Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ont tenu compte des critiques sérieuses quant » (Français → Néerlandais) :

56. fait observer que l'essor de la présence chinoise en Afrique a contribué au développement économique, en mettant plus particulièrement l'accent sur les projets d'infrastructure; constate avec satisfaction que les dirigeants chinois ont tenu compte des critiques sérieuses quant à la politique africaine de la Chine, jugée déséquilibrée et centrée sur les matières premières, lors du Forum sur la coopération sino-africaine (FCSA) qui s'est tenu le 20 juillet 2012 à Pékin, comme le prouve l'actuel encouragement manifeste d'une diversification de ses activités sur le continent africain; se réjouit de la promesse faite par le chef d'État ...[+++]

56. merkt op dat de toenemende Chinese aanwezigheid in Afrika heeft bijgedragen tot economische ontwikkeling, waarbij de nadruk vooral ligt op infrastructuurprojecten; constateert met voldoening dat de Chinese leiders de ernstige kritiek op hun onevenwichtige, op grondstoffen gerichte Afrikabeleid tijdens het Forum van de Chinees-Afrikaanse samenwerking (FOCAC), op 20 juli 2012 in Peking, ter harte hebben genomen, hetgeen blijkt uit de huidige duidelijke bevordering van een diversificatie van de Chinese activiteiten op het Afrikaanse continent; is verheugd over de belofte van staat- en partijleider Hu Jintao op ...[+++]


En ce qui concerne le débat sur la loi spéciale du 2 août 2002, on a également tenu compte des critiques qui ont été formulées.

Wat betreft het debat over de bijzondere wet van 2 augustus 2002, werd ook rekening gehouden met de geformuleerde kritieken.


En ce qui concerne le débat sur la loi spéciale du 2 août 2002, on a également tenu compte des critiques qui ont été formulées.

Wat betreft het debat over de bijzondere wet van 2 augustus 2002, werd ook rekening gehouden met de geformuleerde kritieken.


Le présent amendement satisfait aux critiques pertinentes du Conseil d'État, auxquelles les auteurs du projet n'ont donné aucune réponse et dont ils n'ont pas tenu compte.

Dit amendement komt tegemoet aan de pertinente kritiek van de Raad van State, waarop de stellers geen antwoord hebben gegeven en waarmee zij geen rekening hebben gehouden.


Le Gouvernement et la Chambre des représentants n'ont pas tenu compte de la critique émise par la section de législation du Conseil d'État à propos de cette disposition (limitation imposée à la compétence qu'a la magistrature debout ­ qui, par contraste avec un fonctionnaire, est indépendante de l'autorité hiérarchique du ministre compétent ­ d'apprécier elle-même, en tant que branche du pouvoir judiciaire, s'il y a lieu de poursuivre ou de proposer une transaction).

De kritiek van de Afdeling Wetgeving van de Raad van State bij deze bepaling (beperking van de bevoegdheid van de staande magistratuur om zelf, als een geleding van de rechterlijke macht die, anders dan een ambtenaar, onafhankelijk staat van het hiërarchisch gezag van de bevoegde minister, oordeelt of vervolgd moet worden dan wel of een minnelijke schikking kan worden voorgesteld) heeft de regering en ook de Kamer van volksvertegenwoordigers naast zich ...[+++]


Le Gouvernement et la Chambre des représentants n'ont pas tenu compte de la critique émise par la section de législation du Conseil d'État à propos de cette disposition (limitation imposée à la compétence qu'a la magistrature debout ­ qui, par contraste avec un fonctionnaire, est indépendante de l'autorité hiérarchique du ministre compétent ­ d'apprécier elle-même, en tant que branche du pouvoir judiciaire, s'il y a lieu de poursuivre ou de proposer une transaction).

De kritiek van de Afdeling Wetgeving van de Raad van State bij deze bepaling (beperking van de bevoegdheid van de staande magistratuur om zelf, als een geleding van de rechterlijke macht die, anders dan een ambtenaar, onafhankelijk staat van het hiërarchisch gezag van de bevoegde minister, oordeelt of vervolgd moet worden dan wel of een minnelijke schikking kan worden voorgesteld) heeft de regering en ook de Kamer van volksvertegenwoordigers naast zich ...[+++]


Le compromis avait tenu compte des critiques justifiées émises à l’encontre de la proposition initiale de la Commission, tout en veillant à insuffler une nouvelle dynamique au marché intérieur des services.

In het compromis is de terechte kritiek op het oorspronkelijke voorstel van de Commissie verwerkt, terwijl er tegelijkertijd ook voor wordt gezorgd dat de communautaire dienstenmarkt van nieuwe dynamische impulsen wordt voorzien.


Le compromis avait tenu compte des critiques justifiées émises à l’encontre de la proposition initiale de la Commission, tout en veillant à insuffler une nouvelle dynamique au marché intérieur des services.

In het compromis is de terechte kritiek op het oorspronkelijke voorstel van de Commissie verwerkt, terwijl er tegelijkertijd ook voor wordt gezorgd dat de communautaire dienstenmarkt van nieuwe dynamische impulsen wordt voorzien.


9. souligne la nécessité de tenir compte des aspects liés au genre lors de l'examen des questions concernant la santé et la sécurité au travail et se félicite de l'initiative de la Commission demandant la préparation de méthodes uniques d'analyse d'impact pour la santé et la sécurité au travail compte tenu de la spécificité de la dimension de genre; émet toutefois une critique à l'égard de la Commission pour n'avoir pas dûment ten ...[+++]

9. onderstreept dat bij kwesties met betrekking tot de gezondheid en veiligheid op het werk het genderaspect geïntegreerd moet worden in de aanpak van kwesties met betrekking tot de gezondheid en veiligheid op het werk en is ingenomen met het initiatief van de Commissie, die erop aandringt uniforme methoden te ontwikkelen voor beoordeling van genderspecifieke effecten op gezondheid en veiligheid op het werk; heeft evenwel kritiek op de Commissie omdat zij noch in haar mededeling noch in haar "doelstellingen van de communautaire strat ...[+++]


À la lumière de ces trois documents, le rapporteur pour avis estime que la Commission a tenu compte des critiques formulées par la Cour et par les acteurs concernés (États membres, bénéficiaires) et que les modifications envisagées dans la proposition à l'examen contribueront encore à améliorer la gestion du système.

Tegen de achtergrond van deze drie documenten is uw rapporteur van mening dat de Commissie naar behoren rekening heeft gehouden met de kritiek van de Rekenkamer en de betrokken partijen (lidstaten, eindbegunstigden) en dat de voorgestelde wijzigingen in het onderhavige voorstel verder zullen bijdragen tot verbetering van het beheer van het systeem.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ont tenu compte des critiques sérieuses quant ->

Date index: 2022-08-07
w