Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Démontrer des compétences interculturelles
Démontrer l'utilisation de matériel
Démontrer une volonté d'apprendre
Faire preuve de compétences interculturelles
Manifester sa volonté d'apprendre

Traduction de «ont tristement démontré » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
risque démontrable de destruction des éléments de preuve

aantoonbaar risico,dat bewijsmateriaal wordt vernietigd


démontrer une volonté d'apprendre | manifester sa volonté d'apprendre

bereid zijn om te leren | bereidheid tonen om te leren


démontrer des compétences interculturelles | faire preuve de compétences interculturelles

interculturele vaardigheden hebben | interculturele vaardigheden tonen


démontrer l'utilisation de matériel

gebruik van hardware demonstreren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En effet, l'amélioration de la réponse européenne en matière de protection civile devra valoir aussi bien pour les crises externes et lointaines que pour les catastrophes à l'intérieur même du territoire européen, que ce soit des catastrophes naturelles comme des séismes, des catastrophes écologiques comme Tchernobyl qui a touché toute l'Europe ou des attentats terroristes comme ceux qui ont touché Londres et Madrid démontrant par là même qu'un « 11 septembre européen » était devenu tristement ...[+++]

Dat doeltreffender optreden van de Europese Unie op het vlak van civiele bescherming moet betrekking hebben op zowel externe en zich veraf afspelende crises, als op rampen op het EU-grondgebied zelf. Het kan daarbij gaan om natuurrampen zoals aardbevingen, maar ook om ecologische rampen die heel Europa treffen, zoals de kernramp in Tjsernobyl, of terroristische aanslagen, zoals die in Londen en Madrid, waaruit ook is gebleken dat zelfs Europa niet gevrijwaard blijft van een « 11 september »-scenario.


Deuxièmement, l’exode rural est une des principales causes de l’augmentation du nombre de feux de forêt dans le sud de l’Europe, particulièrement graves en cas de sécheresse, comme l’année 2005 l’a tristement démontré.

Voorts is de ontvolking van het platteland een van de belangrijkste oorzaken van de toename in het aantal bosbranden waarmee de Zuid-Europese landen te kampen hebben, wat met name een acuut probleem vormt tijdens aanhoudende droogtes – het jaar 2005 is daar een treurig bewijs van.


8. entend examiner l'utilisation des crédits de la sous-rubrique 1b (développement rural), notamment les actions destinées à renforcer la protection de l'environnement et le développement durable des zones rurales ainsi que les actions qui sont cofinancées par les fonds structurels dans le domaine de la prévention et de la lutte contre la désertification et la destruction par le feu de zones rurales et d'habitats naturels, sachant que ces dernières années ont tristement démontré que de tels phénomènes constituaient un défi majeur pour l'UE; demande à la Commission de présenter une étude de l'utilisation en ce domaine des crédits destiné ...[+++]

8. wenst het gebruik van de begrotingsmiddelen in subrubriek 1b (plattelandsontwikkeling) op te volgen, in het bijzonder de maatregelen voor meer milieubescherming en duurzame ontwikkeling in plattelandsgebieden alsook maatregelen die worden medegefinancierd door de Structuurfondsen in verband met de preventie en de aanpak van woestijnvorming en de verwoestingen die branden in landelijke en natuurlijke habitats aanrichten (waar de EU de afgelopen jaren jammer genoeg vaak mee te kampen had); verzoekt de Commissie een overzicht op te stellen over de aanwending van de middelen voor plattelandsontwikkeling op dit gebied; herinnert verder aan het belang van hulpverlening en solidariteit in rubriek 1, met name de toegestane levering aan bepaald ...[+++]


Les ventes civiles et la R[amp]D de Boeing sont étayées par les contrats militaires et la R[amp]D militaire. Cela démontre bien tristement la défaillance de la politique de défense et de sécurité commune de l’Europe.

Bij Boeing worden de productie van vliegtuigen en de onderzoeks- en ontwikkelingsactiviteiten voor de burgerluchtvaart ondersteund door militaire contracten: een trieste aanklacht tegen het ontbreken van een Europees gemeenschappelijk defensie- en veiligheidsbeleid.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les dictatures n’ont pas de perspectives historiques et, comme le démontre l’histoire, finissent tristement pour les tyrans.

Dictaturen hebben geen toekomst. De geschiedenis toont aan dat het slecht met ze afloopt – net als met de tirannen zelf.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ont tristement démontré ->

Date index: 2023-01-15
w