Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bateau échoué
Coûts échoués
Renflouement d'un navire échoué

Traduction de «ont échoué » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous






Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpersonnelles insolubles. Dans le passé, ces troubles ont été classés comme divers types d'hystérie de conversion . On adm ...[+++]

Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen zijn voorheen geclassificeerd als verschillende vormen 'conversiehysterie'. Men neemt ...[+++]


Définition: Difficultés liées à des incidents au cours desquels l'enfant a reçu par le passé de la part d'un adulte de sa famille des blessures d'une gravité telle qu'elles ont nécessité un traitement médical (par exemple fractures, ecchymoses marquées), ou qui ont impliqué des formes de violence anormales (comme frapper l'enfant avec un objet dur ou contondant, le brûler ou l'attacher).

problemen verband houdend met gebeurtenissen waarbij het kind in het verleden door een volwassene uit het huisgezin werd verwond in een mate die medisch van belang is (b.v. fracturen, duidelijke kneuzingen) of die gepaard gingen met abnormale vormen van geweld (b.v. het kind slaan met harde of scherpe voorwerpen, het toebrengen van brandwonden of vastbinden van het kind).


Définition: Cette catégorie comprend certains troubles du comportement qui ne peuvent pas être classés sous d'autres rubriques. Ils sont caractérisés par des actes répétés, sans motivation rationnelle claire, incontrôlables, et qui vont généralement à l'encontre des intérêts du sujet lui-même et de ceux d'autres personnes. Le sujet indique que son comportement est sous l'emprise d'impulsions à agir. La cause de ces troubles n'est pas connue. Ils ont été regroupés en raison de certaines similitudes dans leur tableau clinique, non parce qu'ils ont en commun d'autres caractéristiques importantes.

Omschrijving: Deze categorie omvat bepaalde gedragsstoornissen die niet onder andere categorieën zijn geclassificeerd. Ze worden gekenmerkt door herhalingen van handelingen zonder duidelijk beredeneerbare reden, die niet beheerst kunnen worden en doorgaans de belangen van de betrokkene zelf en die van andere mensen schaden. De betrokkene vertelt dat het gedrag samengaat met drang tot handelen. De oorzaak van deze stoornissen is onbegrepen en ze worden bij elkaar gegroepeerd op grond van het feit dat hun beschrijvingen in grote trekken overeenkomen, niet omdat er andere belangrijke overeenkomsten bekend zijn.


accident dû à un véhicule à moteur sur une route qui échoue à négocier une courbe

ongeval als gevolg van motorvoertuig op weg dat faalt bij nemen van bocht


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. Combien de personnes se faisant passer pour un MENA en 2015/2016 et ayant échoués aux tests osseux ont déposés une demande d'asile en tant qu'adulte?

2. Hoeveel personen die in 2015/2016 een botscan hebben ondergaan en die door de mand vielen hebben er een asielaanvraag ingediend als volwassene?


En 2015, 6.486 tentatives de rapatriements forcés ont été entreprises, parmi lesquelles 3.855 tentatives ont été fructueuses et 2.631 ont échoué.

In 2015 werden er 6.486 pogingen tot gedwongen terugkeer ondernomen, waarvan 3.855 pogingen slaagden en 2.631 mislukten.


À cet égard, aucun nouveau combattant parti en Syrie n'a été signalé. En janvier 2016, 18 individus de Vilvorde ont été signalés en Syrie ou Irak, dont: - 6 sont probablement décédés; - 4 combattants retournés en Belgique et - 5 qui ont échoué dans leur tentative de rejoindre la Syrie. 2. Fin août 2015, deux circulaires qui se complètent mutuellement ont été diffusées.

In januari 2016 stonden er 18 individuen uit Vilvoorde gesignaleerd in Syrië of Irak, waarvan: - er 6 vermoedelijk zijn gesneuveld; - 4 teruggekeerde strijders en - 5 die een mislukte poging ondernamen.


2. a) Combien de militaires sont-ils déployés dans le cadre de l'opération "Faucon du désert" b) Combien d'entre eux ont-ils subi des tests médicaux particuliers? c) Combien de militaires ont-ils échoué à ces tests?

2. a) Hoeveel militairen zijn er ingezet voor operatie "Woestijnvalk" in Irak? b) Hoeveel militairen zijn hiervoor speciaal medisch getest? c) Hoeveel militairen zijn gezakt voor deze medische testen?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. a) Combien de jeunes gens et combien de jeunes filles ont participé aux journées de sélection préalables aux stages subordonnés à une procédure de sélection? b) Combien ont échoué à l'épreuve de sélection?

3. a) Hoeveel jongens en hoeveel meisjes namen vooraf deel aan de selectiedagen voor de stages die een selectieprocedure vereisen? b) Hoeveel van hen slaagden niet voor de selectie?


Ce serait aussi constater d'ailleurs que toutes les démarches qui ont été faites, toutes les campagnes qui ont été menées pour inciter les jeunes à ne plus fumer, ont échoué.

Men zou trouwens ook moeten vaststellen dat alle stappen die ondernomen zijn, alle campagnes die gevoerd zijn om jongeren ertoe aan te zetten niet meer te roken, mislukt zijn.


Ce serait aussi constater d'ailleurs que toutes les démarches qui ont été faites, toutes les campagnes qui ont été menées pour inciter les jeunes à ne plus fumer, ont échoué.

Men zou trouwens ook moeten vaststellen dat alle stappen die ondernomen zijn, alle campagnes die gevoerd zijn om jongeren ertoe aan te zetten niet meer te roken, mislukt zijn.


En marge d'un examen de dossiers réalisé par le Comité permanent de contrôle des services de police (Comité P), on peut être frappé par le nombre de candidats qui ont échoué à plusieurs sessions et qui ont pu recommencer leur formation payée.

In de marge van een dossieronderzoek van het Vast Comité van toezicht op de politiediensten (Comité P) viel op hoeveel kandidaten die in meerdere zittijden niet slaagden hun betaalde opleiding mochten herbeginnen.


5. Quelles institutions financières ont-elles échoué à ce test et quelles mesures ont-elles été prises à cet égard par notre contrôleur national ?

5. Welke financiële instellingen faalden op deze test en welke maatregelen werden hieromtrent genomen door onze nationale toezichthouder?


Durant le mois de janvier 2005, un nombre étonnamment important d'oiseaux de mer mazoutés ont échoué sur nos côtes et ont été amenés au Centre d'accueil pour oiseaux et animaux sauvages d'Ostende.

Tijdens de maand januari 2005 zijn aan onze kust opvallend veel met olie besmeurde zeevogels aangespoeld en binnengebracht bij het Opvangcentrum voor vogels en wilde dieren in Oostende.




D'autres ont cherché : bateau échoué     coûts échoués     renflouement d'un navire échoué     ont échoué     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ont échoué ->

Date index: 2024-11-14
w