Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aborder les conséquences de l’obsolescence des TIC
Action face au changement climatique
E 479 b
Faire face aux conséquences de l’obsolescence des TIC
Faire face à des délinquants
Faire face à des exigences difficiles
Forme réagie
Gérer les conséquences de l’obsolescence des TIC
Gérer les effets de l’obsolescence des TIC
Politique en matière de changement climatique

Vertaling van "ont réagi face " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
E 479 b | huile de soya oxydée par chauffage ayant réagi avec des mono- et diglycérides d'acides gras

E 479 b | thermisch geoxydeerde sojaolie verkregen door reactie met mono- en diglyceriden van vetzuren




E 479 b | huile de soja oxydée par chauffage ayant réagi avec des mono- et diglycérides d'acides gras

E 479 b | thermisch geoxydeerde sojaolie verkregen door reactie met mono- en diglyceriden van vetzuren


politique en matière de changement climatique [ action face au changement climatique ]

beleid inzake klimaatverandering [ klimaatveranderingsbeleid ]


faire face à des exigences difficiles

omgaan met moeilijke eisen


aborder les conséquences de l’obsolescence des TIC | faire face aux conséquences de l’obsolescence des TIC | gérer les conséquences de l’obsolescence des TIC | gérer les effets de l’obsolescence des TIC

gevolgen van veroudering | legacygevolgen analyseren | gevolgen van ICT-veroudering beheren | overdracht van oude naar nieuwe ICT-systemen beheren


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
J. considérant que le commissaire Füle et la vice-présidente/haute représentante ont réagi face à ces événements;

J. overwegende dat commissaris Füle en HV/VV Catherine Ashton op de gebeurtenissen hebben gereageerd;


I. considérant que le commissaire Füle et la vice-présidente/haute représentante ont réagi face à ces événements;

I. overwegende dat commissaris Füle en HV/VV Catherine Ashton op de gebeurtenissen hebben gereageerd;


G. considérant que le commissaire Füle et la vice-présidente/haute représentante ont réagi face à ces événements;

G. overwegende dat commissaris Füle en HV/VV Catherine Ashton op de gebeurtenissen hebben gereageerd;


b) Augmentation des prêts en dollars garantis: certains établissements de crédit de l’Union européenne ont réagi face à l’assèchement des prêts en blanc à court terme en intensifiant le recours aux prêts garantis en dollars (opérations de pension) et aux swaps EUR/USD.

b) stijging van gedekte financiering in US-dollar: sommige kredietinstellingen in de Unie hebben naar aanleiding van het opdrogen van ongedekte kortetermijnfinanciering het beroep op gedekte financiering in US-dollar (repo's) en EUR/USD-swaps vergroot.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tous les États membres ont réagi de manière différente face à cette situation.

Alle lidstaten hebben verschillend op deze situatie gereageerd.


I. considérant que Jaap de Hoop Scheffer, Secrétaire général de l'OTAN, qui avait souligné, déjà en octobre, la nécessité de davantage de transparence politique et d'un respect plus strict de l'État de droit en Géorgie si le pays souhaitait progresser vers l'adhésion à l'OTAN, a réagi face aux événements en insistant sur le fait que "l'imposition de l'état d'urgence et la fermeture des médias en Géorgie (...) préoccupent beaucoup l'OTAN et ne sont pas conformes aux valeurs euro-atlantiques";

I. overwegende dat de secretaris-generaal van de NAVO, Jaap de Hoop Scheffer, die al in oktober heeft gewezen op de noodzaak van meer politieke transparantie en striktere inachtneming van rechtsstatelijke beginselen als Georgië vooruit wil komen op de weg naar het NAVO-lidmaatschap, op de gebeurtenissen heeft gereageerd door te onderstrepen dat "het uitroepen van de noodtoestand en het sluiten van media in Georgië bijzonder zorgwekkend zijn en niet aansluiten bij de Euro-atlantische waarden",


Des enquêtes approfondies sont en cours afin de déterminer par qui, quand et comment la solvabilité d'Equitable Life, ainsi que ses pratiques de comptabilité et de couverture, ont été surveillées et comment les autorités ont réagi face à d'éventuelles faiblesses.

Er wordt gedetailleerd onderzoek verricht om vast te stellen door wie, wanneer en hoe de solvabiliteit van Equitable Life, alsmede de auditpraktijken en voorzorgsmaatregelen, werden gecontroleerd en hoe de autoriteiten op mogelijke zwakke plekken hebben gereageerd.


L’UE a rapidement réagi à la crise en adoptant son plan européen pour la relance économique, qui a souligné la nécessité de faire face aux répercussions de la crise sur l’emploi et dont les premiers effets sont déjà prometteurs. De leur côté, les filets de la protection sociale remplissent leur rôle stabilisateur.

De EU heeft snel op de crisis gereageerd met het Europees economisch herstelplan, waarin de nadruk lag op het tegengaan van de effecten van de crisis op de werkgelegenheid; de eerste effecten van het plan zijn al veelbelovend en de sociale vangnetten vervullen hun stabiliserende rol.


Face aux volumes importants des importations effectuées à des niveaux de prix très bas, l’industrie communautaire a réagi en s’efforçant de conserver une part de marché raisonnable et en plafonnant ses prix.

De bedrijfstak van de Gemeenschap heeft op de grote omvang van invoer tegen zeer lage prijzen gereageerd door te trachten een redelijk marktaandeel te behouden en de prijzen onder een bepaald maximum te houden.


Dans ce domaine, les gouvernements ont vigoureusement réagi en modifiant la législation pénale nationale pour faire face de manière adéquate à ce nouveau type d'infractions.

De regeringen hebben op dat gebied krachtig gereageerd en het nationale strafrecht aangepast om deze nieuwe categorie van cybercriminaliteit adequaat te dekken.




Anderen hebben gezocht naar : e     action face au changement climatique     faire face à des délinquants     forme réagie     ont réagi face     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ont réagi face ->

Date index: 2021-06-30
w