Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
ALARA
Aussi faible que raisonnablement possible
Banque multiservices
Banque polyvalente
Banque universelle
Banque à tout faire
Banque à vocation générale
Banque à vocations multiples
Fax

Vertaling van "ont vocation aussi " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
banque à tout faire | banque à vocation générale | banque à vocations multiples | banque multiservices | banque polyvalente | banque universelle

algemene bank | polyvalente bank met een brede dienstverlening | polyvalente bank met een brede waaier van diensten


Veuillez fournir le plus rapidement possible la liste des participants de votre délégation à cette réunion au Service Conférences Organisation: E-mail adresse: [...] fax: [...] | Veuillez transmettre au service des conférences, aussi rapidement que possible, une liste des délégués qui participeront à cette réunion. Adresse électronique:

Gelieve de samenstelling van uw delegatie voor deze vergadering zo spoedig mogelijk mee te delen aan de dienst Conferenties - Organisatie: e-mail: [...] fax: [...]


aussi faible que raisonnablement possible | ALARA [Abbr.]

zo laag als redelijkerwijs mogelijk | ALARA [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Or, les personnes morales ont aussi pour vocation de résoudre en partie les problèmes liés à une faillite.

Rechtspersonen zijn echter ook bedoeld om de problemen van een faillissement ten dele te kunnen opvangen.


Or, les personnes morales ont aussi pour vocation de résoudre en partie les problèmes liés à une faillite.

Rechtspersonen zijn echter ook bedoeld om de problemen van een faillissement ten dele te kunnen opvangen.


Ici aussi, je rappelle qu'en tout cas les services SMS et MMS à valeur ajoutée ont vocation à être régulés par le code d'éthique officiel.

Ook hier herinner ik eraan dat de SMS- en MMS-diensten met toegevoegde waarde in elk geval zullen worden gereguleerd door de officiële ethische code.


Z. considérant que la capacité d'infiltration des organisations criminelles a évolué depuis que ces dernières opèrent dans des secteurs tels que les travaux publics, les transports, la grande distribution, la gestion des déchets, le trafic d'espèces sauvages et de ressources naturelles, la sécurité privée, les divertissements pour adultes et bien d'autres encore, qui relèvent pour la plupart d'interventions et de décisions du pouvoir politique; considérant, dès lors, que la criminalité organisée s'apparente de plus en plus à un acteur de l'économie mondiale, dans la mesure où elle a une vocation entrepreneuriale marquée et qu'elle est ...[+++]

Z. overwegende dat de infiltratiecapaciteit van misdaadorganisaties zich verder heeft ontwikkeld omdat zij inmiddels actief zijn geworden in tal van sectoren, zoals openbare werken, transport, de grootschalige detailhandel, afvalbeheer, de handel in wilde dieren en natuurlijke hulpbronnen, particuliere beveiliging, volwassenenentertainment en nog veel meer andere sectoren, waarvan de meeste zijn onderworpen aan politieke controle en besluitvorming; overwegende dat de georganiseerde misdaad daardoor steeds meer is gaan lijken op een sterk zakelijk georiënteerde mondiale economische speler, die daardoor ook in staat is tegelijkertijd diverse soorten illegale – maar ook steeds meer legale – goederen en diensten te leveren en daardoor zijn st ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
AA. considérant que la capacité d'infiltration des organisations criminelles a évolué depuis que ces dernières opèrent dans des secteurs tels que les travaux publics, les transports, la grande distribution, la gestion des déchets, le trafic d'espèces sauvages et de ressources naturelles, la sécurité privée, les divertissements pour adultes et bien d'autres encore, qui relèvent pour la plupart d'interventions et de décisions du pouvoir politique; considérant, dès lors, que la criminalité organisée s'apparente de plus en plus à un acteur de l'économie mondiale, dans la mesure où elle a une vocation entrepreneuriale marquée et qu'elle est ...[+++]

AA. overwegende dat de infiltratiecapaciteit van misdaadorganisaties zich verder heeft ontwikkeld omdat zij inmiddels actief zijn geworden in tal van sectoren, zoals openbare werken, transport, de grootschalige detailhandel, afvalbeheer, de handel in wilde dieren en natuurlijke hulpbronnen, particuliere beveiliging, volwassenenentertainment en nog veel meer andere sectoren, waarvan de meeste zijn onderworpen aan politieke controle en besluitvorming; overwegende dat de georganiseerde misdaad daardoor steeds meer is gaan lijken op een sterk zakelijk georiënteerde mondiale economische speler, die daardoor ook in staat is tegelijkertijd diverse soorten illegale – maar ook steeds meer legale – goederen en diensten te leveren en daardoor zijn st ...[+++]


Quant à M. Konaré, qui est président de la commission, c'est un avocat brillant, c'est sa vocation, aussi, de récupérer ce qu'il entend des inquiétudes des uns et des autres.

Mijnheer Konaré, de voorzitter van de Commissie van de Afrikaanse Unie, is een briljante advocaat, en het is zijn roeping om alle zorgen op te pikken die in zijn omgeving worden geuit.


Il est assez difficile de faire fonctionner une Assemblée paritaire sans se rendre dans les pays qui font partie de cette ACP et il se trouve - cela vaut pour les Caraïbes comme pour le Pacifique, voire aussi pour quelques pays d'Afrique - qu'il y en a parmi eux qui ont aussi une vocation touristique.

Nu kan de PPV vrij lastig functioneren zonder zich naar die ACS-landen te begeven, en het toeval wil - dat geldt zowel voor de Cariben als voor de Stille Oceaan, en zelfs voor een aantal landen in Afrika - dat daar landen bij zijn die ook een toeristische bestemming zijn.


Ici aussi, je rappelle qu'en tout cas les services SMS et MMS à valeur ajoutée ont vocation à être régulés par le code d'éthique officiel.

Ook hier herinner ik eraan dat de SMS- en MMS-diensten met toegevoegde waarde in elk geval zullen worden gereguleerd door de officiële ethische code.


La presque totalité des régions frontalières ont vocation aussi à des subventions régionales s'inscrivant dans des régimes d'aides d'État et bénéficient donc d'un traitement préférentiel par rapport à des zones non assistées (intensités d'aide plus fortes octroyées en soutien de l'investissement, des activités de recherche et de développement, de l'action de formation déployée par les entreprises, de la création d'emplois, etc.).

Nagenoeg alle grensregio's komen op grond van de voorschriften inzake staatssteun eveneens in aanmerking voor nationale regionale steun en krijgen derhalve ten opzichte van de niet-gesteunde gebieden een voorkeursbehandeling (d.w.z. hogere hulppercentages ter ondersteuning van investeringen, onderzoek en ontwikkeling, opleidingsactiviteiten van ondernemingen, het creëren van werkgelegenheid, enz.).


La vocation de ce texte serait aussi d’assurer la transparence des financements qui auraient la forme de subventions, mais aussi de permettre l’extension du type d’action concerné à d’autres entités dans le futur.

Het doel van deze tekst is ook dat financieringen die de vorm hebben van subsidies doorzichtig worden gemaakt, maar ook dat dit soort optredens in de toekomst eveneens toegepast zouden kunnen worden bij andere entiteiten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ont vocation aussi ->

Date index: 2024-04-21
w