Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Interagir verbalement en albanais
Majorité absolue des suffrages exprimés
S'exprimer oralement en albanais
S'exprimer physiquement
Suffrage exprimé
Zone récemment urbanisée

Vertaling van "ont récemment exprimé " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
hépatocytes récemment dissociés dans un milieu approprié

pas gedissocieerde hepatocyten in een geschikt medium




suffrage exprimé

uitgebrachte stem [ stemgerechtigde | stemmer ]


interagir verbalement en albanais | s'exprimer oralement en albanais

Albanees spreken | mondeling in het Albanees communiceren | verbaal in het Albanees communiceren


majorité absolue des suffrages exprimés

volstrekte meerderheid der uitgebrachte stemmen


donner aux animaux l'occasion d'exprimer leur comportement naturel

dieren kansen geven om zich natuurlijk te gedragen


s'exprimer physiquement

zichzelf fysiek uiten | zichzelf lichamelijk uiten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Plusieurs États membres ont récemment exprimé leur soutien à cette idée, alors que d'autres ont manifesté leur désaccord sur son établissement.

Een aantal lidstaten heeft zich onlangs positief uitgelaten over dit idee, terwijl andere daar niet voor geporteerd zijn.


Le Japon a récemment exprimé le souhait de se joindre à d'autres pays pour rédiger un traité mondial interdisant le clonage reproductif humain.

Japan heeft onlangs laten blijken zich bij andere landen te willen aansluiten om een mondiaal verdrag op te stellen dat het reproductief klonen van mensen verbiedt.


À la suite de l’accord des États membres de l’UE sur la Convention de La Haye (traité multilatéral sur les conflits de lois en matière de valeurs mobilières détenues par un intermédiaire[19]), la Commission a fait une proposition en vue de sa signature, mais certains États membres et la BCE ont récemment exprimé des réserves au sujet de ladite convention.

Nadat de lidstaten van de EU hadden ingestemd met het Verdrag van Den Haag (een multilateraal verdrag inzake rechtsconflicten ten aanzien van effecten die bij een intermediair worden aangehouden[19]), heeft de Commissie een voorstel tot ondertekening van het verdrag ingediend, maar onlangs hebben sommige lidstaten en de ECB kritiek geuit op het verdrag.


Plus récemment, de nouvelles coopérations internationales ont vu le jour, notamment à l'occasion du lancement des initiatives Galileo et GMES par l'Union Européenne, rendant plus que jamais souhaitable que l'Europe «..s'exprime d'une seule voix.».

In het recente verleden zijn nog nieuwe samenwerkingsverbanden opgezet, met name naar aanleiding van het Galileo- en het GMES-initiatief van de Europese Unie, waardoor het meer dan ooit wenselijk wordt dat Europa «..met één stem spreekt.».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Un certain nombre de ministres marocains ont recemment exprimé tout leur intérêt pour le partenariat euro-méditerranéen.

Ook een aantal Marokkaanse ministers hebben onlangs bevestigd dat zij een grote belangstelling voor het Euromediterrane partnerschap hebben.


Des psychologues pour enfants aux Pays-Bas ont récemment exprimé leur préoccupation face à l'augmentation du nombre d'enfants souffrant d'anorexie nerveuse.

Kinderpsychologen in Nederland hebben onlangs hun bezorgdheid geuit over het stijgend aantal kinderen met anorexia nervosa.


Récemment des doutes ont été exprimés au sujet de la validité de la CCT nº 75. Selon L. Peltzer et S. Van Wassenhove, les partenaires sociaux ne seraient pas compétents pour prolonger par voie de CCT les délais de préavis pour les ouvriers (9) .

Recentelijk zijn twijfels geuit over de rechtsgeldigheid van de CAO nr. 75. Volgens L. Peltzer en S. Van Wassenhove zouden de sociale partners niet bevoegd zijn om bij CAO de opzeggingstermijnen voor arbeiders te verlengen (9) .


Le Conseil européen exprime l'inquiétude que continue de lui inspirer la situation des membres du personnel des missions de l'Union européenne et des citoyens européens présents en Iran qui ont récemment fait l'objet de poursuites et il appelle à leur libération rapide et sans condition.

De Europese Raad drukt zijn blijvende bezorgdheid uit over de situatie van personeelsleden van EU-missies en Europese burgers in Iran die onlangs hebben terechtgestaan, en roept op om hen snel en onvoorwaardelijk vrij te laten.


Récemment, des doutes ont été exprimés au sujet de la validité de la CCT nº 75. Selon L. Peltzer et S. Van Wassenhove, les partenaires sociaux ne seraient pas compétents pour prolonger par voie de CCT les délais de préavis pour les ouvriers (9) .

Recentelijk zijn twijfels geuit over de rechtsgeldigheid van de CAO nr. 75. Volgens L. Peltzer en S. Van Wassenhove zouden de sociale partners niet bevoegd zijn om bij CAO de opzeggingstermijnen voor arbeiders te verlengen (9) .


A cet égard, il est encourageant de noter que les membres de l'ANASE ont récemment et publiquement exprimé leur soutien en faveur du processus de réconciliation nationale en Birmanie/au Myanmar.

Een bemoedigend teken in dit verband is dat de ASEAN-leden onlangs publiekelijk hun steun hebben uitgesproken voor de hervatting van het nationale verzoeningsproces in Birma/Myanmar.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ont récemment exprimé ->

Date index: 2023-06-18
w