Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Courant politique
Inversion de la tendance de fond
Mouvement de longue durée
Renversement de la tendance de fond
Rêves d'angoisse
Tendance
Tendance barométrique
Tendance de fond
Tendance de la pression
Tendance fondamentale
Tendance générale
Tendance politique

Traduction de «ont tendance depuis » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpe ...[+++]

Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen z ...[+++]


mouvement de longue durée | tendance | tendance de fond | tendance fondamentale | tendance générale

trend


Définition: Groupe de troubles caractérisés par un début précoce (habituellement au cours des cinq premières années de la vie), un manque de persévérance dans les activités qui exigent une participation cognitive et une tendance à passer d'une activité à l'autre sans en finir aucune, associés à une activité globale désorganisée, incoordonnée et excessive. Les troubles peuvent s'accompagner d'autres anomalies. Les enfants hyperkinétiques sont souvent imprudents et impulsifs, sujets aux accidents, et ont souvent des problèmes avec la di ...[+++]

Omschrijving: Een groep stoornissen die worden gekenmerkt door een vroeg begin (doorgaans in de eerste vijf levensjaren), gebrek aan doorzettingsvermogen bij activiteiten die cognitieve betrokkenheid vereisen en een neiging om van de ene bezigheid naar de andere te gaan zonder er een af te maken en door slecht georganiseerde, slecht gereguleerde en overmatige activiteit. Er kunnen tevens verscheidene andere afwijkingen optreden. Hyperkinetische kinderen zijn vaak roekeloos en impulsief, vaak betrokken bij ongelukken en komen in disciplinaire problemen door onnadenkend overtreden van regels en niet zozeer door opzettelijke ongehoorzaamheid. Hun relaties met volwassenen zijn dikwijls ongeremd, zonder de gebruikelijke voorzichtigheid en terugh ...[+++]


Définition: Expérience de rêve chargée d'anxiété ou de peur s'accompagnant d'un souvenir très détaillé du contenu du rêve. Cette expérience de rêve est très intense et comporte habituellement comme thèmes des menaces pour l'existence, la sécurité et l'estime de soi. Assez souvent, les cauchemars ont tendance à se répéter avec des thèmes identiques ou similaires. Les épisodes typiques comportent un certain degré de décharge neuro-végétative, mais pas d'activité verbale ou motrice notable. Au réveil, le sujet devient rapidement alerte et bien orienté. | Rêves d'angoisse

Omschrijving: Een nachtmerrie is een droomervaring geladen met angst of vrees en met een zeer gedetailleerde herinnering van de droominhoud. Deze droomervaring is erg levendig en heeft doorgaans als onderwerpen bedreiging van het leven, de veiligheid of het gevoel van eigenwaarde. Dikwijls treedt er in de nachtmerries herhaling op van dezelfde of gelijksoortige angstaanjagende onderwerpen. Tijdens een karakteristieke episode bestaat er enige autonome prikkeling, maar er is geen noemenswaardig stemgebruik of motorische onrust. Bij ontwaken is de betrokkene snel alert en georiënteerd. | Neventerm: | angstdromen


se tenir au courant des tendances actuelles en psychothérapie | se tenir informé des tendances actuelles en psychothérapie

op de hoogte blijven van actuele ontwikkelingen in de psychotherapie | op de hoogte blijven van actuele trends in de psychotherapie


tendance barométrique | tendance de la pression

barometrische tendens | luchtdruktendens


inversion de la tendance de fond | renversement de la tendance de fond

trendomslag


surveiller les tendances de croissance dans l'aéronautique

groeitendensen in de luchtvaart volgen


se tenir au courant des tendances dans le secteur du vin

op de hoogte blijven van wijntrends


tendance politique [ courant politique ]

politieke richting [ politieke stroming ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
4. Ces chiffres permettent-ils de dégager une tendance depuis le début de la crise? a) En d'autres termes, le nombre de personnes ayant souscrit une épargne-pension durant les années de crise 2008 et 2009 était-il en baisse par rapport aux années précédentes? b) Certaines personnes ont-elles consacré à leur épargne-pension un montant inférieur à celui des années précédentes?

4. Is er op basis van deze cijfers een tendens waar te nemen sinds de crisis toesloeg? a) Met andere woorden, is het aantal mensen dat tijdens de crisisjaren 2008 en 2009 aan pensioensparen deed verminderd in vergelijking met de voorgaande jaren? b) Zijn er mensen die voor een kleiner bedrag aan pensioensparen hebben gedaan in vergelijking met de voorgaande jaren?


3. a) Combien de cas d'intimidation, de racisme et de harcèlement à l'égard de musulmans ont-ils été constatés depuis le 13 novembre? b) Observe-t-on aussi une tendance à la hausse en la matière par rapport à la moyenne des mois précédents?

3. a) Hoeveel gevallen van intimidatie, racisme en pesterijen tegen moslims zijn er sinds 13 november vastgesteld? b) Valt ook hier een stijgende trend vast te stellen ten opzichte van de gemiddelde cijfers uit voorafgaande maanden?


2. a) Combien d'actes de vandalisme et de destruction ont-ils été commis contre des mosquées depuis le 13 novembre 2015? b) Observe-t-on en la matière une tendance à la hausse par rapport à la moyenne des mois précédents?

2. a) Hoeveel gevallen van vandalisme en vernieling van moskeeën zijn er sinds 13 november 2015 gepleegd? b) Is hier een stijgende trend vast te stellen ten opzichte van de gemiddelde cijfers uit voorafgaande maanden?


En effet, sur les 3.470 Bruxellois privés de leurs allocations d'insertion depuis janvier 2015, seuls 1.386 ont introduit une demande d'aide auprès d'un CPAS. 1. a) Pourriez-vous communiquer des chiffres pour les autres régions du pays, arrondissement par arrondissement? b) Quelles leçons politiques tirez-vous de cette analyse? c) La tendance relevée à Bruxelles se confirme-t-elle ailleurs?

Slechts 1. 386 van de 3.470 Brusselaars die sinds januari 2015 hun inschakelingsuitkering zijn kwijtgeraakt hebben een steunaanvraag bij een OCMW ingediend. 1. a) Kan u de cijfers voor de andere Gewesten per arrondissement meedelen? b) Welke beleidslessen trekt u uit die analyse? c) Zet de in Brussel vastgestelde trend zich ook elders door?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Depuis la suppression de la faillite d'office par les lois des 17 juillet 1997 et 8 août 1997, certaines sociétés ont tendance à ne pas répondre, ou seulement de manière sporadique, à l'invitation à comparaître devant la chambre d'enquête commerciale et à présenter de nouvelles pièces dans la phase ultérieure devant la chambre des faillites.

Sedert de afschaffing van het ambtshalve faillissement door de wetten van 17 juli 1997 en 8 augustus 1997 bestaat de tendens dat sommige ondernemingen niet of slechts sporadisch ingaan op de uitnodiging om te verschijnen voor de kamer voor handelsonderzoek, en dan in de latere fase voor de faillissementskamer nieuwe stukken voorleggen.


Mais depuis que les femmes ont fait leur entrée sur le marché du travail et depuis qu'elles ont décroché des diplômes, elles ont de plus en plus tendance à déléguer les tâches ménagères à des tiers.

Door de intrede van de vrouwen op de arbeidsmarkt, en als gevolg van het feit dat zij diploma's behaald hebben, worden echter meer en meer huishoudelijke taken uitbesteed aan derden.


L'intervenant regrette que, depuis l'entrée en vigueur de la loi du 21 mars 1991, les Parlements et les gouvernements ont eu tendance à ne plus contrôler les stratégies des entreprises publiques autonomes.

Spreker betreurt het dat de parlementen en regeringen sedert de inwerkingtreding van de wet van 21 maart 1991 de neiging hebben de strategieën van de autonome overheidsbedrijven niet meer te controleren.


La découverte et la caractérisation du virus, dénommé depuis virus de l'hépatite C ou VHC, ont permis de comprendre le rôle essentiel qu'il joue dans les hépatites post-transfusionnelles et la raison pour laquelle, il a tendance à provoquer une infection persistante.

Dankzij de ontdekking en de karakterisering van het virus, dat sindsdien het hepatitis C virus of HCV werd genoemd, heeft men inzicht verkregen in de essentiële rol die het speelt bij hepatitissen na bloedtransfusies en begrijpt men beter waarom het de neiging heeft een blijvende infectie te veroorzaken.


L'on a parfois tendance à oublier trop facilement que les soixante-huitards ont déclenché une révolution sociale et culturelle qui dure depuis 30 ans et au cours de laquelle l'on a beaucoup investi en matière de connaissance et d'éducation.

Men vergeet nogal eens vlug dat er onder invloed van de 68-ers gedurende 30 jaar een sociale en culturele revolutie gaande is, waarbij veel werd geïnvesteerd in kennis en opvoeding.


Les gouvernements successifs et Fedasil n'ont pas ménagé leurs efforts depuis 2007 pour s'adapter à cette tendance négative en augmentant la capacité d'accueil de 50%, à savoir de 15 000 à 23 000 places d'accueil.

De opeenvolgende regeringen en Fedasil hebben sinds 2007 loodzware inspanningen gedaan om deze negatieve trend te volgen door de opvangcapaciteit uit te breiden met 50%, namelijk van 15 000 naar 23 000 opvangplaatsen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ont tendance depuis ->

Date index: 2022-02-07
w