Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Droit acquis
Droit prouvé
Macadam
Vin bourru
Vin nouveau encore en fermentation
énoncé des faits déclarés prouvés

Traduction de «ont prouvé encore » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


énoncé des faits déclarés prouvés

bewezenverklaring


macadam | vin bourru | vin nouveau encore en fermentation

jonge nog gistende wijn | nieuwe wijn
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
­ ils sont encore très vulnérables : les récentes échauffourées entre l'Afghanistan et le Turkménistan nous l'ont encore prouvé;

­ ze zijn anderzijds nog zeer kwetsbaar : één van de signalen daarvan zijn de recente schermutselingen tussen Afghanistan en Turkmenistan;


­ ils sont encore très vulnérables : les récentes échauffourées entre l'Afghanistan et le Turkménistan nous l'ont encore prouvé;

­ ze zijn anderzijds nog zeer kwetsbaar : één van de signalen daarvan zijn de recente schermutselingen tussen Afghanistan en Turkmenistan;


En effet, de nombreuses études scientifiques ont prouvé que les acides gras trans industriels ont des effets néfastes sur la santé cardio-vasculaire, probablement plus importants encore que ceux causés par les acides gras saturés.

Talrijke wetenschappelijke studies hebben namelijk bewezen dat de industriële transvetzuren nefaste gevolgen hebben voor de gezondheid van het hart en vaatstelsel, waarschijnlijk nog belangrijker dan de impact van verzadigde vetzuren.


Les pays ont pu utiliser ces flux financiers avec plus de flexibilité. Les secteurs sociaux ont également reçu plus d'argent, mais il n'a pas encore été prouvé que cela ait contribué à améliorer le processus d'alphabétisation ou la lutte contre la pauvre.

Er ging ook meer geld naar de sociale sectoren, maar er werd nog niet aangetoond dat dit leidde tot de verbetering inzake de alfabetisering of de armoedebestrijding.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le système a été récemment affiné par le biais d'une répartition des hôpitaux en trois catégories: ceux qui ont encore beaucoup à faire, ceux qui ont déjà prouvé qu'ils pratiquaient des prélèvements et, enfin, les hôpitaux — principalement universitaires — qui disposent aussi d'unités de transplantation et qui jouent en quelque sorte un rôle de mentor pour les autres hôpitaux en matière de formation, de sensibilisation, etc.

Recent werd het systeem verfijnd, doordat ziekenhuizen nu ingedeeld worden in drie categorieën : ziekenhuizen die nog een inspanning voor de boeg hebben, ziekenhuizen die reeds bewezen hebben dat ze aan prelevaties doen en ten slotte ziekenhuizen -voornamelijk universitaire ziekenhuizen- die ook transplantatie-eenheden hebben en een soort ondersteunende rol spelen voor de andere ziekenhuizen op het gebied van vorming, sensibilisering, en dergelijke.


En Croatie, ces derniers mois ont prouvé encore et encore qu’une approche commune des questions européennes était un facteur décisif.

Het is namelijk heel belangrijk, en dat is in het recente verleden ook in Kroatië toch telkens weer gebleken, dat we Europese vraagstukken samen aanpakken.


Cela prouve encore une fois que, dans son attitude hypocrite à l’égard du respect des droits de l’homme, l’UE applique deux poids, deux mesures dans sa politique, en fonction de ses intérêts dans chaque cas individuel.

Dit bewijst eens te meer dat de EU, met haar hypocrisie als het op mensenrechten aankomt, in haar politiek met twee maten blijft meten, afhankelijk van waar telkens haar belangen liggen.


Le spectacle honteux des dernières élections prouve encore une fois que ce dictateur sans scrupule se moque éperdument de la démocratie.

Het schabouwelijke spektakel van de voorbije verkiezingen bewijst nog maar eens goed dat deze gewetenloze dictator lak heeft aan democratie.


- (EL) La résolution commune sur la stratégie de Lisbonne préparée par le groupe du parti populaire européen (démocrates-chrétiens) et des démocrates européens, les sociaux-démocrates et les libéraux, et adoptée par le Parlement européen, prouve encore une fois qu’il existe un accord entre les porte-parole politiques du capital en vue de promouvoir leurs choix stratégiques.

- (EL) De gezamenlijke resolutie over de Strategie van Lissabon, die is ingediend door de Fractie van de Europese Volkspartij (Christen-democraten) en Europese Democraten, de Sociaal-democratische fractie in het Europees Parlement en de Alliantie van Liberalen en Democraten voor Europa fractie, en door het Europees Parlement werd aangenomen, toont eens te meer aan dat de politieke spreekbuizen van het kapitaal een en dezelfde koers varen als het gaat om de bevordering van hun strategische keuzes.


Cela prouve encore une fois que la structure actuelle ne nous mène nulle part et que, sans Constitution, nous ne pourrons remplir nos obligations vis-à-vis de nos citoyens parce que nous ne disposons pas des infrastructures appropriées.

Dat was weer eens een bewijs dat we met de huidige constructie niet uit de voeten kunnen, en weer eens een bewijs dat we onze verplichtingen jegens de burger zonder de Grondwet niet na kunnen komen. Daarvoor beschikken wij gewoon niet over de nodige structuren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ont prouvé encore ->

Date index: 2023-11-11
w