Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Apport
Apport de capital
Apport de capitaux
Apport de fonds
Apport de matières nutritives
Apport en capital
Apport en matières nutritives
Apport en société
Apport social
Apporter de l’aide pour traiter les contentieux
Apporter des soins à la mère pendant le travail
Apporter une aide en cas de différends
Apporter une aide relative aux contentieux
Apports de nutriments
Fournir de l’aide pour traiter les contentieux
Monter des tentes
Prestation de capitaux

Traduction de «ont tenté d’apporter » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
apport de capital | apport de capitaux | apport de fonds | apport en capital | prestation de capitaux

kapitaalinbreng


apport de matières nutritives | apport en matières nutritives | apports de nutriments

toevoer van nutriënten


apport | apport en société | apport social

inbreng in de vennootschap


apporter de l’aide pour traiter les contentieux | fournir de l’aide pour traiter les contentieux | apporter une aide en cas de différends | apporter une aide relative aux contentieux

bijstand bieden bij rechtszaken | samenwerken bij geschillen | bij geschillen assisteren | bijstand verlenen bij zaken voor het gerecht


monter des tentes

tentconstructies opzetten | tentconstructies assembleren | tentconstructies monteren


apporter des soins à la mère pendant le travail

tijdens bevallingen zorg bieden aan de moeder
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Sans cela, aucune tentative de réduire la charge administrative ou d'apporter les modifications nécessaires à la législation ne saurait aboutir.

Lukt dat niet, dan zijn pogingen om bureaucratie terug te dringen of de wetgeving waar nodig te wijzigen, gedoemd te mislukken.


On trouve un exemple de la différence que peuvent apporter des responsables enclins à prendre des initiatives dans le changement d'approche de la Haute cour de cassation et de justice depuis la nomination des nouvelles hautes instances judiciaires, en 2010[29]. Elle est désormais à même de proposer de bonnes pratiques aux autres juridictions dans des domaines tels que la gestion des cas, en tenant compte du risque de prescription et en envoyant le message que la Cour ne cédera pas à des tentatives fallacieuses de retardement de la pro ...[+++]

Dat actief leiderschap doorslaggevend kan zijn, blijkt uit de verandering in de aanpak van het hoge hof van cassatie en justitie sinds de benoeming van nieuwe leidinggevenden in 2010[29]. De aanpak van dit hof kan nu worden overgenomen door andere rechtbanken, bijvoorbeeld wat betreft het beheer van rechtszaken, het in de gaten houden van het verjaringsrisico en het duidelijk maken dat de rechtbank niet zal toegeven aan pogingen om de rechtsgang onnodig te vertragen.


Initiative intergouvernementale inspirée par la Commission européenne et soutenue par les milieux universitaires, le processus de Bologne tente d'apporter une solution commune aux problèmes qui se posent dans les pays participants.

Met dit intergouvernementele initiatief dat is ingegeven door de Europese Commissie en wordt gesteund door academische kringen, werd ernaar gestreefd een gemeenschappelijk antwoord te vinden op de problemen in de deelnemende landen.


Toutefois, même si les corrections des déséquilibres que tente d’apporter ce rapport étaient finalement adoptées, le rapporteur pour avis considère que la directive reste l’instrument le plus adéquat vu que, au-delà de l’établissement de critères minimaux communs qui découlent d’un règlement, le processus de transposition inhérent à une directive permet d’adapter la législation à chaque cas en particulier, tout en imposant aux États membres de réaliser des objectifs et d’aboutir à des résultats dans un délai déterminé.

Hoewel de correcties op de onevenwichtigheden die uw rapporteur via dit verslag wil introduceren uiteindelijk zijn aangenomen, is hij van mening dat de richtlijn het meest geschikte instrument is. Naast totstandbrenging van een aantal gemeenschappelijke "minimumnormen" kan de wetgeving via het aan een richtlijn inherente omzettingsproces namelijk aan elk individueel geval worden aangepast en worden de lidstaten tegelijkertijd verplicht doelstellingen en resultaten binnen een bepaalde termijn te verwezenlijken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans de nombreux pays, des régimes ont tenté d'apporter un soutien financier direct aux étudiants d'origine modeste afin qu'ils poursuivent leurs études.

Veel landen hebben regelingen om studenten uit armere gezinnen rechtstreeks financieel te ondersteunen, zodat ze op school kunnen blijven.


Le rapport reprend les arguments très convaincants en faveur d'une augmentation et d'une amélioration de l'aide au commerce, et tente d'apporter une contribution positive à la définition des modalités de fourniture et de contrôle de l'aide au commerce accordée par la Commission et les États membres.

Het verslag herhaalt de bijzonder overtuigende argumentatie voor meer en betere handelsgebonden hulp en probeert de manier waarop de handelsgebonden hulp van de Europese Commissie en de lidstaten verleend en kritisch begeleid wordt, in positieve zin vorm te helpen geven.


Les tentatives de manipulation de marché ne relevant pas de la MAD, c’est à une autorité de régulation qu’il appartient d’apporter la preuve de telles tentatives en démontrant soit qu’un ordre a été passé, soit qu’une transaction a été exécutée.

Aangezien de MAD niet van toepassing is op pogingen tot marktmanipulatie, kan marktmanipulatie slechts worden bewezen als een regelgever aantoont dat een order werd geplaatst of een transactie werd uitgevoerd.


La commission des pétitions tente d'apporter des réponses complètes à des problématiques spécifiques soulevées par les pétitionnaires, et va bien souvent au-delà de l'évaluation strictement juridique proposée par la Commission. En outre, pour assumer ce rôle, il lui faut très régulièrement impliquer ou informer d'autres commissions parlementaires concernées.

De commissie tracht volledige oplossingen te bieden voor de specifieke door rekwestranten aangedragen problemen, waarbij zij zich dikwijls niet beperkt tot de strikt juridische beoordeling waar de Commissie voor staat; om deze taak naar behoren te vervullen moet zij dikwijls andere bevoegde parlementaire commissies bij de zaak betrekken of informeren.


Une telle obligation pourrait apporter une réponse adéquate aux préoccupations suscitées par le fait que les contreparties centrales et les systèmes de règlement-livraison de titres peuvent être tentés de forcer leurs usagers, lors de l'achat de tout service qu'ils proposent en tant que monopoles, à leur acheter également d'autres services, non voulus.

Een dergelijk vereiste kan een adequate oplossing bieden voor de vrees dat centrale tegenpartijen en effectenafwikkelingssystemen geneigd zullen zijn hun gebruikers, wanneer zij een dienst kopen ten aanzien waarvan zij het alleenrecht hebben, dwingen ook andere, ongewenste diensten van dezelfde dienstverlener te kopen.


Une telle obligation pourrait apporter une réponse adéquate aux préoccupations suscitées par le fait que les contreparties centrales et les systèmes de règlement-livraison de titres peuvent être tentés de forcer leurs usagers, lors de l'achat de tout service qu'ils proposent en tant que monopoles, à leur acheter également d'autres services, non voulus.

Een dergelijk vereiste kan een adequate oplossing bieden voor de vrees dat centrale tegenpartijen en effectenafwikkelingssystemen geneigd zullen zijn hun gebruikers, wanneer zij een dienst kopen ten aanzien waarvan zij het alleenrecht hebben, dwingen ook andere, ongewenste diensten van dezelfde dienstverlener te kopen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ont tenté d’apporter ->

Date index: 2023-04-13
w