Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ont quelque peu évolué depuis » (Français → Néerlandais) :

La situation a quelque peu évolué mais, pour 28 décharges, les mesures nécessaires, à savoir l'assainissement et la fermeture de celles-ci, n'avaient toujours pas été menées à bien en mars 2017.

Er is enige vooruitgang geboekt, maar voor 28 stortplaatsen waren de nodige maatregelen – sanering en sluiting – in maart 2017 nog altijd niet voltooid.


La situation a quelque peu évolué mais, pour 68 décharges, les mesures nécessaires, à savoir l'assainissement et la fermeture de celles-ci, n'avaient toujours pas été menées à bien en décembre 2016.

Er is enige vooruitgang geboekt, maar voor 68 stortplaatsen waren de nodige maatregelen — sanering en sluiting — in december 2016 nog steeds niet voltooid.


«Sans la musique, la vie serait une erreur, déclarait Friedrich Nietszche il y a un certain temps; il est probable que les goûts musicaux ont quelque peu évolué depuis son époque mais la musique reste un langage universel qui parle à chacun d'entre nous, indépendamment de son âge ou de son origine.

"'Zonder muziek zou het leven een vergissing zijn, zei Friedrich Nietzsche ooit'; we hebben nu misschien een andere smaak dan toen, maar muziek is nog altijd een universele taal die iedereen raakt, ongeacht leeftijd of achtergrond.


1. La situation de la Crimée, qui a peu évolué depuis son annexion illégale par la Russie, demeure conflictuelle et imprévisible.

1. Er hebben zich weinig wijzigingen voorgedaan in de situatie van de Krim sinds zijn illegale annexatie door Rusland.


Ces chiffres ont peu évolué depuis 2009 puisque le Centre Fédéral d'Expertise des Soins de Santé (KCE), dans son rapport "Organisation et financement de la dialyse chronique en Belgique" les estimait alors à: - 61.708 euros pour les patients en dialyse hospitalière (hors honoraire du néphrologue); - 41.090 euros pour les patients en dialyse dans un centre collectif; - Entre 40.256 euros et 48.354 euros pour les patients en hémodialyse à domicile; - Entre 38.176 euros et 48.226 euros pour les patients en dialyse ...[+++]

Sinds 2009 zijn die cijfers weinig veranderd, aangezien het Federaal Kenniscentrum voor de Gezondheidszorg (KCE) in zijn rapport "Organisatie en financiering van chronische dialyse in België" de cijfers toen raamde op: - 61.708 euro voor de dialysepatiënten in het ziekenhuis (buiten het honorarium van de nefroloog); - 41.090 euro voor de dialysepatiënten in een collectief centrum; - tussen 40.256 euro en 48.354 euro voor de patiënten die thuis hemodialyse krijgen; - tussen 38.176 en 48.226 euro voor de patiënten die thuis peritoneale dialyse krijgen.


4° s'il ressort des résultats de la surveillance visée à l'article 19 que les circonstances ont évolué depuis le moment où l'autorisation Natura 2000 a été octroyée, de manière telle que celle-ci n'aurait pas été octroyée, ne l'aurait pas été sans limitations ou conditions ou uniquement avec d'autres limitations ou conditions si ces circonstances avaient existé au moment où l'autorisation Natura 2000 a été octroyée.

4° blijkt uit de monitoringsresultaten, als bedoeld in artikel 19, dat de omstandigheden sedert het tijdstip waarop de Natura 2000-toelating is verleend zodanig zijn gewijzigd, dat deze niet, niet zonder beperkingen of voorwaarden of slechts onder andere beperkingen of voorwaarden zou zijn verleend indien deze omstandigheden op het tijdstip waarop de Natura 2000-toelating is verleend, zouden hebben bestaan.


Considérant que le passage à niveau n° 50 à Lokeren comptabilise 2 accidents impliquant des tiers depuis 2013; que ces accidents ont lieu indirectement en raison de la configuration du trafic au passage à niveau n° 50; que pour les années 2013 - 2014 un peu plus de 20 heures de retard ont été mesurés pour le passage à niveau n° 50; que les 10 dernières années, les barrières à ce passage à niveau ont été frappées 8 fois

Overwegende dat er aan de overweg nr. 50 te Lokeren 2 ongevallen met derden geregistreerd zijn sinds 2013; dat deze ongevallen onrechtstreeks te wijten zijn aan de verkeersconfiguratie aan de overweg nr. 50; dat er voor de jaren 2013 - 2014 iets meer dan 20 uren vertraging zijn opgemeten aan de overweg nr. 50; dat de laatste 10 jaar de slagbomen aan deze overweg 8 maal werden aangereden;


De plus, la confiance des entreprises reste supérieure aux niveaux enregistrés lors des récessions, tandis que la production industrielle et le commerce de détail, même s'ils sont encore faibles, se sont quelque peu redressés depuis leur dégringolade spectaculaire à la fin de l'an dernier.

Bovendien ligt het ondernemersvertrouwen nog steeds boven het peil dat gebruikelijk is voor een recessie, terwijl de industriële productie en de detailhandel weliswaar een tegenvallend verloop bleven vertonen, maar zich toch enigszins herstelden van de inzinking aan het einde van vorig jaar.


Ce cadre réglementaire a progressivement évolué au cours des vingt-cinq dernières années et s'est beaucoup transformé depuis quelques années.

Dit reglementaire kader is over de laatste 25 jaar geleidelijk aan geëvolueerd, en heeft recentelijk belangrijke ontwikkelingen gekend.


La participation globale au marché de l'emploi (tranche d'âge de 15 à 64 ans) a progressé depuis le milieu des années 80, passant d'un peu moins de 66 % à 69 % en 2000 (NB l'expression «taux de participation» ou «taux d'activité» couvre les personnes qui ont un emploi et les chômeurs inscrits: ils constituent, en quelque sorte, le «réservoir d'emplois» immédiat).

De algemene arbeidsparticipatie (leeftijdsgroep 15-64 jaar) is sinds het midden van de jaren '80 gestegen, van iets onder 66% tot 69% in 2000 (N.B. de termen 'arbeidsparticipatie' of 'participatiegraad' hebben betrekking op personen die werk hebben plus degenen die als werkloos geregistreerd zijn: zij vormen in zekere zin het beschikbare arbeidspotentieel).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ont quelque peu évolué depuis ->

Date index: 2024-02-11
w