Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Environs d'une ville
SERIEE

Traduction de «ont répondu environ » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
rassemblement de l'information économique sur l'environnement | Système européen de rassemblement de l'information économique sur l'environment | SERIEE [Abbr.]

verzameling van economische informatie over het milieu


vision mondiale de la question de l'eau ( Vision on Water, Life and Environment in the 21st Century)

Wereld Water Visie (vision on Water, Life and Environment in the 21st Century)


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Pour ce qui est des données annuelles concernant le recyclage et la valorisation des déchets d’équipements électriques et électroniques (DEEE), des véhicules hors d’usage (VHU) et des emballages, un tiers environ des États membres n’ont pas répondu à temps en 2006.

Betreffende de jaarlijkse gegevens voor recycling en nuttige toepassing voor AEEA, autowrakken en verpakkingen heeft in 2006 ongeveer een derde van de lidstaten niet tijdig geantwoord.


Environ 27 % des voyageurs européens ayant répondu à une enquête Eurobaromètre sur le tourisme (mai 2011) ont déclaré que le patrimoine culturel était un facteur déterminant du choix d'une destination.

Zo'n 27 % van de EU-reizigers die werden ondervraagd voor een Eurobarometer over toerisme (mei 2011) gaf aan dat cultureel erfgoed een belangrijke rol speelt bij het kiezen van een bestemming.


Au cours de la période de référence, la Commission a répondu à environ 62 demandes individuelles, 29 questions parlementaires et 6 pétitions sur ce thème.

In de verslagperiode beantwoordde de Commissie hierover ongeveer 62 individuele vragen, 29 vragen van het Europees Parlement en zes verzoekschriften.


L’enquête annuelle 2010 indique que les parties qui sont au fait des connaissances générées (environ 50 %) estiment que ces dernières sont utiles (environ 85 % des parties prenantes qui ont répondu) et les utilisent ou envisagent de le faire.

Uit de jaarlijkse enquête van het programma van 2010 blijkt dat degenen die op de hoogte zijn van de opgebouwde kennis (ongeveer 50%) deze nuttig vinden (ongeveer 85% van de respondenten) en deze (willen) gebruiken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Au cours de la période considérée, la Commission a répondu à un grand nombre de demandes individuelles sur des questions ayant trait à la libre circulation et au séjour (environ 770 en 2007, 1 070 en 2008, 1 000 en 2009 et 340 entre janvier et juillet 2010). Parmi ces demandes, 64 ont été inscrites au registre central des plaintes en 2007, 81 en 2008, 255 en 2009 et 128 entre janvier et juillet 2010.

In de verslagperiode heeft de Commissie een groot aantal individuele vragen beantwoord over vrij verkeer en verblijf (circa 770 in 2007, 1 070 in 2008, 1 000 in 2009 en 340 in januari-juli 2010). Het aantal dat hiervan werd opgeslagen in de centrale klachtenregister bedroeg 64 in 2007, 81 in 2008, 255 in 2009 en 128 in januari-juli 2010.


S'agissant des questions liées à la nationalité, la Commission a répondu, au cours de la période considérée, à environ 130 questions individuelles, 18 questions parlementaires et 5 pétitions.

In de verslagperiode heeft de Commissie circa 130 individuele vragen, 18 vragen uit het Europees Parlement en 5 verzoekschriften ontvangen in verband met problemen op het gebied van nationaliteit.


Elle a également répondu à environ 240 questions du Parlement européen et à 85 pétitions concernant la libre circulation des citoyens de l'Union.

Ook beantwoordde de Commissie circa 240 vragen uit het Europees Parlement en 85 verzoekschriften betreffende het vrij verkeer van EU-burgers.


Les 30 pays ont tous répondu, et les résultats généraux indiquent que dans environ 75 % des cas, le coût de mise en œuvre du règlement RE est considéré comme nul, négligeable ou moyen, et que son incidence n’est considérée comme «substantielle» que dans environ un quart des cas.

Alle 30 landen hebben geantwoord en uit het algemeen resultaat is gebleken dat in circa 75 % van de gevallen de kosten van de uitvoering van de OR-verordening werden geraamd op nihil, verwaarloosbaar of beperkt en dat in slechts ongeveer een kwart van de gevallen de kosten als aanzienlijk werden omschreven.


L'étude est basée sur un total de 8870 questionnaires auxquels ont répondu environ 1000 personnes dans les plus petits pays européens et environ 2000 dans les plus grands.

Het onderzoek is gebaseerd op in totaal 8870 interviews, met onder meer 1000 respondenten uit de kleine Europese landen en circa 2000 uit de grote.


32 Le requérant a répondu à cette lettre le 20 juin 2002, en faisant observer que la somme d’environ 200 000 euros saisie par les autorités françaises provenait exclusivement du Parlement, que le compte courant duquel elle avait été retirée recevait exclusivement des versements provenant du Parlement et que sa restitution était un préalable indispensable pour faire face, le cas échéant, à ses obligations envers le Parlement.

32 Verzoeker heeft op deze brief geantwoord bij brief van 20 juni 2002, waarin hij opmerkte dat het door de Franse autoriteiten in beslag genomen bedrag van ongeveer 200 000 euro uitsluitend afkomstig was van het Parlement, dat op de rekening-courant waarvan het bedrag was opgenomen uitsluitend betalingen door het Parlement werden gestort en dat de teruggave ervan een noodzakelijke voorwaarde was om in voorkomend geval aan zijn verplichtingen jegens het Parlement te voldoen.




D'autres ont cherché : seriee     environs d'une ville     ont répondu environ     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ont répondu environ ->

Date index: 2023-05-05
w