Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appliquer une stratégie d'engagement des clients
Assurer un engagement dépourvu d’émotion
Assurer un engagement non émotionnel
Autorisation d'engagement
C'est la Chambre qui souligne
Crédit d'engagement
Engagement des dépenses
Engagé volontaire
Non-alignement
Pays non aligné
Pays non engagé
Service volontaire
Soulignement brisé
Soulignement continu
Soulignement discontinu
Soulignement simple
S’engager dans la recherche chiropratique

Traduction de «ont souligné l’engagement » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
soulignement continu | soulignement simple

doorlopende onderstreping


soulignement brisé | soulignement discontinu

niet-doorlopende onderstreping


engagement des dépenses [ autorisation d'engagement | crédit d'engagement ]

aangaan van betalingsverplichtingen [ machtiging aangaande betalingsverplichtingen | vastleggingskrediet ]




assurer un engagement dépourvu d’émotion | assurer un engagement non émotionnel

niet-emotionele betrokkenheid behouden | niet-emotionele betrokkenheid handhaven


appliquer une stratégie d'engagement des clients

strategieën voor klantengagement toepassen


service volontaire [ engagé volontaire ]

vrijwillige legerdienst [ beroepsvrijwilliger ]


s’engager dans la recherche chiropratique

deelnemen aan chiropractisch onderzoek


non-alignement [ pays non aligné | pays non engagé ]

niet-gebondenheid [ niet-gebonden land ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- le développement d’actions concrètes destinées à accroître la participation des jeunes aux travaux des institutions de la démocratie représentative, par exemple en favorisant leur engagement au sein de partis politiques, en encourageant l’inscription de jeunes candidats sur les listes des partis et en améliorant leur position sur ces listes, en facilitant le dialogue entre les jeunes et les responsables politiques, en soulignant l’engagement des participants et en les encourageant à jouer le rôle d’« ambassadeur » envers leurs pairs ...[+++]

- concrete maatregelen nemen om jongeren nauwer bij de instellingen van de representatieve democratie te betrekken (jongeren nauwer bij politieke partijen betrekken; meer jongeren op partijlijsten opnemen en hun daar een betere plaats geven; de dialoog tussen jongeren en politieke leiders vergemakkelijken; de aandacht vestigen op actief participerende jongeren en hen aanmoedigen als “ambassadeurs” te fungeren; beter gebruikmaken van de hulpmiddelen van de informatiemaatschappij om de stemprocedures te vergemakkelijken).


Ce moratoire concernant les actions en justice est une disposition importante qui souligne l’engagement mutuel des signataires à collaborer de bonne foi.

Dit moratorium inzake geschillen is een belangrijke bepaling die de wederzijdse verplichtingen van de ondertekenaars om in goed vertrouwen samen te werken, benadrukt.


Ces élections, qui ont également permis d'élire pour la première fois des gouverneurs ainsi que des mandataires locaux, ont été suivies de près par des observateurs européens qui ont souligné l’engagement démocratique de la population.

Deze verkiezingen, waarbij voor het eerst lokale bestuurders en mandatarissen konden worden gekozen, werden van nabij gevolgd door Europese waarnemers die het democratisch engagement van de bevolking onderstreepten.


Dans sa communication du 29 juin 2011, intitulée "Un budget pour la stratégie Europe 2020", la Commission a souligné son engagement à simplifier le financement de l'Union.

In haar mededeling van 29 juni 2011 getiteld "Een begroting voor Europa 2020" heeft de Commissie onderstreept dat zij zich inzet voor vereenvoudiging van de financieringsregels van de Unie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
SOULIGNANT l’engagement des membres à respecter la charte des droits fondamentaux de l’Union européenne, proclamée à Nice en décembre 2000 par le Conseil et la Commission européenne, et notamment la législation européenne et nationale en matière de protection des données.

BENADRUKKEND dat de leden zich hebben verbonden aan het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie dat de Raad en de Europese Commissie in december 2000 in Nice hebben bekendgemaakt en in het bijzonder aan Europese en nationale wetgeving inzake gegevensbescherming.


M. Cornil souligne que le ministre de l'Intérieur s'est engagé à soumettre à la commission tous les cas des personnes qui, à un moment donné, ont été en procédure d'asile, ont été déboutées et ont ensuite introduit une demande de régularisation.

De heer Cornil wijst er op dat heeft de minister van Binnenlandse Zaken zich ertoe heeft verbonden alle gevallen van personen die op een gegeven ogenblik in een asielprocedure verwikkeld waren, uitgeprocedeerd zijn en vervolgens een regularisatie-aanvraag hebben ingediend, aan de commissie voor te leggen.


Je tiens néanmoins à souligner qu’il s’agit d’abord d’un problème qui manifestement a été soulevé par des experts américains qui ont été engagés par l’American Psychiatric Association (APA) pour adapter le DSM IV existant, non pas des experts belges.

Ik moet u er echter op wijzen dat het hier in eerste instantie gaat om een probleem dat blijkbaar is gerezen bij de Amerikaanse experten die door de American Psychiatric Association (APA) werden aangesteld om de bestaande DSM IV aan te passen, niet om Belgische deskundigen.


Le programme de l'UE pour la prévention des conflits violents, entériné par le Conseil européen, souligne l'«engagement politique de l'UE à faire de la prévention des conflits un des principaux objectifs des relations extérieures de l'UE» et indique que les instruments communautaires de coopération au développement peuvent contribuer grandement à atteindre cet objectif et à faire de l'UE un acteur mondial.

In het EU-programma ter voorkoming van gewelddadige conflicten, dat door de Europese Raad is bekrachtigd, wordt benadrukt dat „politieke inzet van de EU voor conflictpreventie een van de belangrijkste doelstellingen van het buitenlandse beleid van de EU is” en aangegeven dat de instrumenten van de communautaire ontwikkelingssamenwerking een bijdrage kunnen leveren aan de verwezenlijking hiervan en aan de ontwikkeling van de EU tot wereldspeler.


À propos de ces dernières, il importe de souligner que consécutivement à la libéralisation totale des marchés du gaz et de l'électricité en Région flamande, les fournisseurs ont adopté, dans le cadre de la loi du 14 juillet 1991 sur les pratiques du commerce et sur l'information et la protection des consommateurs, par un accord signé le 16 septembre 2004, un certain nombre d'engagements en matière de pratiques commerciales de nature à préserver les intérêts des consommateurs situés dans ladite région.

Inzake deze handelspraktijken moet er worden onderstreept dat ingevolge de gehele vrijmaking van de markten voor gas en elektriciteit in het Vlaamse Gewest, de leveranciers, in het raam van de wet van 14 juni 1991 op de handelspraktijken en de voorlichting en bescherming van de consumenten, middels een akkoord ondertekend op 16 september 2004, een aantal verbintenissen zijn aangegaan met betrekking tot handelspraktijken om de belangen van de verbruikers die zijn gevestigd in genoemde regio te vrijwaren.


En outre, il importe de souligner que si ces deux partis vainqueurs des élections sont en effet des partis politiques qui réservent une place importante au référentiel islamique dans leur programme, il s'agit avant tout de partis politiques démocratiques dont les engagements en faveur de la démocratie ont été répétés et réitérés à de multiples reprises.

Zelfs al hebben de twee overwinnende politieke partijen een belangrijke islamistische inslag in hun programma, het gaat in elk geval om democratische politieke partijen die hun engagementen voor de democratie bij verschillende gelegenheden hebben herhaald.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ont souligné l’engagement ->

Date index: 2021-03-10
w