant la conscience de soi
état-nation

Vertaling van "ont parfaitement conscience " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpe ...[+++]

Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen z ...[+++]


Définition: Troubles caractérisés par une perte transitoire de la conscience de sa propre identité, associée à une conservation parfaite de la conscience du milieu environnant. Sont à inclure ici uniquement les états de transe involontaires ou non désirés, survenant en dehors de situations admises dans le contexte religieux ou culturel du sujet.

Omschrijving: stoornissen waarin een tijdelijk verlies optreedt van persoonlijk identiteitsgevoel en volledig bewustzijn voor de omgeving. Laat hier uitsluitend die trancetoestanden onder vallen die onvrijwillig of ongewenst zijn, die optreden buiten religieuze of cultureel geaccepteerde situaties.


modulation parfaite | restitution parfaite

perfecte modulatie


contrat bilatéral(parfait) | contrat synallagmatique(parfait)

tweezijdig contract | wederkerige overeenkomst


monnaies parfaitement interchangeables | monnaies parfaitement substituables l'une à l'autre

onderling perfect substitueerbare munteenheden


objection de conscience [ objecteur de conscience ]

gewetensbezwaar [ gewetensbezwaarde ]


identité nationale [ conscience nationale | culture nationale | état-nation ]

nationale identiteit [ natiestaat | nationaal bewustzijn | nationale cultuur ]


troubles affectant la conscience de soi

aandoeningen die het zelfbewustzijn beïnvloeden | stoornissen die het zelfbewustzijn beïnvloeden


clause de conscience

gewetensvraag [ gewetensclausule ]


promouvoir la conscience sociale

maatschappelijk bewustzijn promoten | sociaal bewustzijn promoten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ils soutiennent l'élargissement même s'ils ont parfaitement conscience que l'accession des pays candidats, la transition de ces régimes ex-communistes vers des régimes démocratiques, et d'économies très planifiées à des économies de marché, rendront parfois précaire la situation des jeunes ressortissants.

Zij zijn voor uitbreiding, ook al realiseren ze zich heel goed dat door de toetreding van de kandidaat-landen, de overgang in deze landen van een postcommunistisch naar een democratisch bewind en van een sterk geleide planeconomie naar een markteconomie, de situatie van de jongeren in deze landen soms onzeker zal worden.


Ainsi que le confirme un jugement du tribunal de première instance de Courtrai en date du 1 février 1994, les tribunaux ont parfaitement conscience du fait qu'il est « effectivement possible que l'enfant subisse un préjudice moral s'il apprend ultérieurement non seulement qu'il n'était pas désiré mais en plus que ses parents ont fait valoir devant un juge qu'il représentait pour eux un préjudice et que le juge — et donc la société — leur a donné raison ».

De rechtbanken houden er uitdrukkelijk rekening mee — zoals een vonnis van de rechtbank van eerste aanleg te Kortrijk van 1 februari 1994 woordelijk stelt — dat het « inderdaad mogelijk (is) dat het kind psychische schade oploopt als het later hoort dat het niet alleen ongewenst was maar dat zijn ouders hem ook als schadepost hebben voorgesteld voor de rechter en dat de rechter — en dus de maatschappij — dit hebben erkend ».


J'ai parfaitement conscience de toutes les contraintes, mais il est un fait que, tant que nous produirons de tels doublons, comme nous le faisons actuellement, il sera très difficile de maintenir les normes les plus élevées au sein de nos forces armées.

Ik ben me wel bewust van alle beperkingen, maar het is een feit dat zolang wij zoveel dubbel blijven doen, het erg moeilijk zal zijn om voor onze legers de hoogste standaarden te handhaven.


Je tiens à vous assurer que nous avons parfaitement conscience du fait que le droit à la libre circulation des personnes en Europe est l’une des principales réalisations de l’Europe, et que nous devons chérir cette liberté.

Ik kan u verzekeren dat we ons er absoluut van bewust zijn dat vrijheid en de rechten van personen op vrij verkeer binnen Europa een van onze belangrijkste verworvenheden is, en dat we die moeten koesteren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C’est peut-être vrai, et c’est très malheureux, car, soyez-en sûr, les lobbyistes - ou ceux qui prétendent l’être, comme cela a été démontré récemment - ont, eux, parfaitement conscience des pouvoirs de ce Parlement.

Dat is misschien waar, en het is ook zeer betreurenswaardig, want u kunt er donder op zeggen dat lobbyisten – of degenen die pretenderen lobbyist te zijn, zoals onlangs is bewezen – wel degelijk weten wat de bevoegdheden van dit Parlement zijn.


J’ai parfaitement conscience de mon expérience de présidente non élue d’une chambre d’un parlement, mais j’ai eu le privilège d’être élue par cette Assemblée et, bien entendu, d’être invitée à assumer cette fonction par 27 chefs d’État et par le président de la Commission.

Ik ben mij zeer goed bewust van mijn eigen achtergrond als het gaat om het feit dat ik een leider ben van een parlement en dat ik niet gekozen ben, maar het was een groot voorrecht dat ik gekozen ben door dit Parlement en natuurlijk dat ik voor deze functie ben uitgenodigd door 27 staatshoofden en de voorzitter van de Commissie.


En tant que rapporteure sur la directive UE-SCEQE, j’ai parfaitement conscience des mesures à prendre pour lutter contre le changement climatique. Je soutiens sans réserve l’harmonisation et la réduction des émissions que propose ce rapport.

Als rapporteur inzake het EU-ETS ben ik me maar al te goed bewust van de stappen die we moeten nemen om klimaatverandering te bestrijden; de combinatie van de in het verslag voorgestelde harmonisatie en reductie van emissies zijn zaken waar ik volledig achter sta.


Compte tenu des responsabilités qui sont actuellement les miennes en qualité de Président de la Commission du contrôle budgétaire au Luxembourg, j’ai parfaitement conscience de l’importance d’une coopération de qualité entre le Parlement et la Cour des comptes, coopération qui doit respecter le rôle et l'indépendance de chacun.

Gezien de verantwoordelijkheden die ik momenteel heb als voorzitter van de Commissie begrotingscontrole van Luxemburg, ben ik mij volledig bewust van het belang van een uitstekende samenwerking tussen het parlement en de rekenkamer. In deze samenwerking dienen de rol en de onafhankelijkheid van beide partijen te worden gerespecteerd.


La Commission a parfaitement conscience des raisons historiques, culturelles et d'opportunité qui ont conduit les Etats membres à adopter chacun un système administratif et économique différent en matière maritime et portuaire, notamment au plan des autorités de contrôle.

De Commissie is er zich terdege van bewust dat de lidstaten om historische, culturele en andere redenen hun eigen bestuurlijk en economisch systeem op het gebied van zeevervoer en havens hebben ingevoerd, met name wat de controlerende instanties betreft.


Nous avons en fait constaté une grande frustration chez des personnes qui ont parfaitement conscience de leur droit à un traitement psychiatrique qu'elles ne reçoivent pas.

We hebben inderdaad een grote frustratie vastgesteld bij mensen die wel degelijk beseffen dat ze recht hebben op een psychiatrische behandeling, maar ze niet krijgen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ont parfaitement conscience ->

Date index: 2024-09-20
w