Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Jeune ayant quitté l'école prématurément
Rendre quitte
Sortant précoce
Tenir quitte

Traduction de «ont quitté définitivement » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
jeune ayant quitté l'école prématurément | jeune ayant quitté prématurément l'éducation et la formation | sortant précoce

voortijdig schoolverlater | voortijdig verlater van onderwijs en opleiding | vroegtijdig schoolverlater | vsv'er [Abbr.]


rendre quitte | tenir quitte

kwijting verlenen | ontheffen | ontlasten


ayant quitté illicitement le territoire d'un Etat membre

op onrechtmatige wijze buiten het grondgebied van een lidstaat brengen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
On constate que 20 % des hommes de plus de 50 ans ont quitté définitivement l'activité.

We stellen vast dat 20 % van de mannen ouder dan 50 jaar definitief inactief zijn geworden.


À la suite de l'approbation des cadres, le gouvernement a pris, le 17 janvier 1995, un arrêté royal permettant, d'une part, aux administrations publiques de procéder à des recrutements automatiques pour remplacer les agents de niveau 1, 2+ et 2 qui ont quitté définitivement le service et, instaurant, d'autre part, un blocage des recrutements dans les niveaux 3 et 4.

Ingevolge de goedkeuring van de personeelsformaties werd op 17 januari 1995 een koninklijk besluit genomen waarbij de openbare besturen konden overgaan tot automatisch werving voor vervanging van ambtenaren van de niveaus 1, 2+ en 2, die de dienst definitief hebben verlaten en waarbij een blokkering werd ingesteld voor de wervingen in de niveaus 3 en 4.


3. Combien d'officiers de protection de la section Balkans ont été licenciés ou ont quitté volontairement et définitivement la section en 2012, 2013 et en 2014?

3. Hoeveel protection officers van de sectie Balkan werden er in 2012, 2013 en 2014 ontslagen of beslisten in die periode zelf om op te stappen?


lorsqu’il existe des éléments permettant d’établir clairement que la personne bénéficiant d’une mesure de protection ne réside ni ne séjourne sur le territoire de l’État d’exécution, ou qu’elle a définitivement quitté ledit territoire.

indien er duidelijke aanwijzingen zijn dat de beschermde persoon niet meer op het grondgebied van de tenuitvoerleggingsstaat woont of verblijft, of het grondgebied definitief heeft verlaten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J’ai ensuite cédé la place à un collègue qui a quitté définitivement le Parlement il y a deux semaines.

Daarna heb ik plaatsgemaakt voor een collega die zijn loopbaan bij het Parlement twee weken geleden heeft beëindigd.


lorsqu'il existe des éléments suffisants permettant d'établir que la personne bénéficiant de la mesure de protection ne réside ni ne séjourne sur le territoire de l'État d'exécution, ou qu'elle a définitivement quitté ledit territoire;

indien er duidelijke aanwijzingen zijn dat de beschermde persoon niet meer op het grondgebied van de tenuitvoerleggingsstaat woont of verblijft, of het grondgebied definitief heeft verlaten;


(a) lorsqu'il existe des éléments suffisants permettant d'établir que la personne bénéficiant de la décision de protection ne réside ni ne séjourne sur le territoire de l'État d'exécution, ou qu'elle a définitivement quitté ledit territoire;

(a) indien er duidelijke aanwijzingen zijn dat de beschermde persoon niet meer op het grondgebied van de tenuitvoerleggingsstaat woont of verblijft, of het grondgebied definitief heeft verlaten;


L'État d'exécution peut révoquer la reconnaissance d'une décision de protection européenne lorsqu'il existe des éléments indiquant que la personne faisant l'objet d'une mesure de protection a définitivement quitté son territoire (article 11).

De tenuitvoerleggingsstaat kan de erkenning van een Europees beschermingsbevel intrekken wanneer er bewijs voorhanden is dat de beschermde persoon het grondgebied van de tenuitvoerleggingsstaat definitief heeft verlaten (artikel 11).


7. demande à la Commission de rendre compte des activités de tout fonctionnaire ayant quitté ses services, définitivement ou dans le cadre d'un congé sabbatique à durée déterminée, en vue d'entreprendre une nouvelle activité liée à son ancien domaine de travail dans les deux années suivant la cessation de ses fonctions, en particulier pour les postes de conseiller, de consultant et d'assistant au sein de groupements d'intérêts, ainsi que d'informer, le cas échéant, de toute condition ou interdiction qu'elle a adoptée conformément à l'article 16 du statut du personnel;

7. verzoekt de Commissie verslag uit te brengen over alle ambtenaren die de diensten van de Commissie definitief of voor een tijdelijk sabbatsverlof hebben verlaten en binnen twee jaar na het verlaten van de dienst een nieuwe baan aanvaarden die in verband staat met hun vroegere werkterrein, in het bijzonder de functie van adviseur, consultant of assistent bij lobbybedrijven, alsmede over alle voorwaarden of verbodsbepalingen die zij heeft ingesteld uit hoofde van artikel 16 van het Statuut van de ambtenaren;


4. Combien de ces personnes ont quitté définitivement le centre pour une destination inconnue ?

4. Hoeveel van deze personen hebben het centrum definitief verlaten met onbekende bestemming ?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ont quitté définitivement ->

Date index: 2022-04-28
w