Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Considération d'ordre prudentiel
Considération prudentielle
Considérations de profits à court terme
Considérations de rendement à court terme
Sac fourre-tout
Sac toujours pret
étui toujours prêt

Vertaling van "ont toujours considéré " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tableau clinique d'un grand nombre de troubles classés ailleurs dans ce chapitre, mais il n'est pas ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassificeerd, is het etiologisch belang ervan niet altijd duidelijk en blijkt dit in alle gevallen afhankelijk te ...[+++]


Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpersonnelles insolubles. Dans le passé, ces troubles ont été classés comme divers types d'hystérie de conversion . On adm ...[+++]

Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen zijn voorheen geclassificeerd als verschillende vormen 'conversiehysterie'. Men neemt ...[+++]


étui toujours prêt | sac fourre-tout | sac toujours pret

paraattas


considération d'ordre prudentiel | considération prudentielle

overweging van bedrijfseconomisch toezicht


considérations de profits à court terme | considérations de rendement à court terme

korte termijn rendementsoverwegingen


assurer une conformité permanente facilitant les audits | veiller à ce que l’organisation soit toujours prête pour des audits

voortdurende voorbereiding op audits waarborgen


prendre en considération l'incidence des caractéristiques des matériaux sur le débit des canalisations de transport | tenir compte de l'incidence des caractéristiques des matériaux sur le débit des pipelines

invloed van de eigenschappen van materiaal op de doorstroming van pijpleidingen in aanmerking nemen | rekening houden met de invloed van de eigenschappen van materiaal op de doorstroming van pijpleidingen


prendre en considération les contraintes dans le transport maritime

beperkingen bij zeevervoer overwegen | rekening houden met beperkingen bij zeevervoer
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Jusqu'à présent, les assureurs ont toujours considéré la segmentation basée sur les critères du handicap et de l'état de santé comme un moyen d'atteindre un tel but légitime, à savoir la fixation d'une prime équitable, selon eux, pour le preneur d'assurance individuel.

Verzekeraars hebben tot op heden steeds geredeneerd dat segmentering op basis van de criteria handicap en gezondheidstoestand een middel is om een dergelijk legitiem doel te bereiken : het vaststellen van een in hun ogen billijke premie voor de individuele verzekeringsnemer.


Les communautés ont toujours considéré la censure, en tant qu'élément de protection de la jeunesse, comme une compétence communautaire.

De gemeenschappen hebben de filmkeuring, als onderdeel van de jeugdbescherming, steeds beschouwd als een gemeenschapsbevoegdheid.


D'autres recours ont été introduits mais ils n'aboutirent qu'à de légères réductions de peines et les cinq Cubains restent toujours considérés comme de dangereux criminels.

Andere rechtsmiddelen werden aangewend, maar het resultaat was slechts lichte strafvermindering. De vijf Cubanen worden nog steeds als gevaarlijke misdadigers beschouwd.


Jusqu'à présent, les assureurs ont toujours considéré qu'une segmentation fondée sur un handicap et sur l'état de santé est à rapprocher d'un tel but légitime et ne constitue donc pas une discrimination.

Verzekeraars zijn er tot nog toe steeds vanuit gegaan dat segmentering op basis van handicap en gezondheidstoestand in verband staat met een dergelijk legitiem doel en dus geen discriminatie vormt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
D'autres recours ont été introduits mais ils n'aboutirent qu'à de légères réductions de peines et les cinq Cubains restent toujours considérés comme de dangereux criminels.

Andere rechtsmiddelen werden aangewend, maar het resultaat was slechts lichte strafvermindering. De vijf Cubanen worden nog steeds als gevaarlijke misdadigers beschouwd.


la Commission a toujours considéré que des phénomènes météorologiques tels que le gel, la grêle, le verglas, la pluie ou la sécheresse ne pouvaient être considérés en tant que tels comme des calamités naturelles au sens de l'article 87, paragraphe 2, point b).

De Commissie heeft steeds het standpunt ingenomen dat ongunstige weersomstandigheden, zoals vorst, hagel, ijs, regen of droogte, op zichzelf niet als natuurrampen in de zin van artikel 87, lid 2, onder b), kunnen worden beschouwd.


le fait d'être associé au processus décisionnel de l'entité contrôlée et de fournir les services visés au paragraphe 1, deuxième alinéa, points b), c) et e), est toujours considéré comme une atteinte à cette indépendance qui ne peut être atténuée par des mesures de sauvegarde.

worden betrokkenheid bij de besluitvorming van de gecontroleerde entiteit en het leveren van de diensten als bedoeld in punten b), c) en e) van de tweede alinea van lid 1 in alle gevallen geacht deze onafhankelijkheid in het gedrang te brengen en niet te kunnen worden ingeperkt door welke veiligheidsmaatregel ook.


Les pays du monde entier ont toujours considéré la planification fiscale comme une pratique légitime.

Landen in de hele wereld kwalificeren fiscale planning van oudsher als een rechtmatige praktijk.


Le gaz naturel, toujours considéré comme le combustible privilégié pour la production d’électricité dans l’Union européenne (UE), devient une source d’énergie de plus en plus importante dans l’éventail des combustibles.

Aardgas, dat altijd al werd beschouwd als een uitverkoren brandstof voor de elektriciteitsproductie in de Europese Unie (EU), wordt een steeds belangrijker bron voor de energievoorziening.


Les stratégies et objectifs du programme étaient toujours considérés comme valables à la fin de l'année 2002.

Eind 2002 werden de strategieën en doelstellingen van de programma's nog steeds als geldig beschouwd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ont toujours considéré ->

Date index: 2025-01-16
w