Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Action par tout ou rien
Appliquer de l’alcool isopropylique en toute sécurité
Appliquer de l’isopropanol en toute sécurité
Commande par tout ou rien
Dyslexie de développement Retard spécifique de lecture
Femme à tout faire
Fondement des motifs d'opposition
Homme à tout faire
Manipulation par tout ou rien
Modulation par tout ou rien
Modulation télégraphique par tout ou rien
Régulation par tout ou rien

Vertaling van "ont quasiment tout " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpe ...[+++]

Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen zijn voorheen geclassificeerd als verschillende vormen 'conversiehysterie'. Men neemt ...[+++]


Définition: La caractéristique essentielle est une altération spécifique et significative de l'acquisition de la lecture, non imputable exclusivement à un âge mental bas, à des troubles de l'acuité visuelle ou à une scolarisation inadéquate. Les capacités de compréhension de la lecture, la reconnaissance des mots, la lecture orale et les performances dans les tâches nécessitant la lecture, peuvent, toutes, être atteintes. Le trouble spécifique de la lecture s'accompagne fréquemment de difficultés en orthographe, persistant souvent à l'adolescence, même quand l'enfant a pu faire quelques progrès en lecture. Les enfants présentant un troub ...[+++]

Omschrijving: Het voornaamste kenmerk is een specifieke en belangrijke stoornis van de ontwikkeling van leesvaardigheden die niet wordt verklaard door alleen de verstandelijke leeftijd, visusproblemen of inadequaat onderwijs. Begrijpend lezen, woordbeeldherkenning, hardop lezen en de uitvoering van taken die lezen vereisen kunnen allemaal zijn aangetast. Spellingsmoeilijkheden zijn vaak verbonden met een specifieke leesstoornis en duren dikwijls voort tot in de adolescentie zelfs nadat er enige vooruitgang met lezen is geboekt. Specifieke ontwikkelingsstoornissen met betrekking tot lezen hebben gewoonlijk een voorgeschiedenis van stoorni ...[+++]


femme à tout faire | homme à tout faire | homme à tout faire/femme à tout faire

klusjesman | manusje-van-alles


manipulation par tout ou rien | modulation par tout ou rien | modulation télégraphique par tout ou rien

aan/uitsleuteling


action par tout ou rien | commande par tout ou rien | régulation par tout ou rien

aan/uit-werking | aan-uit regeling


appliquer de l’alcool isopropylique en toute sécurité | appliquer de l’isopropanol en toute sécurité

isopropylalcohol veilig aanbrengen


fondement des motifs d'opposition | tout ce qui est développé à l'appui des motifs d'opposition | tout ce qui est développé pour étayer les motifs d'opposition

motivering


relier les données entre toutes les unités opérationnelles internes

data koppelen tussen alle binnenlandse bedrijfseenheden | gegevens koppelen tussen alle binnenlandse bedrijfseenheden
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Si ce rythme était maintenu, une nouvelle hausse de 30 % serait enregistrée en 2030, ce qui doperait le PIB de quasiment 1 % tout en permettant la création de plus de deux millions d’emplois.

Indien die trend zou worden aangehouden, zou dat leiden tot een verdere stijging met 30 % tegen 2030, zou het bbp met bijna 1 % kunnen toenemen, en zouden meer dan 2 miljoen banen worden gecreëerd.


J'ai pu constater qu'en plus de répondre aux besoins matériels essentiels, cette aide redonne espoir à des personnes qui ont quasiment tout perdu».

Niet alleen de fysieke basisbehoeften worden vervuld. Ik heb gemerkt dat het voor mensen die bijna alles verloren hebben, ook een bron van hoop is".


Pire encore, il leur arrive parfois de devoir se conformer à quasiment toute la législation applicable aux prestataires de services nationaux dans les États membres dans lesquels ils opèrent, en sus des obligations que leur impose la législation de leur propre État membre.

Wat nog erger is, soms moeten zij naast de verplichtingen waaraan zij voldoen uit hoofde van de wetgeving van hun eigen lidstaat, praktisch alle wetten nakomen van de lidstaten waarin zij diensten aanbieden.


Quasiment toutes les photos de cet album ont été prises par le photographe japonais M. Katsuhiko Tokunaga qui pour la réalisation de ses clichés, a séjourné plusieurs semaines à Kleine Brogel et s'est également rendu à Coxyde spécialement pour présenter et dédicacer le livre à l'occasion du meeting aérien.

Nagenoeg alle foto's in dit boek zijn gemaakt door de Japanse fotograaf Katsuhiko Tokunaga die voor de uitvoering van zijn opdracht verscheidene weken op Kleine Brogel verbleef en ook speciaal voor de voorstelling en handtekening van het boek naar de airshow in Koksijde reisde.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
E. considérant que le dernier rapport de l'Agence européenne des droits fondamentaux de novembre 2010 intitulé «Homophobie, transphobie et discrimination fondée sur l'orientation sexuelle et l'identité générique» conclut que les amendements sont susceptibles de criminaliser quasiment toute expression ou description publique de l'homosexualité, ou toute information à ce sujet,

E. overwegende dat in het recentste verslag van het Bureau voor de grondrechten over homofobie, transfobie en discriminatie op grond van seksuele geaardheid en genderidentiteit van november 2010 wordt geconcludeerd dat „de wijzigingen potentieel elke openbare uiting of afbeelding van, of informatie over homoseksualiteit strafbaar zouden kunnen stellen”,


1. ACCUEILLE avec satisfaction le fait que le processus de déconcentration s'est déroulé de manière satisfaisante et que quasiment toutes les délégations ont réussi à fonctionner dans le cadre d'un système de gestion déconcentrée depuis l'été de 2004;

1. VERWELKOMT met voldoening het feit dat het deconcentratieproces op bevredigende wijze is verlopen en dat vrijwel alle delegaties erin zijn geslaagd sedert de zomer van 2004 in het kader van een systeem van gedeconcentreerd beheer te werken;


La déconcentration des responsabilités en matière de gestion de l'aide vers 78 Délégations a représenté une importante réorganisation des services de la Commission dans le domaine de l'aide extérieure. Sa mise en œuvre constitue une performance considérable, et quasiment toutes les Délégations fonctionneront dans le cadre d'un système de gestion déconcentrée avant fin 2004.

De deconcentratie van bevoegdheden op het gebied van steunbeheer ten gunste van 78 delegaties hield een ingrijpende hervorming in van de diensten van de Commissie op het gebied van externe steun. De tenuitvoerlegging hiervan - bijna alle delegaties zijn tegen eind van 2004 verzelfstandigd - is een hele prestatie.


En outre, il est proposé d'abroger le règlement 3975/87, étant donné qu'il perdra quasiment toute signification après la modification du règlement 1/2003 et l'adoption du règlement proposé.

Bovendien wordt voorgesteld om Verordening 3975/87 in te trekken, aangezien deze verordening vrijwel geen zin meer heeft na de wijziging van Verordening 1/2003 en de goedkeuring van de voorgestelde verordening.


Dans les secteurs de la sidérurgie, du raffinage, des produits chimiques non organiques (acide sulfurique et acide nitrique) et de la pulpe à papier, quasiment toutes les usines sont de grandes sources ponctuelles et devraient le rester dans un avenir proche.

In de sectoren ijzer en staal, raffinage, anorganische chemische stoffen (zwavelzuur en salpeterzuur) en papierpulp gaat het vrijwel uitsluitend om grote puntbronnen en dat zal naar verwachting in de nabije toekomst ook zo blijven.


Toutefois, elle n'est quasiment pas présente dans le reste de l'Europe, alors que, par le biais de sa filiale Brenntag AG, Stinnes est absente de la Scandinavie tout en étant active dans le reste de l'Union européenne.

Maar elders in Europa is de onderneming nauwelijks aanwezig. Stinnes ontbreekt dan weer op de Scandinavische markt, maar is via haar dochteronderneming Brenntag AG aanwezig in de rest van de EU.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ont quasiment tout ->

Date index: 2021-08-11
w