Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Combiner plusieurs domaines de connaissances
Cultivateur rotatif à plusieurs éléments
Effectuer en même temps plusieurs tâches
Effectuer simultanément plusieurs tâches
Exécuter en même temps plusieurs tâches
Exécuter simultanément plusieurs tâches
Houe rotative à plusieurs rangs
Houe rotative à plusieurs éléments
Jouer pendant plusieurs prises
Orge d'été à plusieurs rangs
Orge de printemps à plusieurs rangs
Orge à plusieurs rangs d'été
Orge à plusieurs rangs de printemps

Vertaling van "ont émis plusieurs " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
orge à plusieurs rangs de printemps | orge à plusieurs rangs d'été | orge de printemps à plusieurs rangs | orge d'été à plusieurs rangs

meerrijige zomergerst


effectuer en même temps plusieurs tâches | effectuer simultanément plusieurs tâches | exécuter en même temps plusieurs tâches | exécuter simultanément plusieurs tâches

gelijktijdig meerdere taken uitvoeren | multitasken | meerdere taken tegelijkertijd uitvoeren | met meerdere taken tegelijk bezig zijn


cultivateur rotatif à plusieurs éléments | houe rotative à plusieurs éléments | houe rotative à plusieurs rangs

rijenfrees


J'ai l'honneur de vous informer que le Conseil a émis un avis favorable à l'égard de .... | J'ai l'honneur de vous informer que le Conseil a émis un avis favorable à l'égard de .... (formule de politesse)

Hierbij deel ik u mee dat de Raad een gunstig advies over [...] heeft uitgebracht. (beleefdheidsformule)


combiner plusieurs domaines de connaissances

meerdere kennisgebieden combineren


jouer pendant plusieurs prises

scènes meerdere keren vertolken
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les auteurs du rapport ont donc émis plusieurs recommandations à destination des autorités financières et de santé: "les pouvoirs publics pourraient se montrer plus explicites et plus sélectifs dans la définition des services couverts par les systèmes de santé publique, favoriser les modes de rémunération des prestataires récompensant les résultats, et améliorer les modalités de tarification et de remboursement des médicaments, en encourageant par exemple une plus grande utilisation des médicaments génériques".

De auteurs van het verslag hebben daarom verscheidene aanbevelingen geformuleerd voor de financiële autoriteiten en de volksgezondheidsinstanties. Zo zou de overheid explicieter en selectiever moeten definiëren welke diensten er onder de volksgezondheidsstelsels vallen, resultaatbeloning voor de practitioners moeten bevorderen en de tariferings- en terugbetalingsregels voor geneesmiddelen moeten verbeteren door bijvoorbeeld het gebruik van generieke geneesmiddelen te promoten.


Les organisations ont émis plusieurs critiques concernant les règles actuelles en matière de prise en charge.

Op de huidige regeling van de tenlasteneming werden door de organisaties verschillende kritieken geuit.


11. souligne que, jusqu'en 2011, l'entreprise commune a émis plusieurs appels à propositions, qui ont abouti à la signature de conventions de subvention pour un montant total de 170 200 000 EUR, ce qui représente respectivement 39 % de la contribution maximale de l'Union à l'entreprise commune pour les activités de recherche et qu'en 2012 et 2013, quatre appels à propositions ont été lancés, pour un total de 125 400 000 EUR et 39 700 000 EUR respectivement;

11. merkt op dat de oproepen tot het indienen van voorstellen die de gemeenschappelijke onderneming tot 2011 heeft gelanceerd, resulteerden in subsidietoekenningen voor in totaal 170,2 miljoen EUR, ofwel 39% van de maximale bijdrage van de Unie aan de gemeenschappelijke onderneming voor onderzoeksactiviteiten, en dat in 2012 en 2013 vier oproepen tot het indienen van voorstellen werden uitgezet, voor in totaal respectievelijk 125,4 miljoen en 39,7 miljoen EUR;


Plusieurs commissaires ont émis des objections contre cette manière de procéder et ont en outre attiré l'attention sur le fait qu'à cette date, plusieurs documents ­ dont le rapport de la commission de la Santé publique, de l'Environnement et du Renouveau de la société de la Chambre (do c. Chambre, nº 50-1888/4) ­ n'avaient toujours pas été remis aux sénateurs.

Verscheidene leden van de commissie hebben bezwaren geuit tegen deze gang van zaken en hebben bovendien de aandacht gevestigd op het feit dat, op diezelfde dag, verschillende documenten ­ zoals bijvoorbeeld het verslag van de Kamercommissie voor de Volksgezondheid, het Leefmilieu en de Maatschappelijke Hernieuwing (stuk Kamer, nr. 50-1888/4) ­ nog niet waren bezorgd aan de senatoren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Plusieurs commissaires ont émis des objections contre cette manière de procéder et ont en outre attiré l'attention sur le fait qu'à cette date, plusieurs documents ­ dont le rapport de la commission de la Santé publique, de l'Environnement et du Renouveau de la société de la Chambre (do c. Chambre, nº 50-1888/4) ­ n'avaient toujours pas été remis aux sénateurs.

Verscheidene leden van de commissie hebben bezwaren geuit tegen deze gang van zaken en hebben bovendien de aandacht gevestigd op het feit dat, op diezelfde dag, verschillende documenten ­ zoals bijvoorbeeld het verslag van de Kamercommissie voor de Volksgezondheid, het Leefmilieu en de Maatschappelijke Hernieuwing (stuk Kamer, nr. 50-1888/4) ­ nog niet waren bezorgd aan de senatoren.


Si, outre un ou plusieurs juges suppléants précités, un ou plusieurs lauréats de l'examen d'aptitude professionnelle ou un ou plusieurs personnes qui ont terminé le stage judiciaire requis font acte de candidature pour une nomination, le ministre ne pourra pas tenir compte de la candidature de ces juges suppléants si un avis favorable et unanime a été émis en ce qui concerne au moins un des autres candidats».

Indien er voor een benoeming benevens een of meer voornoemde plaatsvervangende rechters, zich ook een of meer geslaagden van het examen inzake beroepsbekwaamheid of personen die de vereiste gerechtelijke stage voleindigd hebben kandidaat stellen, mag de minister geen rekening houden met de kandidatuur van deze plaatsvervangende rechters indien voor minstens één van de andere kandidaten een unaniem gunstig advies werd verleend».


– (PT) Monsieur le Président, nous avons émis plusieurs avertissements au cours du débat sur les accords commerciaux concernant des produits agricoles avec le Maroc et d'autres pays méditerranéens, notamment l'Égypte et Israël.

– (PT) Mijnheer de Voorzitter, we hebben tijdens dit debat verschillende waarschuwingen gegeven met betrekking tot de handelsovereenkomsten inzake landbouwproducten met Marokko en met andere landen in het Middellandse Zeegebied, zoals Egypte en Israël.


Lorsque la société visée a émis plusieurs catégories de titres, les États membres peuvent prévoir que le droit de recours au retrait obligatoire ne peut être exercé que pour la catégorie dans laquelle le seuil prévu au paragraphe 2 a été atteint.

Wanneer de doelvennootschap meer dan één categorie effecten heeft uitgegeven, kunnen de lidstaten bepalen dat het uitstotingsrecht alleen kan worden uitgeoefend in de categorie waarin de in lid 2 vastgestelde drempel is bereikt.


À cette fin, il a émis plusieurs propositions visant à allonger la durée minimale des périodes de repos et à réduire la durée maximale des temps de conduite.

Daartoe heeft hij verschillende voorstellen uitgewerkt om de minimumrusttijden te verlengen en de maximumrijtijden te verkorten.


Dans ce dossier, l'inspection des Finances a d'ailleurs émis plusieurs avis dans lesquels ont été réclamées des garanties financières et techniques suffisantes.

De inspectie van Financiën heeft in dit dossier trouwens meerdere adviezen uitgebracht waarin aangedrongen werd op sluitende financiële en technische garanties.


w