Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Courbes d'égale bruyance perçue
Courbes d'égale gêne de Kryter
Gérer les objets trouvés
Principe de l'égalité salariale
Rémunération égale pour travail de valeur égale

Traduction de «ont également trouvé » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paraly ...[+++]

Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen zijn voorheen geclassificeerd als verschillende vormen 'conversiehysterie'. Men neemt ...[+++]


concept à travail égal, salaire égal | principe à travail égal, salaire égal | principe de l'égalité des rémunérations entre travailleurs masculins et travailleurs féminins pour un même travail | principe de l'égalité des rémunérations entre travailleurs masculins et travailleurs féminins pour un même travail ou un travail de même valeur | principe de l'égalité salariale

beginsel van gelijk loon voor gelijk werk | beginsel van gelijke beloning | beginsel van gelijke beloning van mannelijke en vrouwelijke werknemers voor gelijke arbeid | beginsel van gelijke beloning van mannelijke en vrouwelijke werknemers voor gelijke of gelijkwaardige arbeid


courbes d'égale bruyance perçue | courbes d'égale gêne de Kryter

curven van gelijke lawaaierigheid van Kryter | lijnen van gelijke hinderlijkheid


rémunération égale pour travail de valeur égale

gelijk loon voor arbeid van gelijke waarde


gérer les objets trouvés

gevonden voorwerpen beheren | verloren voorwerpen beheren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'assassinat et le suicide de membres de l'Ordre du Temple solaire en Suisse, au Canada et en France en 1994 et 1995 ont été orchestrés par les deux dirigeants du mouvement, MM. J. Di Mambro et L. Jouret, qui ont également trouvé la mort.

De moord op en de zelfmoord van leden van de Orde van de Zonnetempel in Zwitserland, Canada en Frankrijk in 1994 en in 1995 werden georkestreerd door de twee leiders van de beweging : de heren J. Di Mambro en L. Jouret. De twee leiders kwamen eveneens om.


L'assassinat et le suicide de membres de l'Ordre du Temple solaire en Suisse, au Canada et en France en 1994 et 1995 ont été orchestrés par les deux dirigeants du mouvement, MM. J. Di Mambro et L. Jouret, qui ont également trouvé la mort.

De moord op en de zelfmoord van leden van de Orde van de Zonnetempel in Zwitserland, Canada en Frankrijk in 1994 en in 1995 werden georkestreerd door de twee leiders van de beweging : J. Di Mambro en L. Jouret. De twee leiders kwamen eveneens om.


L'assassinat et le suicide de membres de l'Ordre du Temple solaire en Suisse, au Canada et en France en 1994 et 1995 ont été orchestrés par les deux dirigeants du mouvement, MM. J. Di Mambro et L. Jouret, qui ont également trouvé la mort.

De moord op en de zelfmoord van leden van de Orde van de Zonnetempel in Zwitserland, Canada en Frankrijk in 1994 en in 1995 werden georkestreerd door de twee leiders van de beweging : de heren J. Di Mambro en L. Jouret. De twee leiders kwamen eveneens om.


La commission estime que cette situation a été le ferment de la criminalisation de l'économie par une élite politique et militaire congolaise et étrangère, de l'apparition de réseaux privés en remplacement des structures étatiques, de la corruption et du pillage des richesses naturelles. En ce sens que ces richesses ne profitent pas ou ne profitent que dans une mesure très insuffisante à la population, mais sont au contraire utilisées pour une large part au profit directement ou indirectement de politiciens, de militaires, de particuliers et d'entreprises privées du Congo comme d'autres pays (en particulier des pays ayant une présence militaire en RDC), lesquels y ont également trouvé ...[+++]

De commissie is van mening dat deze situatie de voedingsbodem heeft gevormd voor de criminalisering van de economie door een Kongolese en buitenlandse politieke en militaire elite, voor het ontstaan van privé-netwerken ter vervanging van staatsstructuren, voor corruptie en voor plundering van natuurlijke rijkdommen in die zin dat deze rijkdommen niet of in bijzonder onvoldoende mate ten goede komen van de bevolking, maar daarentegen in belangrijke mate direct of indirect aangewend worden in het voordeel van politici, militairen en privé-personen en -bedrijven zowel uit Kongo als uit andere landen (inzonderheid landen met militaire aanwezigheid in de DRC) die hierin tevens grond vonde ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les agents ont également trouvé sur place du matériel destiné à la culture de cannabis.

De agenten vonden ter plaatse ook materiaal voor de kweek van cannabis.


Toutefois, les États membres ont également trouvé que le nombre d’observateurs était trop élevé dans certains groupes et ne laissait donc pas assez de place au débat entre les membres du groupe.

De lidstaten vonden echter ook dat het aantal waarnemers in sommige deskundigengroepen te groot was, waardoor er niet genoeg ruimte voor debat tussen de groepsleden was.


Outre un nombre d'efforts publics ayant été livrés, tels que le nouveau centre de services CPAS, le restaurant social Oud Postje et la rénovation de CC Meulestede, un nombre de projeteurs privés ont également trouvé la voie vers le quartier, en réalisant des projets mixtes habitat - lieu de travail dans l'avant-port (Voorhaven).

Naast een aantal publieke inspanningen zoals het nieuwe OCMW-dienstencentrum, het sociaal restaurant Oud Postje en de renovatie van CC Meulestede, hebben een aantal private ontwikkelaars eveneens de weg naar de buurt gevonden met de realisatie van woon- en werkplekken op de Voorhaven.


6. Les entreprises dont le siège social se trouve dans un pays tiers et qui auraient dû être agréées conformément à l'article 5, paragraphe 1, de la directive 85/611/CEE ou, s'agissant de la gestion de portefeuille, en vertu de la section A, point 4, de l'annexe I de la directive 2004/39/CE si leur siège social ou, uniquement dans le cas d'une entreprise d'investissement, leur siège central s'était trouvé dans la Communauté sont également exemptées de l'obligation d'agrége ...[+++]

6. Ondernemingen waarvan de statutaire zetel in een derde land gelegen is en die overeenkomstig artikel 5, lid 1, van Richtlijn 85/611/EEG of, met betrekking tot portefeuillebeheer overeenkomstig bijlage I, deel A, punt 4, van Richtlijn 2004/39/EG, een vergunning nodig zouden hebben indien hun statutaire zetel of (alleen voor beleggingsondernemingen) hun hoofdkantoor in de Gemeenschap gelegen was, zijn onder de voorwaarden van artikel 12, leden 4 en 5, ook vrijgesteld van de samenvoeging van deelnemingen met de deelnemingen van hun moederonderneming, mits zij aan gelijkwaardige voorwaarden op het gebied van onafhankelijkheid als beheerma ...[+++]


Elle a également trouvé que les carences de mise en oeuvre du projet avaient un impact limité sur environ 50 % des revenus des bénéficiaires.

Een van de conclusies was ook dat de tekortkomingen in de uitvoering van het project tot gevolg hadden dat naar schatting 50% van de steun aan begunstigden weinig effect had.


2. Lorsqu'un agriculteur qui se trouve dans une situation spéciale remplit les conditions pour l'application de plusieurs des articles 19 à 23 du présent règlement ou de l'article 37, paragraphe 2, de l'article 40, de l'article 42, paragraphe 3, ou de l'article 42, paragraphe 5, du règlement (CE) no 1782/2003, il reçoit un nombre de droits au paiement inférieur ou égal au nombre d'hectares qu'il déclare au cours de la première année d’application du régime de paiement unique et dont ...[+++]

2. Een landbouwer in een bijzondere situatie die voldoet aan de voorwaarden voor de toepassing van twee of meer van de bepalingen van de artikelen 19 tot en met 23 van de onderhavige verordening of van artikel 37, lid 2, artikel 40, artikel 42, lid 3, en artikel 42, lid 5, van Verordening (EG) nr. 1782/2003, krijgt een aantal toeslagrechten dat niet groter is dan het aantal hectaren dat hij in het eerste jaar van toepassing van de bedrijfstoeslagregeling aangeeft en waarvan de waarde overeenstemt met de hoogste waarde die hij kan krijgen indien elk van de bepalingen waarvoor hij aan de voorwaarden voldoet, afzonderlijk wordt toegepast.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ont également trouvé ->

Date index: 2022-06-30
w