Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Touche Sél cde
Touche Sélection de commande
Touche d'abandon
Touche d'annulation
Touche d'inversion
Touche d'échappement
Touche à bascule
Touche-bascule

Vertaling van "ont touché récemment " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
touche code(1,2) | touche Sél cde | touche Sélection de commande

instructietoets


touche d'abandon | touche d'annulation | touche d'échappement

escape-toets


touche à bascule | touche d'inversion | touche-bascule

aan/uit toets | kipschakeltoets
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Selon M. Schouppe, on ne peut certainement pas prétendre que le Sénat a pris l'initiative de la proposition de loi à l'examen au vu des événements qui ont touché récemment une importante PME yproise, étant donné que la proposition initiale avait déjà été discutée et approuvée par le Sénat en 2003.

Volgens de heer Schouppe kan men zeker niet stellen dat de Senaat het initiatief voor dit wetsvoorstel genomen heeft in het licht van de recente gebeurtenissen bij een grote KMO uit Ieper aangezien het oorspronkelijk wetsvoorstel reeds in 2003 door de Senaat werd besproken en goedgekeurd.


Selon M. Schouppe, on ne peut certainement pas prétendre que le Sénat a pris l'initiative de la proposition de loi à l'examen au vu des événements qui ont touché récemment une importante PME yproise, étant donné que la proposition initiale avait déjà été discutée et approuvée par le Sénat en 2003.

Volgens de heer Schouppe kan men zeker niet stellen dat de Senaat het initiatief voor dit wetsvoorstel genomen heeft in het licht van de recente gebeurtenissen bij een grote KMO uit Ieper aangezien het oorspronkelijk wetsvoorstel reeds in 2003 door de Senaat werd besproken en goedgekeurd.


3. adresse ses sincères condoléances aux gouvernements et aux peuples africains touchés par l'épidémie; prend acte de la décision prise récemment par l'OMS de déclarer que la flambée du virus Ebola est une situation d'urgence de santé publique de portée internationale et demande à l'Union d'apporter solidarité et soutien aux pays concernés, ainsi qu'aux agents de santé et aux organisations internationales qui font tout leur possible ...[+++]

3. betuigt zijn oprechte deelneming aan de Afrikaanse regeringen en bevolkingen die getroffen zijn door de uitbraak; neemt nota van het recente besluit van de WHO om de uitbraak van ebola uit te roepen tot noodsituatie van internationaal belang op het gebied van de volksgezondheid, en vraagt om solidariteit en steun van de EU voor de getroffen landen, alsook voor de gezondheidswerkers en de internationale organisaties die de ziekte bestrijden;


A. considérant que l'épidémie actuelle d'Ebola qui touche la région d'Afrique de l'Ouest (le Liberia, la Sierra Leone, la Guinée, le Nigeria et, plus récemment, le Sénégal) et qui est apparue en décembre 2013 est la flambée la plus grave de cette maladie jamais enregistrée;

A. overwegende dat de huidige ebola-uitbraak in westelijk Afrika (Liberia, Sierra Leone, Guinee en Nigeria, en meer recent ook Senegal), die in december 2013 is begonnen, de ergste uitbraak ooit is van de epidemie;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Des études récemment menées par le WWF ont du reste montré que le problème de l'abattage illégal de bois ne touche pas uniquement les pays tropicaux producteurs de bois, mais se pose également sur le territoire de l'Union européenne (UE).

Recent onderzoek van het WWF heeft aangetoond dat illegale houtkap niet enkel een probleem is in de tropische houtproducerende landen, maar ook binnen de grenzen van de Europese Unie (EU).


– (EL) Monsieur le Président, le grave tremblement de terre qui a touché récemment le Chili, peu après la catastrophe en Haïti, a coûté la vie à des centaines de personnes et endommagé les structures du pays, en particulier dans la région de Concepción.

- (EL) Mijnheer de Voorzitter, de recente rampzalige en zeer hevige aardbeving in Chili, zeer kort na de catastrofe op Haïti, heeft het leven gekost aan honderden van onze medemensen en heeft een zware slag toegebracht aan de infrastructuur van het land, vooral in de streek van Concepción.


63. invite la Commission à évaluer les conséquences stratégiques et politiques pour l'Afghanistan et la région dans son ensemble des inondations catastrophiques qui ont récemment affecté le Pakistan et à prendre toute initiative en vue d'assister les habitants touchés et les réfugiés afghans dont les camps ont été submergés;

63. verzoekt de Commissie een evaluatie uit te voeren van de strategische en politieke gevolgen voor Afghanistan en de omliggende regio van de recente verwoestende overstromingen in Pakistan, en alles in het werk te stellen om de getroffen bevolking van Pakistan en de Afghaanse vluchtelingen wier kampen zijn overstroomd, hulp te bieden;


Des crises majeures ont récemment touché un très grand nombre de citoyens de l'Union dans des pays tiers (par exemple en Libye, en Égypte et au Bahreïn après les soulèvements démocratiques de ce début d'année 2011; au Japon à la suite du tremblement de terre de mars 2011; ou encore l'an dernier en Haïti après le tremblement de terre de janvier 2010 et en Islande lors de la formation du nuage de cendres volcaniques au printemps 2010)[8] et ont révélé la nécessité d'une protection consulaire indépendamment de la nationalité du citoyen de l'Union.

In de crisissituaties die zich recentelijk voordeden, werd een aanzienlijk aantal EU-burgers in derde landen getroffen (bijvoorbeeld in Libië, Egypte en Bahrein na het democratische oproer in het voorjaar van 2011; in Japan na de aardbeving van maart 2011; in Haïti na de aardbeving van januari 2010; in IJsland na de vulkanische aswolk in het voorjaar van 2010)[8], wat aantoonde dat er behoefte bestaat aan consulaire bescherming, ongeacht de nationaliteit van een EU-burger.


La Commission n'a à ce jour reçu aucune information ni demande officielle émanant de la Grèce concernant les dégâts causés aux infrastructures et concernant la destruction de la production agricole à la suite des graves inondations qui ont touché récemment la Thessalie, l'Attique et d'autres régions de Grèce.

1. De Commissie heeft nog geen officiële informatie of officieel verzoek ontvangen van de Griekse regering in verband met de schade aan de infrastructuur en de verwoesting van de landbouwproductie ten gevolge van de grote overstromingen die Thessalië, Attika en andere gebieden in Griekenland onlangs getroffen hebben.


La délégation française a donné au Conseil et à la Commission des informations sur les inondations qui ont touché récemment (du 8 au 10 septembre 2002) trois départements du sud de la France (Gard, Hérault et Vaucluse).

De Franse delegatie informeerde de Raad en de Commissie over de recente overstromingen (8 tot en met 10 september 2002) in drie departementen in Zuid-Frankrijk (Gard, Hérault en Vaucluse).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ont touché récemment ->

Date index: 2022-05-14
w