Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ont suivies outre-atlantique » (Français → Néerlandais) :

Un écart important s'est dessiné dans la seconde moitié de la décennie, l'UE affichant, pour la période 1996/2000, un taux de 3,2 % (à comparer aux 5,5 % enregistrés Outre-Atlantique).

Na 1995 is een brede kloof ontstaan, waarbij de groei in de EU in de periode 1996-2000 3,2% bedroeg in vergelijking met 5,5% in de VS.


Les plus gros obstacles restants résident dans la divergence des normes et réglementations outre Atlantique, même su nos objectifs réglementaires sont très similaires.

De grootste nog resterende hinderpalen zijn de uiteenlopende normen en voorschriften aan weerszijden van de Atlantische Oceaan, ook al lopen onze doelstellingen op het gebied van regelgeving nauwelijks uiteen.


Les autorités chargées, dans les États membres, de promouvoir les exportations sont prêtes à aider les entreprises souhaitant commencer à exporter outre-Atlantique, à stimuler les échanges existants et à attirer les investissements.

Autoriteiten in de lidstaten die zich bezighouden met de bevordering van de uitvoer staan klaar om bedrijven te helpen overzees te gaan exporteren, het bestaande handelsverkeer verder uit te bouwen en investeringen aan te trekken.


Ainsi, outre le comité de suivi général, ont été créés le comité pour le suivi des projets relatifs aux déchets urbains et le comité pour le suivi du projet d'agrandissement de l'aéroport du Funchal dans l'île de Madère.

Zo zijn er naast het algemene toezichtcomité ook een comité voor toezicht op projecten op het gebied van huishoudelijk afval en een toezichtcomité voor het project voor de uitbreiding van de luchthaven Funchal op het eiland Madeira.


M. Habib Ben Yahia ne parle pas du Moyen-Orient, soit de l'Égypte et de la Jordanie, parce que ces pays ont une approche plus diversifiée de l'Outre-Atlantique.

De heer Habib Ben Yahia heeft het niet over de landen in het Midden-Oosten, namelijk Egypte en Jordanië, omdat zij Amerika op een meer gediversifieerde manier benaderen.


En troisième lieu, il faut examiner s'il est exact que nos banques sont victimes de la crise du crédit aux États-Unis, comment elles ont pu être mises en difficulté à la suite de risques pris par des institutions financières outre-Atlantique et comment on pourra éviter à l'avenir un tel effet domino.

Ten derde moet onderzocht worden of het klopt dat onze banken het slachtoffer zijn van de Amerikaanse kredietcrisis, en hoe het komt dat zij in de problemen zijn geraakt door risico's die financiële instellingen over de Atlantische Oceaan hebben genomen, en hoe dit domino-effect in de toekomst kan vermeden worden.


En outre, compte tenu du caractère migrateur des requins des grands fonds et de leur aire de répartition étendue dans l'Atlantique du Nord-Est, le CSTEP a recommandé l'extension des mesures de gestion pour ces espèces aux eaux de l'Union du Comité des pêches pour l'Atlantique Centre-Est (Copace) autour de Madère.

Aangezien diepzeehaaien trekgedrag vertonen en breed verspreid over het noordoostelijke deel van de Atlantische Oceaan voorkomen, heeft het WTECV voorts aanbevolen beheersmaatregelen voor deze soorten uit te breiden tot de Uniewateren van de Visserijcommissie voor het centraaloostelijke deel van de Atlantische Oceaan (CECAF) rond Madeira.


D. rappelant le lourd tribut en vies humaines qu'ont exigé l'invasion russo-soviétique et les combats qui ont suivi; selon les estimations, 2 500 opposants hongrois et 720 militaires soviétiques périrent lors de ces événements qui firent en outre des milliers de blessés;

D. herinnerend aan de tol aan mensenlevens die de Sovjet-Russische invasie en de daarop volgende gevechten eisten, naar schatting 2 500 Hongaarse opstandelingen en 720 Sovjetmilitairen met bovendien duizenden gewonden;


En outre, une phrase telle que « Les résultats de cette enquête ont été transmis au printemps 2012 à la Commission sénatoriale de suivi et aux ministres compétents » (II.11.2) semble suggérer que le Comité R a accompli sa part du travail, mais que les politiques n'ont pas fait la leur.

Bovendien lijkt een zinnetje als « De resultaten van dit toezichtsonderzoek werden in het voorjaar van 2012 bezorgd aan de Senatoriële Begeleidingscommissie en de bevoegde ministers » (II.11.2) te suggereren dat het Comité I zijn deel van het werk gedaan heeft maar dat de politici te kort schieten.


Celle-ci contient, outre le fichier d'adresses, le relevé complet par province de tous les commissariats de police, parquets et centres de gendarmerie qui ont installé un local d'accueil pour les victimes de violence physique et sexuelle ainsi que les noms des fonctionnaires qui ont suivi le cours spécialisé (voir ci-dessous).

Deze omvat naast het vroegere adressenbestand nu ook het volledig overzicht per provincie van alle politiecommissariaten, parketten en rijkswachtcentra die een opvanglokaal voor slachtoffers van fysiek en seksueel geweld hebben geïnstalleerd en de namen van de beambten die de gespecialiseerde cursus hebben gevolgd (cf. infra ).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ont suivies outre-atlantique ->

Date index: 2024-10-09
w