Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Choix de compromis
Compromis
Compromis en avarie-commune
Compromis en avarie-grosse
Document de compromis
Gérer les objets trouvés
Négocier des compromis
Parvenir à un consensus
Proposition de compromis

Traduction de «ont trouvé un compromis » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
document de compromis | proposition de compromis

compromisvoorstel




compromis en avarie-commune | compromis en avarie-grosse

compromis van averij-grosse


gérer les objets trouvés

gevonden voorwerpen beheren | verloren voorwerpen beheren


négocier des compromis | parvenir à un consensus

onderhandelen over een compromis
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il peut toutefois, moyennant l'autorisation préalable du fonctionnaire dirigeant, bénéficier du travail à mi-temps à partir de 50 ou 55 ans dans le cas où le bon fonctionnement du service ne s'en trouve pas compromis.

Hij kan evenwel, mits de voorafgaande toestemming van de leidende ambtenaar, het recht genieten op het halftijds werken vanaf 50 of 55 jaar in de gevallen waarbij de goede werking van de dienst niet in het gedrang komt.


Il peut toutefois, moyennant l'autorisation préalable du fonctionnaire dirigeant, bénéficier du droit à la semaine de quatre jours dans les cas où le bon fonctionnement du service ne s'en trouve pas compromis.

Het kan evenwel, mits de voorafgaande toestemming van de leidende ambtenaar, het recht genieten op de vierdagenweek in de gevallen waarbij de goede werking van de dienst niet in het gedrang komt.


2. Au cours de la concertation sociale concernant les prochaines élections syndicales, les partenaires sociaux n'auraient pas trouvé de compromis à ce sujet.

2. Tijdens het sociaal overleg over de volgende syndicale verkiezingen zou er geen compromis hierover gevonden zijn tussen de sociale partners.


Un compromis a finalement été trouvé grâce à une nouvelle pondération des voix qui procède à une augmentation du nombre de voix pour tous les États membres, tout en augmentant plus fortement les voix des États membres les plus peuplés.

Uiteindelijk is een compromis bereikt dankzij een nieuwe weging van de stemmen die leidt tot een toename van het aantal stemmen voor iedere lidstaat, waarbij het aantal stemmen van de lidstaten met de grootste bevolkingsaantallen het meest toeneemt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il est à espérer qu'un compromis viable puisse être trouvé entre la position du Conseil et le Parlement européen.

Gehoopt wordt dat een werkbaar compromis wordt bereikt tussen het standpunt van de Raad en het Europees Parlement.


L'article 11 stipule notamment: "Le service de médiation a pour mission d'examiner toutes les plaintes des voyageurs et des usagers ayant trait aux services prestés par les entreprises ferroviaires ou les gestionnaires, d'intervenir pour promouvoir un compromis satisfaisant des litiges entre, d'une part, les entreprises ferroviaires ou les gestionnaires ferroviaires et, d'autre part, leurs voyageurs ou usagers et d'adresser une recommandation aux entreprises ferroviaires ou aux gestionnaires ferroviaires au cas où un compromis satisfaisant ne pourrait pas être trouvé".

Artikel 11 bepaalt namelijk: De ombudsdienst is belast met het onderzoeken van alle klachten van reizigers en gebruikers met betrekking tot de dienstverlening van de spoorwegondernemingen of de spoorwegbeheerders, het bemiddelen in geschillen tussen, enerzijds de spoorwegondernemingen en de spoorwegbeheerders en anderzijds, hun reizigers of gebruikers om tot een bevredigende schikking te komen en het richten van een aanbeveling tot de spoorwegondernemingen of de spoorwegbeheerders indien geen bevredigende schikking kan worden bereikt". 1. In de veronderstelling dat het nieuwe protocol er ondertussen is, kunt u het bezorgen en t ...[+++]


L'article 11 stipule notamment : "Le service de médiation a pour mission d'examiner toutes les plaintes des voyageurs et des usagers ayant trait aux services prestés par les entreprises ferroviaires ou les gestionnaires, d'intervenir pour promouvoir un compromis satisfaisant des litiges entre, d'une part, les entreprises ferroviaires ou les gestionnaires ferroviaires et, d'autre part, leurs voyageurs ou usagers et d'adresser une recommandation aux entreprises ferroviaires ou aux gestionnaires ferroviaires au cas où un compromis satisfaisant ne pourrait pas être trouvé".

Artikel 11 bepaalt namelijk: De ombudsdienst is belast met het onderzoeken van alle klachten van reizigers en gebruikers met betrekking tot de dienstverlening van de spoorwegondernemingen of de spoorwegbeheerders, het bemiddelen in geschillen tussen, enerzijds de spoorwegondernemingen en de spoorwegbeheerders en anderzijds, hun reizigers of gebruikers om tot een bevredigende schikking te komen en het richten van een aanbeveling tot de spoorwegondernemingen of de spoorwegbeheerders indien geen bevredigende schikking kan worden bereikt". 1. In de veronderstelling dat het nieuwe protocol er ondertussen is, kunt u het bezorgen en t ...[+++]


Ce n'est qu'une fois un compromis trouvé à ces deux niveaux que les institutions négocieront un nouveau texte contraignant.

Het is slechts nadat er op beide niveaus een compromis werd bereikt dat de instellingen in onderhandeling tot een nieuwe bindende tekst zullen komen.


Quelles sont les motifs principaux du flux sortant? b) Combien de jeunes ont-ils entamé des études dans le cadre d'un accompagnement par le CPAS? c) Combien de jeunes ont-ils obtenu un diplôme ou un certificat pendant leur accompagnement par le CPAS? d) Quel pourcentage de ces jeunes ont-ils trouvé un emploi? i. Quel pourcentage de ces jeunes ont-ils trouvé un emploi par le biais de l'emploi social au sein du CPAS lui-même?

Wat zijn de voornaamste redenen van de uitstroom? b) Hoeveel jongeren hebben een studie aangevat onder begeleiding van het OCMW? c) Hoeveel jongeren hebben een diploma of getuigschrift behaald tijdens hun begeleiding door het OCMW? d) Hoeveel procent heeft werk gevonden? i. Hoeveel procent is tewerkgesteld via sociale tewerkstelling binnen het OCMW zelf?


Après presque un an de négociations, un compromis sur les modalités de mise en oeuvre des recommandations du rapport Lamfalussy sur la régulation des marchés de valeurs mobilières a pu être trouvé avec le Parlement.

Na bijna een jaar onderhandelen, is een compromis bereikt met het Europees Parlement over de wijze waarop uitvoering moet worden gegeven aan de aanbevelingen van het verslag-Lamfalussy over de regulering van de effectenmarkten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ont trouvé un compromis ->

Date index: 2024-06-23
w