Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agir en tant qu'observateur
Bateau échoué
Coûts échoués
Renflouement d'un navire échoué

Traduction de «ont échoué tant » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous






intervenir en tant que coach pendant une compétition sportive

coachen tijdens een sportwedstrijd




intervenir en tant qu'assistant pour assurer l’hémostase

assisteren bij hemostase | helpen bij hemostase
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
International Crisis Group y explique entre autres que les efforts du gouvernement du Sri Lanka pour pacifier la « Eastern Province » ont échoué, tant à cause d’attentats du LTTE qu’à cause d’exécutions et disparitions perpétrées par des groupes armés pro-gouvernementaux.

International Crisis Group wijst er oonder meer dat de inspanningen van de regering van Sri Lanka, om de voornaamelijk door etnische Tamils bevolkte “Eastern Province” te pacificeren, in ruime mate zijn mislukt, zowel ten gevolge van LTTE-aanslagen als van terechtstellingen en verdwijningen door regeringsgezinde gewapende groepen.


2. Combien de personnes se faisant passer pour un MENA en 2015/2016 et ayant échoués aux tests osseux ont déposés une demande d'asile en tant qu'adulte?

2. Hoeveel personen die in 2015/2016 een botscan hebben ondergaan en die door de mand vielen hebben er een asielaanvraag ingediend als volwassene?


Il ne garantit pas un rapport raisonnable de la gravité des constatations et la mesure dans laquelle tant la direction de la Banque que les emprunteurs ont systématiquement échoué à adapter la politique actuelle, les procédures et les obligations contractuelles en matière de réinstallation involontaire.

Dit staat niet in een redelijke verhouding met de ernst van de vaststellingen en met de mate waarop zowel de Staf van de Bank als de ontleners (borrowers) op een systematische manier gefaald hebben om het bestaande beleid, de procedures en de contractuele verplichtingen met betrekking tot onvrijwillige hervestiging (involuntary ressetlement) toe te passen.


Si la recherche dans les dossiers papier ne révèle aucun indice et si la tentative d'obtenir l'autocertification ou les Pièces justificatives échoue, l'Institution financière déclarante doit déclarer le compte en tant que compte non documenté à l'autorité compétente de l'État membre dont elle relève.

Indien het onderzoek van de papieren dossiers geen indicatoren oplevert, en geen eigen verklaring of bewijsstukken van de rekeninghouder worden verkregen, moet de rapporterende financiële instelling de rekening aan de bevoegde autoriteit van haar lidstaat rapporteren als ongedocumenteerde rekening.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
D. considérant que la politique d'isolement de la Bande de Gaza a échoué tant au niveau politique qu'humanitaire, et que l'embargo sur la Bande de Gaza représente un châtiment collectif en contradiction avec le droit humanitaire international,

D. overwegende dat het beleid om de Gaza-strook zowel op het politieke als humanitaire vlak te isoleren is mislukt en dat het embargo tegen de Gaza-strook een collectieve bestraffing vormt, wat in strijd is met het internationale humanitaire recht,


Et si l’Union européenne échoue en tant que projet transnational de paix et de prospérité et se brise, ce sera plus qu’une simple union politique qui sera brisée.

Als de Europese Unie als transnationaal project ter waarborging van de vrede en de welvaart mislukt en de Unie uiteenvalt, dan valt er meer uiteen dan alleen maar een politieke Unie.


Le recrutement et la sélection, la formation, la mobilité et le management réel des compétences, le fonctionnement et l'évaluation ainsi que la discipline, que ce soit en tant que remède ultime ou lorsque tous les autres aspects ont échoué, sont directement liés à la recherche de qualité au sein de l'organisation.

Werving en selectie, opleiding, mobiliteit en reëel competentiemanagement, functionering en evaluatie en ook tucht, zij het als ultimum remedium of wanneer alle andere aspecten gefaald hebben, zijn rechtstreeks verbonden met het streven naar kwaliteit binnen de organisatie.


La Commission se réfère à ces obligations et garanties en tant que «Coûts échoués» lesquels peuvent apparaître sous de nombreuses formes ainsi particulièrement sous la formes d’investissements réalisés avec des garanties de vente masquées ou ouvertes.

Dergelijke verplichtingen of garanties worden „gestrande kosten” genoemd en kunnen uiteenlopende vormen aannemen, met name die van investeringen die zijn gedaan met een impliciete of expliciete afzetgarantie.


Il est essentiel de motiver le secteur, d'abord au moyen de mesures incitatives et, si cela échoue, par l'une ou l'autre forme de sanction; le secteur a intérêt à réduire les rejets, tant pour son image que pour améliorer l'état des stocks de poissons.

Het is van wezenlijk belang dat de sector gemotiveerd wordt, eerst met positieve prikkels en - als dat mislukt - door sancties op te leggen; het is ook in het belang van de sector zelf dat teruggooi wordt beperkt, niet alleen ter wille van zijn imago, maar ook om de situatie van de visbestanden te verbeteren.


Si la recherche dans les dossiers papier ne révèle aucun indice et si la tentative d'obtenir l'autocertification ou les Pièces justificatives échoue, l'Institution financière déclarante doit déclarer le compte en tant que compte non documenté à l'Autorité compétente de l'État membre dont elle relève ou du Liechtenstein, selon le contexte.

Indien het onderzoek van de papieren dossiers geen indicatoren oplevert, en geen eigen verklaring of bewijsstukken van de rekeninghouder worden verkregen, moet de rapporterende financiële instelling de rekening aan de bevoegde autoriteit van haar lidstaat of Liechtenstein, naargelang de context, rapporteren als ongedocumenteerde rekening.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ont échoué tant ->

Date index: 2022-09-03
w