Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
DISC reçu
Message de DÉCONNEXION reçu
Traiter le matériel optique reçu
Traiter le matériel électrique reçu
Traiter le matériel électronique reçu
Zone récemment urbanisée

Traduction de «ont reçu récemment » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Difficultés liées à des incidents au cours desquels l'enfant a reçu par le passé de la part d'un adulte de sa famille des blessures d'une gravité telle qu'elles ont nécessité un traitement médical (par exemple fractures, ecchymoses marquées), ou qui ont impliqué des formes de violence anormales (comme frapper l'enfant avec un objet dur ou contondant, le brûler ou l'attacher).

problemen verband houdend met gebeurtenissen waarbij het kind in het verleden door een volwassene uit het huisgezin werd verwond in een mate die medisch van belang is (b.v. fracturen, duidelijke kneuzingen) of die gepaard gingen met abnormale vormen van geweld (b.v. het kind slaan met harde of scherpe voorwerpen, het toebrengen van brandwonden of vastbinden van het kind).


DISC reçu | message de DÉCONNEXION reçu

DISC ontvangen -bericht




hépatocytes récemment dissociés dans un milieu approprié

pas gedissocieerde hepatocyten in een geschikt medium


traiter le matériel optique reçu

binnenkomende optische onderdelen verwerken


traiter le matériel électrique reçu

binnenkomende elektrische onderdelen verwerken


traiter le matériel électronique reçu

binnenkomende elektronische onderdelen verwerken
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Des ménages à faibles revenus, habitant en Flandre occidentale, ont reçu récemment une allocation forfaitaire de chauffage.

Gezinnen met een beperkt inkomen uit West-Vlaanderen ontvingen onlangs een forfaitaire verwarmingstegemoetkoming.


À Kiewit-Hasselt, quelques habitants de la Berkenlaan et de rues transversales ont récemment reçu par courrier une proposition de contrat de l'entreprise BV SABIC Pipelines, dont le siège est établi à Urmond aux Pays-Bas, leur demandant d'abattre les arbres et les buissons dans un rayon de 4 mètres autour d'un gazoduc situé à l'arrière de leur parcelle.

Enkele bewoners van de Berkenlaan en zijstraten in Kiewit-Hasselt kregen onlangs een voorstel tot overeenkomst in de bus van BV SABIC Pipelines, met zetel in Urmond, Nederland, met de vraag om een zone van 4 m rond een gasleiding vlak achter hun percelen vrij te maken van bomen en struiken.


Lors de cette réunion, les différents acteurs qui participent à la mise en oeuvre de l'UNCRPD (United Nations Convention on the Rights of Persons with Disabilities) au niveau fédéral (référents administratifs, référents politiques récemment désignés, mécanisme de coordination, Centre interfédéral pour l'égalité des chances et société civile) ont reçu des explications sur l'UNCRPD, sur les engagements qui en découlent et sur le rôle qui, dans ce contexte, est dévolu à chacun.

Tijdens deze vergadering werd aan de verschillende actoren die betrokken zijn bij de implementatie van het UNCRPD (United Nations Convention on the Rights of Persons with Disabilities) op federaal niveau (administratieve aanspreekpunten, recent aangestelde politieke aanspreekpunten, coördinatiemechanisme, Interfederaal Gelijkekansencentrum en maatschappelijk middenveld) toelichting gegeven bij het UNCRPD en de verplichtingen die eruit voortvloeien, evenals over de rol van elkeen in dit verband.


De nombreuses communes ont récemment reçu du SPF Finances une nouvelle estimation de leur taxe additionnelle à l'impôt des personnes physiques.

Heel wat gemeenten kregen onlangs van de federale overheidsdienst Financiën een herraming van hun aanvullende personenbelasting voorgeschoteld.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les parlementaires ont récemment reçu la publication Statistiques Documentation patrimoniale 2010-2009, qui contient de nombreuses données chiffrées.

Onlangs kregen de parlementsleden het jaarboek Statistieken Patrimoniumdocumentatie 2010-2009 binnen, een jaarboek vol cijfergegevens.


Les parlementaires ont récemment reçu la publication "Statistiques Documentation patrimoniale 2010-2009", qui contient de nombreuses données chiffrées.

Onlangs kregen de parlementsleden het jaarboek "Statistieken Patrimoniumdocumentatie 2010-2009" binnen, een jaarboek vol cijfergegevens.


3. L'honorable ministre a-t-elle reçu récemment de nouvelles plaintes de consommateurs à ce sujet et celles-ci ont-elles tendance à augmenter ou à diminuer ?

3. Heeft de geachte minister recentelijk nog klachten ontvangen van consumenten hieromtrent en neemt deze tendens toe of af ?


Les dix-huit ministres du comité interministériel pour la Sécurité routière ont reçu récemment le rapport de la task force.

Kort geleden hebben de achttien ministers van het interministerieel comité voor de Verkeersveiligheid het verslag van de taskforce gekregen.


- Jusqu'à présent, les forces armées israéliennes pouvaient éliminer les « bombes ambulantes », mais elles ont reçu récemment de nouvelles directives afin d'éliminer tous les Palestiniens suspects. C'est ce qu'on appelle une politique d'autodéfense active.

- De Israeli Defense Forces mochten tot nu toe alleen " wandelende bommen" uitschakelen, maar kregen onlangs nieuwe richtlijnen om alle verdachte Palestijnen uit te schakelen, wat een politiek van actieve zelfverdediging wordt genoemd.


- Quelque 200.000 personnes ont reçu récemment une pension d'un montant nettement inférieur au montant habituel.

- Ongeveer 200.000 personen hebben onlangs een pensioen ontvangen dat aanzienlijk kleiner was dan gewoonlijk.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ont reçu récemment ->

Date index: 2023-11-26
w