Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ont traité 1581 dossiers » (Français → Néerlandais) :

Le citoyen pourra se faire aider au sein de chaque bâtiment judiciaire, quel que soit le tribunal qui traite son dossier.

De burger zal in elk gerechtsgebouw kunnen worden geholpen, ongeacht de rechtbank waar zijn dossier aanhangig is.


Ces directions spécialisées, dont l’effectif sur le territoire belge était de 18 agents, ont traité 1581 dossiers de contrôle en 2012 et ont régularisé les conditions de travail de travailleurs pour près de 7 500 000 euros.

Deze gespecialiseerde directies, die op het Belgisch grondgebied 18 ambtenaren tewerkstellen, hebben, in 2012, 1 581 controledossiers behandeld en voor 7 500 000 euro arbeidsvoorwaarden van werknemers geregulariseerd.


L’année dernière, l’INCC a ainsi traité 53 dossiers, soit deux fois plus qu’en 2015 (26 dossiers) et six fois plus qu'en 2011 (9 dossiers).

Zo verwerkte het NICC vorig jaar 53 dossiers. Dubbel zo veel als in 2015 (26 keer) en zes keer zo veel als vijf jaar geleden (9 in 2011).


Le flux des dossiers entrants est comparable au flux des dossiers traités définitivement par classement ou saisine, en sorte que le stock des dossiers en cours est stable aux alentour de 4000 dossiers (3868 dossiers au 10/06/2002).

Het aantal nieuwe dossiers is ongeveer gelijk aan het aantal dossiers dat wordt afgesloten na seponering of aanhangigmaking, waardoor het aantal lopende dossiers rond de 4000 blijft schommelen (3868 dossiers per 10.6.2002).


Parmi les 9 dossiers traités, 4 dossiers ont fait l’objet d’une décision communale qui n’était pas similaire à l’avis émis par le Comité.

Van de 9 besliste dossiers werd in 4 dossiers een gemeentelijke beslissing genomen niet in overeenstemming met het verstrekte advies.


En 2008, la cellule juridique de l'Institut a traité 176 dossiers, dont 51 demandes d'informations et 125 dossiers qui ont réellement débouché sur une plainte.

In 2008 heeft de juridische cel van het Instituut 176 dossiers behandeld, waarvan 51 informatieaanvragen en 125 dossiers die werkelijk tot een klacht hebben geleid.


Parmi les 9 dossiers traités, 5 dossiers ont fait l’objet d’une décision communale similaire à l’avis émis par le Comité.

Van de 9 besliste dossiers werd in 5 dossiers een gemeentelijke beslissing genomen in overeenstemming met aan het verstrekte advies.


Ce dossier a donc été renvoyé à l'Assemblée générale des Nations unies qui, le 2 avril 2013, a adopté à une écrasante majorité le traité sur le commerce des armes par le vote de la résolution A/RES/67/234 B. Le traité a ensuite été ouvert à la signature le 3 juin 2013, et entrera en vigueur dès la cinquantième ratification.

De zaak is vervolgens doorgeschoven naar de AVVN die op 2 april 2013 met overweldigende meerderheid het Wapenhandelsverdrag heeft aangenomen door vóór Resolutie A/RES/67/234 B te stemmen. Het Verdrag is vervolgens op 3 juni 2013 opengesteld voor ondertekening en zal bij de 50ste ratificatie in werking treden.


Les statistiques recueillies durant la période considérée font apparaître une hausse sensible et constante du pourcentage de problèmes liés au droit de libre circulation et de séjour soumis à SOLVIT: celui-ci est passé de 15 % de l'ensemble des dossiers traités par SOLVIT en 2007, à 20 % en 2008 et à 38 % en 2009, date à laquelle les problèmes liés au droit de séjour sont arrivés en tête des thèmes évoqués dans les plaintes (549 dossiers traités et clôturés, avec un taux de résolution de 92 %) ...[+++]

Uit statistieken over de verslagperiode blijkt dat het percentage vragen aan SOLVIT dat betrekking heeft op problemen in verband met vrij verkeer en verblijf, gestaag blijft toenemen. Het aandeel steeg van 15% van alle zaken in 2007 tot 20% in 2008; in 2009 ging het om 38% en vormden vragen over verblijf voor het eerst de grootste categorie klachten (549 zaken behandeld en afgesloten, 92% opgelost).


Au mois de décembre, la ratification du Traité bilatéral a été reportée parce que les parlementaires ont souhaité envoyer un signal à la Suisse concernant la manière dont étaient traités les dossiers de dommages en matière d'accidents de la route.

De bekrachtiging van de bilaterale overeenkomst werd in december uitgesteld omdat de parlementsleden Zwitserland een signaal wensten te sturen over de wijze waarop de dossiers met betrekking tot de schadeloosstelling bij verkeersongevallen werden behandeld.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ont traité 1581 dossiers ->

Date index: 2020-12-28
w