Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Actifs d'occasion
Appareil d'occasion
Avion d'occasion
Aéronef d'occasion
Aéronef usagé
Bien d'occasion
Gérant de magasin d'occasion
Gérante de magasin d'occasion
Gérer les biens confiés à un magasin d'occasion
Immobilisations d'occasion
Matériel d'occasion
Responsable de magasin de deuxième main
Techniques peu polluantes
Technologie produisant peu de déchets
Vérifier le potentiel d'objets d'occasion

Vertaling van "ont peu d'occasions " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
gérant de magasin d'occasion | gérante de magasin d'occasion | gérant de magasin d'occasion/gérante de magasin d'occasion | responsable de magasin de deuxième main

onderneemster detailhandel tweedehandsartikelen | winkelier tweedehandsartikelen | bedrijfsleider kringloopwinkel | bedrijfsleidster kringloopwinkel


aéronef d'occasion | aéronef usagé | appareil d'occasion | avion d'occasion

tweedehands vliegtuig


bien d'occasion [ matériel d'occasion ]

tweedehandsgoederen [ tweedehands materieel ]


actifs d'occasion | immobilisations d'occasion

tweedehands goederen


techniques peu polluantes | technologie produisant peu de déchets

afvalarme technieken


gérer les biens confiés à un magasin d'occasion

geschonken goederen in kringloopwinkels beheren | geschonken goederen in tweedehandswinkels beheren


vérifier le potentiel d'objets d'occasion

potentieel van tweedehandsgoederen controleren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il donnerait plus d'occasions aux personnes peu qualifiées d'entrer sur le marché du travail et de développer leurs compétences afin de parvenir à se maintenir durablement sur ce marché.

Het zou laagopgeleiden meer kans bieden werk te vinden en hun vaardigheden verder te ontwikkelen, zodat zij zich ook op langere termijn op de arbeidsmarkt kunnen handhaven


Lors de la conférence de la présidence de l’UE à Chypre à l’occasion de l’Année internationale des coopératives en 2012, il a été décidé de ne pas modifier le règlement mais de chercher les raisons pour lesquelles la SCE est peu utilisée par les opérateurs économiques.

Tijdens een Conferentie van het EU-voorzitterschap in Cyprus in het Jaar van de coöperatie in 2012 werd besloten niet over te gaan tot wijziging van de verordening, maar om uit te zoeken waarom de SCE zo slecht werd toegepast door marktdeelnemers.


Portée du projet 2. Il se déduit de l'article 307, § 1, alinéas 5, b), et 8, du Code des impôts sur les revenus 1992 (ci-après : CIR 92) que certains contribuables doivent également déclarer, à l'occasion de l'introduction de la déclaration fiscale annuelle, les paiements d'un montant minimum de 100.000 euros qui, au cours de la période imposable, ont été effectués directement ou indirectement à des personnes établies dans un Etat où la fiscalité est inexistante ou peu élevée.

Strekking van het ontwerp 2. Uit artikel 307, § 1, vijfde lid, b), en achtste lid, van het Wetboek van de Inkomstenbelastingen 1992 (hierna: WIB 92) vloeit voor bepaalde belastingplichtigen de verplichting voort om ter gelegenheid van het indienen van de jaarlijkse belastingaangifte ook aangifte te doen van betalingen van minstens 100.000 euro die tijdens het belastbaar tijdperk rechtstreeks of onrechtstreeks werden gedaan aan personen die gevestigd zijn in een staat zonder belasting of met een lage belasting.


L'utilisation des technologies numériques offre aussi de nouvelles possibilités aux prestataires de services sociaux et aux personnes qui font de l'information pour communiquer avec les femmes qui en raison de leurs nombreuses tâches quotidiennes ont peu d'occasions de participer à des rencontres traditionnelles.

Het gebruik van digitale technologie kan ook meer mogelijkheden bieden voor sociale dienstverleners en voorlichtingswerkers om met vrouwen te communiceren die door hun drukke dagtaken weinig mogelijkheden hebben om aan traditionele bijeenkomsten deel te nemen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En ce qui concerne la quantité de véhicules faisant l'objet d'une immatriculation, le représentant du ministre des Transports explique que sur base de données qui ont été confirmées par l'administration et par la F.E.B.I. A.C., pour l'année écoulée, un peu plus de 14 000 véhicules neufs et environ 44 000 véhicules d'occasion ont fait l'objet d'une immatriculation en Belgique.

Wat de hoeveelheid voertuigen betreft die worden ingeschreven, legt de vertegenwoordiger van de minister van Vervoer uit dat volgens gegevens die door de Administratie en door F.E.B.I. A.C. voor het afgelopen jaar werden bevestigd, iets meer dan 14 000 nieuwe voertuigen in België werden ingeschreven en ongeveer 44 000 tweedehandsvoertuigen.


En ce qui concerne la quantité de véhicules faisant l'objet d'une immatriculation, le représentant du ministre des Transports explique que sur base de données qui ont été confirmées par l'administration et par la F.E.B.I. A.C., pour l'année écoulée, un peu plus de 14 000 véhicules neufs et environ 44 000 véhicules d'occasion ont fait l'objet d'une immatriculation en Belgique.

Wat de hoeveelheid voertuigen betreft die worden ingeschreven, legt de vertegenwoordiger van de minister van Vervoer uit dat volgens gegevens die door de Administratie en door F.E.B.I. A.C. voor het afgelopen jaar werden bevestigd, iets meer dan 14 000 nieuwe voertuigen in België werden ingeschreven en ongeveer 44 000 tweedehandsvoertuigen.


En 1990, à l'occasion d'une nouvelle grande réforme, ces mots quelque peu ambigus, ont été remplacés par la notion « d'absolue nécessité », non moins ambiguë.

In 1990 werden ter gelegenheid van een andere grote hervorming deze vrij onduidelijke woorden vervangen door het al even onduidelijke begrip « volstrekte noodzakelijkheid ».


au regard, entre autres, du nombre peu élevé de citoyens de l'Union résidant dans un État membre autres que le leur qui usent de leur droit de vote ou se présentent aux élections européennes ou municipales sur leur lieu de résidence, et des principaux obstacles auxquels sont trop souvent confrontés les électeurs potentiels dans l'exercice de leurs droits, est d'avis que les élections européennes de 2009 devraient être l'occasion de préparer et de m ...[+++]

is van mening dat, gezien onder meer de weinige Unieburgers die in een andere dan hun eigen lidstaat verblijven en daar gebruik maken van hun actief of passief kiesrecht in plaatselijke of Europese verkiezingen, en de praktische obstakels die deze potentiële kiezers hierbij maar al te vaak ondervinden, de Europese verkiezingen van 2009 moeten worden aangegrepen voor de uitwerking en toepassing van een pan-Europees actieplan dat de Unieburger besef geeft van zijn EU-identiteit en hem bewuster maakt van zijn rechten.


Nous avons déjà eu l'occasion de relever que peu de suites ont été données aux recommandations de la cellule, raison pour laquelle la commission des Affaires sociales du Sénat adoptait le 19 avril 2006 une résolution pour un meilleur soutien des soins palliatifs (do c. Sénat 3-1349/2).

We hebben er al op gewezen dat er slechts weinig gevolg werd gegeven aan de aanbevelingen van de cel. Om die reden nam de commissie voor de Sociale Aangelegenheden van de Senaat op 19 april 2006 een resolutie aan voor een betere ondersteuning van de palliatieve zorg (stuk Senaat 3-1349/2).


C'est un souhait que j'exprime et peu importe le niveau auquel la décision est finalement prise si, en fin de compte, un grand nombre de personnes qui font partie de notre société et contribuent à notre bien-être ont l'occasion de participer au processus démocratique.

Ik wil die wens uitdrukken en daarbij is het niet belangrijk op welk niveau de beslissing uiteindelijk wordt genomen, zolang het eindresultaat maar is dat aan zoveel mogelijk mensen die participeren aan onze samenleving en bijdragen tot onze welvaart, de gelegenheid wordt gegeven deel te nemen aan de democratische besluitvorming.


w