Les pouvoirs publics doivent tenir compte de ce que les notions de « famille » et de
rôles familiaux ont évolué au cours des dernières années et consacrer une attention pa
rticulière à ce que tout dispositif visant à augmenter le taux d'activités bénéficie de manière égale aux femmes et aux hommes, prévoir des mesures cibl
ant les femmes plus spécialement et adopter, pour l'avenir, des mesures favorisant le partage des responsabilité
...[+++]s familiales.De openbare overheden moeten rekening houden met het feit dat de begrippen « gezin » en de rol van de familie deze laatste jaren geëvolueerd zijn en bijzondere aandacht besteden aan alle systemen ter verhoging van de activiteitsgraad zodat ze in gelijke mate ten goede van vrouwen en mannen komen in maatregelen voorzien, die in het bijzonder op vrouwen gericht zijn en maatregelen treffen om in de toekomst de verdeling van de familieverantwoordelijkheden te bevorderen.